Pular - French


a
b
ɓ
mb
c
d
ɗ
nd
e
f
g
ng
h
i
j
nj
k
l
m
n
ŋ
o
p
q
r
s
sh
t
u
w
x
y
ƴ
z

g


gasiiinterjbien ; tant mieux
gasugolviêtre réussi, parfait, bien fait ; finir, arriver à terme ; pouvoir, être possibleÑiiri ndin gasii.Le repas est prêt.Golle gasuɗe.Un travail bien fait.Ɗun ɗon non gasataa e hoore an!Cela je ne peux pas du tout le tolérer !Hiɗon gasa muyninde boobo mon on hara hiɗon waalii, wonaa ella.Vous pouvez allaiter votre bébé tout en étant couchée, il n'y a pas d'objection.Debbo on no gasa marande hoore mum kaalisi ka banki.La femme peut (a le droit de) garder son propre argent dans la banque.Ko onon ɗiɗo woni gasooɓe lomtaade lam.C'est vous deux qui êtes mes héritiers légitimes.voirgaynugol
gatalPl. gatennatteWeƴƴitan mo gatal ngal o waaloo.A-FT-L-M daago
gatooFrngâteau ; galette ; beignetvoirŋoomiiresynŋoomiiregatoo kaabacomp.beignet de maïsCl. o
gawgalPl. gawɗenbâton
gawloPl.awluɓengriot ; généalogiste (occupe un niveau plus bas que le farba dans la hiérarchie)voirfarbaajoñamakalaajo
gawmiVar. deawmi
gawƴalnbotla tige de certaines céréalesgawƴal sukkarcomp.canne à sucre
gaynalnréussite ; accomplissement
gaynitagolgas-n-i-t-a-golvtparachever
gaynugolgas-n-u-golvtfinir, terminer ; avoir du succès, réussirO gaynii golle makko ɗen.Il a fini son travail.No e ɓaawo kala gorko gaynuɗo haaju, suddiiɗo kelɗuɗo.Derrière chaque homme qui a réussi, il y a une femme sérieuse.An a gaynaali suka! Wattu hakkil!Tu fais fausse route jeune homme ! Fais attention !voirgasugolsynlannugolgaynangol hoore munloc. idiomêtre autonome, indépendant (personne), capable d'agir sans l'aide d'autrui Paykun kun gaynanii hoore mun.L'enfant est devenu autonome.
geɓagolvtprendre sa part ; sa portionNodduɗo kilee on geɓoo koyngal ngal et gurii ngin.Celui qui appelle au travail collectif prend comme sa part la jambe et la peau.
geɓangolgeɓ-an-golvtdonner à quelqu'un sa part (de quelque chose)On tuma remooɓe ɓen geɓanteno ñiiri kilee.À cette époque, il était donné aux laboureurs leur part de repas pour le travail collectif.
geɓalPl. geɓenpart (d'un partage) ; partie ; portion ; droitƁaawo teewu ngun senndaama, mo kala heɓi geɓal mun ngal.Après que la viande fut partagée, chacun reçut sa part.synhaqqeeA yeɓre; A-FT geɗal; L-M ngeɗuGeɓe Tagaaɗo (Haqqeeji Neɗɗanke)comp.les Droits de l'Homme
geɓelPl. geɓoynpart ; élément ; particule
geddinreldésobéissance à Dieu ; péchévoiryeddugolA geddalCl. ɗi
geddoPl.yedduɓenrelmécréant ; impie ; négateur de DieuEe geddo wii a gaynaali / Maayde aray nde tultaali / Kure maayde anndu woopaali.Oh négateur ! Tu peux dire que tu es perdu ! / La mort viendra, elle viendra irrévocablement. / Les balles de la mort, sache-le, ne manquent pas leur but.Rahmatullaahi Telikoovoiryeddugol
geɗalVar.geɗaljondéférfils ; fille ; enfantvoirɓiɗɗosynɓiɗɗo
geɗelnmathélément
geɗel gootelnmathélément unique
geɗel ngel waylitataakonmathélément neutre
geeciWolnrarevoirbaharumaayo-manngosynmaayo-manngowaafuCl. o