Pular - Français


a
b
ɓ
mb
c
d
ɗ
nd
e
f
g
ng
h
i
j
nj
k
l
m
n
ŋ
o
p
q
r
s
sh
t
u
w
x
y
ƴ
z

m


metteendeVar.metteendintristesse ; amertumevoirjimminaaresynjimminaare
mettingolmett-i-n-golvtse fâcher à propos de ; regretter (déplorer un acte, une décision de quelqu'un), exprimer son mécontentement, son indignationƁen kadi hino mettini fota ɗin jikkuuji ɗi ɗimmooɓe maɓɓe njulaaɓe ɓen waɗata fii heɓugol soodooɓe. Ceux-là aussi regrettent beaucoup ce comportement de leurs collègues commerçants dans le but de gagner des clients.
mettugol1vtlécher
mettugol21viavoir peu de goût ; être amer ; désagréable ; fade ; insipide ; manquer de saveur ; perdre de son tranchant (instrument) ; être difficileÑiiri mettundi.Un repas insipide.Goonga hino metti kono yo haale.La vérité est désagréable mais elle doit être dite.Laɓi kin mettii.Le couteau n'est plus tranchant.2vtvexer ; déplaire ; affligerSi haala an kan mettii on, on accanay lan hakkee.Si mes paroles vous vexent, je vous prie de m'excuser.voircepmettere fiicomp.caractère difficile ; irrasciblevoirsattere fiicomp. desatteremettere hunndukocomp.effronterie ; ton acerbe, vexantmetti cepcomp.d'une saveur exécrablemettugol fiicomp.1être difficile (à faire) 2(d'une personne) être irrascible, difficile de caractèremettugol hunndukocomp.se dit d'une personne ayant d'habitude un ton acerbe, vexant
metugolvi(d'un bébé) être craintif ; hostile devant un inconnuKo o boobo metuɗo.C'est un bébé craintif, qui n'a pas l'habitude de l'étranger.
meƴƴugolvtfourrer ; mettre pêle-mêleHimo ƴetti conci ɗin fow meƴƴi nder gaa.Il a pris tout le linge et l'a fourré ici à l'intérieur.
miproje (pronom-sujet à la première personne du singulier)Mi weltike, on jaaraama buy.Je suis satisfait, merci beaucoup à vous.
middagolArvttremper la plume dans l'encrier (ne s'applique généralement qu'à l'encrier traditionnel utilisé dans l'école coranique ou dans la rédaction des textes en ajami)
miɗoproje (à l'imperfectif progressif)A miɗon; FT miɗe; FT meɗe; FT mbiɗo; FT mbeɗe; FT mboɗo
miijagol1vpenser ; imaginer ; se faire des idées ; être d'avis queMiɗo miijii si ɗun ko goonga.Je me demande si cela est vrai.Menen nayo men fotti fii miijagol ndaara no men haaniri wadde.Nous quatre nous nous rencontrâmes afin de nous faire des idées et décider comment agir.Miijagol fii goɗɗo.Penser à quelqu'un.2vise faire des soucisvoirmiijugol
miijanteendinnéolidéologie
miijanteerinsc. natthéorie
miijitaarenréflexion
miijitagolmiij-it-a-golviréfléchir
miijon1pensée ; imagination ; opinion ; avis ; point de vue ; impressionJunnu-mi miijo ronku-mi yiitude ko laaɓi.J'approndissai ma pensée mais je ne pus y voir clair.E miijo an ko ɗun ɗon ɓurata weeɓude.À mon avis c'est ce qui serait plus facile.2souci ; inquiétudeGiɗo woɗɗuɗo ko miijo.Un être bien-aimé vivant loin est source de soucis.A numoCl. ngo
miijugolvirarepenser ; imaginer (verbe défectif employé seulement au négatif)Himo suuɗii ka hay gooto miijataa.Il s'est caché dans un endroit que personne ne pourrait imaginer.Wota wi'u mi waɗii ko mi miijaa mi yaalaa.Ne m'accuse pas d'avoir fait quelque chose dont je n'ai aucune idée.voirmiijagol
miikoronmathmicron
miilantemiil-antencupide ; matérialisteCl. o
miilenenvie démesurée ; avidité ; cupidité ; matérialismeCl. ɗe
miilegolviêtre avide ; envieux ; avoir envieMiɗo miila ma.J'ai une folle envie de te revoir.
miili-moolonmi-crépuscule ; vers le crépusculeFewndo ka miili-moolo futuroo.Vers le crépuscule.
miilolPl. miilinlittromanvoirdaarol
miimaranensgt. traditionnellettre mim de l'alphabet arabe en position finalevoirmiim-piccomim-piccosynmiim-picco
miim-picconvoirmiimarasynmiimara