uconjor, they have both (o/u and etawa).Ireg mu dumuntin dut Manila etawa Malaysia?Do you want to go Manila or Malaysia?synetawa
U , unU,u, the 21st letter of the alphabet/abakada. The ' o ' is used more in the northern and southern dialects for the "u" sound. In the Central Dialect, Brooke's Point, ' u ' is used more for the ' u ' sound.Isurat tsyu 'u' ba' isurat "menunga", lein "menonga".We write 'u' if writing "menunga", not "menonga".synO , o1O , o2
u'ptlpleading, denotes pleading.Mitria, isia' key badiu' ku dut danum ti', nelipatan ku untin, e' be, ba' mebiri' ku nega.Metria, bring also my dress from the river, I've forgotten it there, oay, if you see it [in the water].Gen. 24:12.
uabvyawn.Ba' meguab ne yengyegang, atin kuyga' ne.If the child is yawning, want to sleep.Yengyegang ba' uab neng uab atin, ireg bersen kuyga' ne.The child if it's always yawning, meaning wants to sleep.
uakncrow, crow bird, all black and larger than most birds.Tiban merahang ne uak.Today the crow is not many.Tiban mekansang uwak dut uma kay.Today plenty of crow in our fields.Uwak neng begit meytem elad ye ginsan.Crow bird all his feather is black.Variant form: wak.synuwak
ubadannaunt? untie.Ya in ubadan ku.She is my auntie.
ubanvgrey hair, grey or white hair from age, .Ba' megurang ne taaw, pegubanen ne buek.If the people are getting old, the hair is becoming grey.
ubangnmain cut in tree when cutting it down.Kaya ne menunga pegseyekan ating kayu sabab *ubang ne.That tree does not look good because it was *cut down.wl67.
ubas1vtrained in doing, know how to do something, full of? 2. grapes, the fruit of the grape vine,Ubas dye banar et pegsua.They have hearts trained in greed. 2Pe 2:14 PBQV.Php 4:12 Ubas ku ne tumeyuma et misan enung kebtangan... Used only 2x in the PB NT.syndamanepuskusewransewd 12ngrape, a small fruit of a vine about the size of 1-2 cm, the fruit grows in clusters of about 50. The fruit is usually sweet and good to eat. Many are used to make wine.
ubatnmedicine for healing; the healing thing, the right remedy.Tagey lang atue Elna, mengisi' ku mena et *ubat dut pengpang dut danum ti'.Elna just wait for me here, while I get a *medicine-plant on the bank of the river.Inuma' *ururu mu eldew-pueldew.Take your *medicine everyday.synuru2ururu
ubienadjpurple color, referring to the ubi root.Jn 19:2 Sampay gasi pinetepisnan dye si Jesus et ubien neng kumut, samat kumut et Surutan.Jn 19:2 And also they put a purple blanket on Jesus, like the blanket of the King.synmerurem2
ublew-ublewnsea slug type, also called balat; salt water animal, can be eaten raw or with vinegar; causes mouth to pucker.Kaya daken megkaan ku et ublew-ublew tu'.I don't eat the ublew-ublew type of sea slug.w.1. #67.
ubu'1vtransferred, move something form one place to another, move far away or pick up something and throw a long ways off, move something from land to ocean, shift something to another place,; move, shift, transfer, including one's possessions. 2. to take all of another's possessions. migrate to another land, immigrate to another country.Inubu' ne ya dut biyag teyeg dut kepetayan.He was transferred from life to death.Megubu' kay ne et lelegdengan.We are transferring to other living-places.dq: Checked with PS Pto 2010, good meaning.; Megubu' - to put/move in different places.; Pegubuan - relocating to a different place.; Ipeubu' - to ask someone for transferring a boarding house.; Umubu' - transferring a boarding house.; Negubu' - have caused a person to leave or transfer.syndelisegmugadtimbagugadugaren
ubudnsnake type called ubud.Kasi' pegtuldinga' ubud in, kalu' kegaten ke, meyat neng seli atin pengagat et taw.Don't catch that snake name obod, you will probably be biten, that is a bad/poisonous snake that bites people.Romans 3:13 obod
uburvspit.Diminugu' ne nipen ku, ginabut et duktur.My teeth will bleed, when the dentist pulls them out.wl67.synibeg2
uburenvget the soft coral.Uburen dye mena betbat apang isdaan dye..They get the soft coral of betbat for their viand.
udyu'njoke, make fun off, make light of, 2. blaspheme God or others.Udyu' ku lang atin.I am only joking.Lein lang itue udyu', engkansa penelinga ne daken.This is not a joke, that's why you have to believe me.pegudyu'-udyuen - blaspheme, Acts 6:11.synluluy2