Pular - French


a
b
ɓ
mb
c
d
ɗ
nd
e
f
g
ng
h
i
j
nj
k
l
m
n
ŋ
o
p
q
r
s
sh
t
u
w
x
y
ƴ
z

t


tapartvoirwota
taapartvoirwotaa
taabalntableA teebur; FT-L-M taabal
taaɓanndePl. taaɓanɗenpas ; étapesynpalannde
taacagolvtgrosprendre
taaduguMandnartisfoyer de forgeCl. o
taandePl. taaɗenartisenclumesynkooraareA waylirde; FT taande
taafiɗugolVar.taafingolviêtre ou devenir vaurien ; (objet) perdre sa qualité, se détériorer, péricliterHaalaaji men ɗin fuɗɗike taafiɗude sabu jannguɓe ɓen ko Enngele maa Faransi maa Portokeesi maa Aarabu wowlata.Nos langues commencent à péricliter car ceux qui ont fait l'école préfèrent parler l'anglais, le français, le portugais ou l'arabe.
taafuujoPl. taafuuɓeVar.taafenjonvaurien ; personne faible (moralement)
taafuyaagalVar.taafenyaagalncaractère de vaurien ; faiblesse morale
taakanjonhabitant du pays ; autochtone ; indigènevoirlasliijo
taakugolvis'habituer ; se familiariser avec un milieu ; un pays ; s'intégrer
taalaateeinterjréponse de l'assistance à la formule d'ouverture lancée par le conteurvoirtaali yoo
taali yoointerjformule d'ouverture d'un contevoirtaalaatee
taalibaajoPl. taalibaaɓeArnrelétudiant du Coran ayant atteint l'âge adulte et un certain niveau de formation et d'éducationvoiralmuudo
taalibaakundignité de « taalibaajo »
taalolPl. taalinconte de veilléeTaali ɗin Fuuta Jaloo hino heewi hikmaaji.Les contes de veillée au Fouta Djallon sont pleins d'enseignements.voirtinndol
taalugolvtconter ; raconter ; narrer (un conte traditionnel)Taalirgol ñalorma no haɗaa kono Moodi Aamadu Soo wattuno taalirde ñalorma ka rajooji Gine.Raconter des contes pendant la journée est interdit mais Monsieur Amadou Sow avait pris l'habitude de raconter des contes pendant la journée dans les radios guinéennes.Ko pati makko taalanaynoo mo ɗin taali.C'est sa grand-mère qui lui narrait les contes.voirfillagoltinndugol1
taamaamuyeeArnreltayammum (ablution sèche)A taamaamuye; FT-M taamaamuyaCl. o
taamagolvirelaccomplir l'ablution sècheKono nanngu si nganto alaa, si ndiyan no heɓoo si a taami ko ɗaynitagol.Toutefois accomplis l'ablution normale (avec l'eau) si tu n'as aucune contrainte car si tu accomplis l'ablution sèche alors que l'eau est disponible, c'est un vain effort.M. S. Mombeya
taamakurunmilitfantassin
taaniraawoVar. élargie detaanu