Browse Pyam

a
b
ɓ
c
d
ɗ
e
f
g
h
ɦ
i
j
k
l
m
n
p
r
s
t
v
w
y
z

s


sa-jalasɑd͡ʒɑlɑ˨ ˨ ˧vbe goodyi kirki
saalsɑːl˧ ˨nridgekunya
saalisɑːli˨ ˨nwild-date palm.kajinjiriɓaPyam tá loa tabarna mba na saali. the Pyam people weaves their mats with the fronds of the wild date palm.Pyamawa suna saka taburman su da kajinjiri ne.
salisaaliwild-date palm.
saansɑːn˧vto meet together or in contact.haɗuwa
saarisɑːɾi˨ ˨nbracelet.abin wuya
sabarkasɑbɑrkɑ˧ ˧ ˧advthank you, thanks. See palang.godiya
saɓatsɑɓɑt˦ ˦nhalf or a partrabiiti kaar təryemang mə na faa sáɓáting to we shared the kolanut and I take one of the halvesMun raba goron sai na ɗauki dayan rabin.
sagorosɑɡoɾo˨ ˨ ˨nGullet, throat.makogoroSe wumi sagoro ka hai. D.on't hold him on the throatkarka kama shi a makogoro ba.
sajalasɑd͡ʒɑlɑ˨ ˨ ˧vgood plan or ideashiri mai kyau se wumi sogoro ka hai dont hold him on the throat
saksɑk˨adj1exactly,tabbas, ƙwarai2certain, sure, doubtless.tabbas
sakasɑkɑ˨ ˨vsitzauna
saka-ciketsɑkɑt͡ʃikɛt˨ ˨ ˧ ˦vbe quiet, not talking.yi shuru
sakanisisɑkɑnisi˨ ˨ ˧ ˧vsitting in a harbitual way.yawan zama
sakassɑkɑs˨ ˨vremain, come to be.kasance, zamanna
sakauraksɑkɑuɾɑk˨ ˨ ˦vbe quite.zauna abinka/ki
sakənsɑkɨn˦ ˦nthe Zaar tribe of Bauchi State, Nigeria, neighbours and play mates with the pyamites.Basayi
saksasɑksɑ˨ ˨adjtalkativeness.suru
salausɑlɑu˦ ˦ntraditional soapsabulun salau
samsɑm˦id.idephone to indicate absolute denialbabu
sambuleksɑmbulɛk˧ ˧ ˦nmillipedekadondoniyasambulek atu afwor ɗes. Millipede has many legs.Kadondoniya yana da kafafu dayawa.
sambulekmillipede
sangsɑŋ˧1lack.rasa, rashi2emptiness.babu3withoutbanda
sang-jatsɑŋd͡ʒɑt˧ ˧vhard working person.mara kiwuya
sang-rumbossɑŋrumbos˧ ˧ ˦adjnot heavy, light.rashin nauyi
sang-ryasɑŋrjɑ˧ ˧adjperson that is not easily angered.mai hauri
sangalsɑŋɡɑl˨ ˨n1to sit downzauna2name of one of the pyam villages in which the Mwaghavul call it Changal.sunan ɗaya daga kauyukan Pyamawa na kan iyak da Mwaghavul ke kira Changal