Search results for "oat"

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

arốq [ʔaroʔ] n throat họng pl dial.: aróuq 1.6.2. Parts of an animal
Comments (0)

 

Comments (0)

 

bibeq [bibɛːʔ] pa n goat con dê pl dial.: mbeq 1.6.1.1.3. Hoofed animals
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

canoat [kanṵat] n knot nút, đốt rt-v: coat
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

coat₂ [kṵat] pa vt tie; tie up buộc, cột syn: kín pl dial.: tóung cf: cloi. 7.5.4. Tie
Comments (0)

 

cour [kṵːr] vt stir rice, row a boat quấy cơm syn: váh nomi: pacour, parcour; recp: tarcour; invol: tacour; pk dial.: cor; nomi: canour cf: tubír., carmai., anour. 7.2.4.2.1. Boat. 5.2.1.2. Steps in food preparation
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

doul [dṵːl] v float; rise nội lên sit: doul touc douc 1.3.4. Be in water
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

hoat [hṵat] n dried up trees from fire cây héo sit: róh hoat
Comments (0)

 

hoq [hɔːʔ] v stuck in throat nghẹn sit: hoq nghang; caus: pahoq; nomi: parhoq; pa dial.: cúc cf: oal.
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

loat [lṵat] vt peel gọt syn: póq 5.2.1.2.1. Remove shell, skin
Comments (0)

 

Comments (0)

 

mbeq [ʔəmbɛːʔ] n goat con dê 1.6.1.1.3. Hoofed animals

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

proat [prṵat] v put salt on swelling ướp muối sit: proat boi
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

tarloat [tər.lṵat] vs peeled--of skin sit: ngcár tarloat 5.2.1.2.1. Remove shell, skin
Comments (0)

 

tartoat [tər.tṵat] v tear skin on rock cf: tartoc.
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

touc douc [tṵːk dṵːk] exp of floating on water spec: doul touc douc (redup)
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

ao [ʔaːw] n cloth; shirt; coat vải; aó syn: tampâc tât cl: pláh; spec: ao toiq ti, ao kéh ti 5.3. Clothing. 6.6.1.1. Cloth
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

treim [trḭːm] vi sink, e.g., a boat chìm (đò), đắm sit: treim calai cf: rléiq.
Comments (0)

 

treit [trḭːt] vt tense (-throat) as in making ei sound sit: treit aróuq
Comments (0)

 

váh₁ [wah] vt row boat chèo ghe syn: cour sit: váh calai; nomi: parváh 7.2.4.2.1. Boat
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

tau biên [taw biən] n ship tàu 7.2.4.1.1. Vehicle. 7.2.4.2.1. Boat. 7.2.4.1.2. Railroad (cmpd) (VN)

Comments (0)

 

tau uih rlic dyic [taw ʔuːs ʔər.liːk ʄiːk] n train xe lửa 7.2.4.1.1. Vehicle. 7.2.4.2.1. Boat. 7.2.4.1.2. Railroad (cmpd, redup) (VN)

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

cadyiq₂ [kaʄiːʔ] vt lead; rule thông trị syn: cadứng sit: cadyiq athâm; pa dial.: cadyéq cf: athâm., capoat.
Comments (0)

 

Comments (0)

 

cloi [klɔːj] vt tie up, bind buọc [Hands or feet together.] nomi: parcloi; recp: tarcloi cf: calloi., coat 1., kính., tóung., coat. 7.5.4. Tie
Comments (0)

 

coum [kṵːm] vs black, dark (of color) đen pk dial.: com; rep: cacoum cf: picoum., ngoat., tuq. 8.3.3.3. Color
Comments (0)

 

dyoi [ʄɔːj] n paralyzed teo cf: dyoat. 2.5.4. Disabled
Comments (0)

 

kín [kin] vt tie syn: coat
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

tóung₁ [tṵŋ] vt tie to; tie up buộc, cột Tóung o téih. Tie up tightly. pa dial.: kín; nomi: patóung, partóung; recp: tartóung; invol: tatóung cf: cloi., tean., coat 1. 7.5.4. Tie
Comments (0)

 

a- [ʔaː] 1n.kin.pfx prefix for kin terms tiếp-đầu-ngữ bà con Avóuq: Vóuq Hiên cốh ivóuq Dưc tưi. Grandfather: Grandfather Hien is Dưc’s grandfather too. [As seen in the example, the parvóuq 'grandfather title' drops the a- while the possessive form replaces it with i-. Kinterms usually occur with a-, except when they are used as titles, or when replaced by i- indicating possession.] 2n.pfx prefix for body parts tiếp-đầu-ngữ phần cơ thể Anáq dyoat dyưng, lâyq châm tarlúq; anáq apúq ti lâyq châm tarteic,... Although crippled leg, so can't pull each other; although swollen arm so can't carry each other,... [Most nouns that begin with a- never drop the a-, making it questionable whether it is a prefix for them. However, others, such as kinterms and body parts often do, but never as citation forms. Some rules for dropping a- still need to be worked out.]
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

anhúq [ʔaɲuʔ] vt bear, suffer; endure chịu; bị; rủi; chịu khó; bị Nám táq lâyq phep cốh ma anhúq pếq acay, cốh nnau canhin moui láh a–eq ado dúng xu cruông cuteac. If act immoral so suffer pregnancy, so they must repent and it’s a sin against the community and region. Campay tông, “Amouih adâh Achít your cucheit, amouih ma imo hôi itáq, anhuq cucheit íh vi i–ính.” His wife said, “Pity for Achít dying, pity, but what can one do, suffer death though not wanted.” Cư dông parlai nnéh chom nám anhúq prứp cốh i–ính. I brought this medicine, not knowing if I might suffer a fall and so need it. Anhúq bo acân, achai dông ao bo. Will suffer rain later, so bring your raincoat. Acân anhúq idau, achai mout tốq dúng cư. If you suffer nightfall, come into my house. Bưih yốh anhúq cucheit. Not yet suffered death. Ki mang anhuq cucheit. Destiny to suffer death. [Adversative but not passive. Cannot take a clause as complement as VN bị can?; Only in adversative cases of trường_hợp. ] synl: chiuq cf: biq., chol.Although it can be followed by verbs, like an auxiliary, it can also be followed by idau 'night'; so it is treated as a transitive verb.
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

mpơi [ʔəmpɤːj] vs broken, smashed vỡ, bể Mpơi tơat-dơat. Smashed flat. [As glass things in a package dropped.] cf: uváh. 7.8.1. Break
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)