Search results for "sự"

-N/L- [[C]ə[N/L]] allo: -an-, -ann-, -al-, -ar-, -n-, -m-, -r-, -rn- n.nfx nominalizer of verbs sự Atéiq > ntéiq; táq > rnáq; pôc > pannôc. Start > the start; do > the doing; go > the going. Pahoc > parhoc. Teach (cause to learn) > the teaching. Do táq tannáq ân lâyq o. He does doings that are not good. [Nouns derived from verbs by infixation of nasals or liquids.; Changes verb to noun by infixation (almost always resulting in a CVC presyllable in which schwa is short--exception: canóh ‘chopping board’)] cf: par-., can-., ra-.
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

akéiq [ʔakḭʔ] n creek, stream sông suôi spec: akéiq xoq, akéiq daq 1.3.1.3. River
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

aliaq [ʔaliəʔ] vt insult chế nhạo; sỉ nhục [“If you’re so great, do…”]
Comments (0)

 

Comments (0)

 

anhuq [ʔaɲuːʔ] vt suffer chịu syn: chiuq cf: têq 1.
Comments (0)

 

anhuq ticóng [ʔaɲuːʔ tikɔŋ] pa n suffer-bachelorhood bị độc thân [Way of expressing bachelorhood indicates Pacoh attitude towards bachelorhood.] pl dial.: ticóung 4.1.2. Types of people (cmpd)
Comments (0)

 

anhúq [ʔaɲuʔ] vt bear, suffer; endure chịu; bị; rủi; chịu khó; bị Nám táq lâyq phep cốh ma anhúq pếq acay, cốh nnau canhin moui láh a–eq ado dúng xu cruông cuteac. If act immoral so suffer pregnancy, so they must repent and it’s a sin against the community and region. Campay tông, “Amouih adâh Achít your cucheit, amouih ma imo hôi itáq, anhuq cucheit íh vi i–ính.” His wife said, “Pity for Achít dying, pity, but what can one do, suffer death though not wanted.” Cư dông parlai nnéh chom nám anhúq prứp cốh i–ính. I brought this medicine, not knowing if I might suffer a fall and so need it. Anhúq bo acân, achai dông ao bo. Will suffer rain later, so bring your raincoat. Acân anhúq idau, achai mout tốq dúng cư. If you suffer nightfall, come into my house. Bưih yốh anhúq cucheit. Not yet suffered death. Ki mang anhuq cucheit. Destiny to suffer death. [Adversative but not passive. Cannot take a clause as complement as VN bị can?; Only in adversative cases of trường_hợp. ] synl: chiuq cf: biq., chol.Although it can be followed by verbs, like an auxiliary, it can also be followed by idau 'night'; so it is treated as a transitive verb.
Comments (0)

 

anôi [ʔanoːj] vt insult; curse chửi rủa [Like saying on a hot day that God is bad because of the heat.] recp: rnôi nôi 4.9.4.4. Curse. 4.9.4.1. Sorcery. 2.5.5. Cause of disease
Comments (0)

 

Comments (0)

 

apouh [ʔapṵːh] n suds; bubbles bọt nước spec: daq apouh
Comments (0)

 

Comments (0)

 

asuôi [ʔasuəj] pk vt bring; lead cf: axuôi.
Comments (0)

 

atao [ʔataːw] n sugar cane mía (đỏ, lau, tráng) cl: ntrayh; spec: daq atao ‘sugar cane juice’, atao aleang ‘red sugar cane’; spec: atao le ‘dwarf sugar cane’; spec: atao yoan ‘white sugar cane’ 1.5. Plant. 1.5.5. Parts of a plant
Comments (0)

 

atao aleang [ʔataːw ʔalḭaŋ] n red sugar cane mía đỏ Binomial (cmpd)
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

ati adyưng Yêxu [ʔatiː ʔaʄɯːŋ jexuː] n apostle sứ đồ
Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)

 

Comments (0)