Browse Podoko


a
b
ɓ
c
d
ɗ
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ŋ
p
r
s
t
u
v
w
y
z

g


gagəvə́ gav1faire, accomplirÀ gɨ məndəwi nda.On fait le mariage.ganavə́ gasʼaccomplirA ganavə gə gwaɗi ŋa sa welida ka.Ce que tu mʼavais dit sʼest accompli.
gábaga,-an2bandeÀ peɗə mbɨli mayə ya à gabaga.Jʼentoure ma plaie dʼune bande.
gabərəexclexcuse-moi"Gabərə" ŋə́ ka taka məndə banda ɓekɨləda ka hayəpa."Excuse-moi," dis-tu à quelquʼun quand tu lui as fait tort.
gáɓav3amêlerA gaɓavə ya à ndá mətsərə la.Je ne reste pas avec les voleurs.Je ne me mêle pas avec voleurs.
gádambulan2quelquʼun qui reste à côté du chef, partisan du chefA nda ndə gadambulaki havə sləwandala.Le chef a ses partisans à côté de lui.
gádzav3amanger sans sauceÀ gejə daŋəkali mayə ya.Je mange ma patate douce.gádzu gádzaen manger sans sauceA gadzu gadzə ya ɗafa.Jʼai mangé de la boule sans sauce.
gaɗəidagiter la queueÀ gɨjə fətələ məna kəda ba gaɗə gaɗa.Le chien agite sa queue.
gága,-an2termitièreÀ mbari səda də gaga zəli zəla.Les termites ailés sortent de la termitière.
gahav1persuader, exciterÀ gehə məndəvalə ya tá da ɗɨwe.Je persuade mon ami de partir à lʼétranger.gahavadá gahase persuaderA gahavada gahə ndá mətsərə tá sa kɨlə kaya.Les voleurs se sont persuadés de venir casser la maison.
gáha,-an2acacia
galav1louer, féliciterÀ gelə sləwandala nda.On loue le chef.galavə́ galase vanter, mettre sa confiance enÀ galavə ya à naləmana.Je me vante da la richesse.À galavə à Zətə nda.On met sa confiance en Dieu.geləla gelele louerA geləla gelə ya sləwandala.Jʼai loué le chef.galavá galaêtre fierA galava galə ya akə mətsəha.Jʼai été fier dʼêtre un grand.geləlu gélele louerA geləlu gelə ndi Zəta.On a loué Dieu.
gálaka,-əgulakwán2bouclierA dəkwa gurəma dəkwa də galakə la.La flèche ne peut pas transpercer le bouclier.
gama,-an1sorte de riteÀ tulə gama nda.On fait le rite.
gána,-an2prixÀ kelə gana nawə nda.On discute le prix de la chèvre.gána yəwápremier prixÀ ɓekə gana yəwə nda.On donne le premier prix.
gana,-ən1écureuilÀ bezhə ndərə gana.Lʼécureuil déterre les arachides.
gaŋə gaŋə gaŋəidfaçon de courirÀ vali udzara gaŋə gaŋə gaŋa.Les enfants courent.
gáŋəkan2tam-tamÀ ɗɨgə gaŋəka ndi də umbəra.On joue au tam-tam à la fête.
gárav3aessayerÀ gara garə ya ŋgwaɗi hiyə niŋa.Jʼai essayé de récolter le mil aujourdʼhui.
gáragada,-an2ondulationÀ garagada a baramaLa route est comme la tôle.
garamafəwa,-ən1magnétophone
garavə́ gara1gəra
garə́wa,-ən3noix de kolaÀ ŋgɨzlə garəwə ndi tá gezlətə akə ndá mənda.On casse la noix de kola pour distribuer aux gens.
gása,-an2travail forcé pour lʼétatÀ da gasa ndzavi nafə ndi ushɨɗi sə Mura.Demain on va planter des arbres à Mora pour lʼétat.
gasasaraidépi dont les grains sont moins serrésGasasara menə hiya.Cet épi de mil a des grains moins serrés.
gatsəidpuiserGatsə! təɗada ndi yəwa.On a puisé de lʼeau.