Search results for "ntíh"

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

ngcốh₁ [ʔəŋkoh] 1det that one there; that place; there cái đó He át dáng dúng ngcốh. We live at that house. [Deictic or anaphoric.; N- is speculated to have been grammaticalized from n= clitic of the relativizer ân. ] 2pro that one; that place cái đó Icáq tông, “Ngcốh ân may râu?” His grandmother said, “That (is) what you’re sad about?” [Deictic or anaphoric.; N- is speculated to have been grammaticalized from n= clitic of the relativizer ân. ] pc dial.: kếh; pa pk dial.: ki cf: ntóh., ntíh. 9.2.3. Pronouns. 8.5.2. Direction. 9.2.3.5. Demonstrative pronouns
Comments (0)

 

ntoh [ʔəntɔːh] pro that ở sau; ở dưới xa hơn [Further back than ntóh. ] cf: ntíh., ntóh. 9.2.3. Pronouns
Comments (0)

 

Comments (0)

 

ntrah [ʔəntraːh] pro that one beside ở bên cạnh [Further than ntráh. ] cf: ntóh., ntíh. 9.2.3. Pronouns
Comments (0)

 

Comments (0)

 

ntúh [ʔəntuh] pro yonder; way over there [Head of NP as pronoun, modifier of head as REL.CL.] cf: ntóh., ntíh. 9.2.3. Pronouns. 8.5.2. Direction
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

riq [riːʔ] v tighten, pull tight; move magically; relocate buộc chặt, siết Nám i–ính bôn te cốh ntíh, cốh ntíh iriq pachúng tốq néh. If one wants to have something from over there, one pulls together drawstrings to here. [E.g., drawstrings of tui_parriq a magical bag by which one can supposedly move places and things.] syn: reit nomi: pariq, parriq; recp: tarriq; invol: tariq
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

tacốh [takoh] dem there U–át cammáng r–ư r–ư cang te tacốh uriq te cốh ntíh. He was listening (sound of) language from there; he ?? from that there (a ridge). [Only found in te_tacốh, i.e. ‘direction from there’. It appears from the example below that te_cốh means ‘from that’.] cf: néh.
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)