cáh3[C]ahaccidentally; involuntary; unfortunate action markerAbưih cray táh catét atéh campay may.Don’t accidentally knock over your wife’s basket.Icốh utóung cốh ngéq cốh cốh cháh pachúng.He tied it up completely but it involuntarily gathered together.Reduplicates root-initial Consonant.; A ta- prefix usually marks involuntary action as well.unspec. var.nháh
Search results for "campay"
idếhʔidehlike thatIdếh kếh dơi yo ndo campay tôm.Like-that?? so it’s still because it belongs to the first wife.Kếh ngai pour chưm adâh llong ngkếh, a–úh idếh.So they helped provide for that tree, a derelict like that.pc
âh1ʔɤhforementioned; anaphoric pronoun ‘our’Kếh ixear táq âh bar lám ngcán ân kéiq culay priêng.Then they went down and fought the forementioned two women that picked fruit.Acay âh icounh tuyê ngcốh ân a–ay.The forementioned children’s monster father was sick.Imoq âh ldup lkhoung lâyq yốh hôi bôn ticu.His forementioned sister was flat on her back and couldn’t sit up.Nhóung icounh két âh táq tangcóng icóung, o lư tanh.Look at our little man acting like a married man, weaving so nicely.Tư chou tốq tíh te nen cán ape Arứm íh âh ape Cavaq.From returning there from land of Arưm women, they are not the forementioned of Cavaq.Ngai cúm adyưng anha cloi ati âh dáng xic.They clamped feet and tied hands of forementioned with chains.Do pôc lâng, xua ixai âh Ximôn.He went immediately to find his forementioned brother, Simon.Vi mâh náq nốh âh Dyon.There was one, name of forementioned, John.Cốh campay do âh Êli-xabêt át caréiq.Then his forementioned wife, Elizabeth, was hiding.This âh occurs at the end of a noun phrase. In the first example below, it appears that âh is the head of a noun phrase, or is a noun phrase followed by an appositional noun phrase. (Meaning not clear.)cfamâh2anhâhcl:náqapâhcl:náqdâh2idứh 19.2.3Pronouns
parchapər.caːeatingDo hôm par–át parcha campay lư partát.He saw that his wife’s behavior was very good.Found in expression par–át_parcha ‘behavior’.
tiaqtiəʔsp. var.tiêq1old (of things)cfiêuq8.4.6.5.4Old, not new2previouslyApe tahoum campay peday ma dơi in tiaq.His brothers bathed their wives but they looked just the same as previously.
túc itúctuk ʔitukconfused; disturbed; troubled; perplexedCantóuh akeaih idứh túc itúc dáng abóh campay achít.The nine brothers milled around at No.10’s wife’s place.Like large number milling about; like too many thoughts to choose between.
cartúhkər.tuhout-of-wayDyê ngcốh cốh ape cartúh chou tốq dúng campay achít.After that they returned out of their way to No.10’s wife’s house.
imo1ʔimɔːhoweverLư alang ma lâyq hôi táq imo; lâyq bôn campay nnáng.He missed her very much but he couldn’t do however; he didn’t have a wife any longer.Ngai lâyq chom táq imo, phai tiq do.They didn’t know to do however, they must obey him.9.2.3.2Indefinite pronouns
táq cha ama aputaʔ caː ʔamaː ʔapuːmake a family; have childrenCốh do dyeal Rutơ táq campay do anha táq cha ama apu.Then he took Ruth to be his wife and they made a family.
abarʔabaːrsecondCốh do ân abar dyeal campay amoui cốh ma do cốh cucheit tưi.So the second (brother) took the wife of the first, but he died too.8.1.1.2Ordinal numbers
táp abóh lóh cartatap ʔabɔh lɔh kər.taːa marriage ceremonyDông achô campay ado ixai idứh ki doq tốq táp abóh lóh carta. Take home wife to the older brother then leave to start honeymoon (spear the ashes and take away the ladder).
tarleptər.lɛːpfemale-cousin; spouseLâyq iplốh, “Tốq mo cayâq may,” lâng “Tốq mo campay may,” ma plốh, “Tốq mo tarlep may?”One doesn’t ask, “Where is your husband, or where is your wife?” but “Where is your cousin?”Polite to ask, where is your tarlep rather than ‘husband’ or ‘wife’
anhúq1ʔaɲuʔbear, suffer; endureNám táq lâyq phep cốh ma anhúq pếq acay, cốh nnau canhin moui láh a–eq ado dúng xu cruông cuteac.If act immoral so suffer pregnancy, so they must repent and it’s a sin against the community and region.Campay tông, “Amouih adâh Achít your cucheit, amouih ma imo hôi itáq, anhuq cucheit íh vi i–ính.”His wife said, “Pity for Achít dying, pity, but what can one do, suffer death though not wanted.”Cư dông parlai nnéh chom nám anhúq prứp cốh i–ính.I brought this medicine, not knowing if I might suffer a fall and so need it.Anhúq bo acân, achai dông ao bo.Will suffer rain later, so bring your raincoat.Acân anhúq idau, achai mout tốq dúng cư.If you suffer nightfall, come into my house.Bưih yốh anhúq cucheit.Not yet suffered death.Ki mang anhuq cucheit.Destiny to suffer death.Adversative but not passive. Cannot take a clause as complement as VN bị can?; Only in adversative cases of trường_hợp. cfbiqcholpl dial.:choul
PraoPraocampay Yôun anha Prao láh chom vi gia-dinh anha bar ngki dyê te công hoa át inô ntra dyê,wives of Youn and Prao if knew had family and those two from VN lived in the past already.
parnóuqwatersideki noi, “Ipe pôc dyeal Nang tốq parnóuq daq ki au, pôc dyeal campay day, apây day tốq parnóuq daq ki."then said, "You all go take Nang to the riverside there, okay. Go take my wife, my grandma to the riverside there."
pưtpɯːtunspec. var.pứq1big; large; huskyA–ây ndo cán Khál--pưt padoq.Like mother of Khal--large goiter.Subject precedes, but modifier can follow.antkét 1pret:táq ngkét két; group:cakétsyncríhpret:táq ngcríh críh8.2Big2figimportantsyncríhpret:táq ngcríh críhxút4.5.6.1High status3much, large in amount; manyLư diêiq lư túh, pưt ngâh cheit, pưt ngâh pít, lâyq ibôn hôm a–i a–ám, dúng veil, acay campay.Life is very difficult and desperate, many die, many are lost, don't get to see mother and father, community, children and wives.
túh3tuhdesperate povertyHe tumóung callúng mương he, anáq kidit túh, tupuyq boi, acóuq, ao cún, cốh ma carna ngâh tumóung, carna tampa ma dơi khám.When we lived in our country, even though desperately poor, lacking salt, bushknives and clothing, but the means of living and the means of food were adequate.Lư diêiq lư túh, pưt ngâh cheit, pưt ngâh pít, lâyq ibôn hôm a–i a–ám, dúng veil, acay campay.Life is very difficult and desperate, many die, many are lost, don't get to see mother and father, community, children and wives.