nga2varna, -ngsubst modif ligSignals a modifying relationship between a substantive and an adjective, between an indefinite adjective determiner and a substantive or between two substantives; not translated into English.The modifier either precedes or follows what it modifies.Diri 'ini siya naga'istar sa kabatuhan nga lugar, lālu' pa sa 'idāyum nang batu ngapantay dira' gid 'ina' 'ang 'inda gustu nga 'istaran.This one (i.e., a ruby triton mollusk) stays here in a stony area, especially under a flat stone.Kangungūyab sa 'ākun kay 'aku kunu hay masyādu nga kasugaruy.[He] really scolded me because he said I was a habitual gambler.'Ang pagkadtu sa 'iban nga lugar hay pabur da 'aku.As for going to other places, I also favor [that].Nang waya' pa naga'asāwa 'ang 'ākun lyāki nga 'unga' 'ang 'inda pagsinundānan maghayāli hay ka'ayu'āyu gid.When my male child had not yet married, their companionship as siblings was very good.Ginghambay ku gāni' 'ang 'ākun manga 'unga' nga lyāki nga kung puydi 'indi' 'ānay sinda magpinānaw nga magpinamūtung.My male children were told by me that if possible they should not keep on walking around to keep on gathering young coconuts.subst modif ligSignals the relationship between a substantive or indefinite pronoun and a following verb phrase or pseudo-verb phrase which modifies it.'Igwa 'aku ning 'i'isturya sa 'īmu: 'ini hay tungud sa ka'ayuhan nga ginghuman nang Ginū'u sa 'ākun kabūhi'.There is something that I will tell you: it is about the benefits which were performed by God in my life.'Ang 'iba nga nagakadtu sa sinihan, hay bukun pāra magtan'aw kundi' pāra makakatūyug kay tungud sa kahagkut sa suyud.As for some who go to movie houses, it is not in order to watch [a movie] but so that they will be able to sleep because it is cold inside.'Īmu 'ibutang 'ang tina' nga gustu mu 'itīna' sa buli.The dye which you want to use for tinting the buri leaves should be put in [the water] by you.vb phr mod ligA verb phrase may be followed by nga and a second modifying verb phrase. This extended verb phrase may function as comment with a single topic.Mintras 'ina' sinda nagakā'un nga naga'atūbang sa lamīsa, 'ang manga magūyang nang lyāki kag nang babāyi hay naga'irgu na sinda nang natutungud sa 'inda manga 'unga'.While they are eating facing each other at the table, the parents of the boy and girl are discussing about their children.sent mod ligA sentence modifying ligature which indicates that the first sentence is further explained by the second.Sa pagkatūyug ni Marsya nagdamgu siya nga may nakīta' siya nga lābut nga kāhuy.During Marcia's sleeping, she dreamed that there was a strange kind of tree which she saw.Nalūyag kami nga mabakyan mu ning bāru'.We would like that a dress be bought by you [for us].Nahadluk 'aku nga kadāmu' na 'ang nagapangasawa sa 'ākun.I was afraid that there were many who wanted to court me.pseudo v mod ligSignals that a pseudo-verb is modified by a following infinitive verb phrase to form a sentence; untranslated in English.Most pseudo-verbs are followed by an optional ligature nga and an agent as topic.Nalūyag si Pidru nga magkadtu sa 'indu bayay.Pedro likes to go to your house.pseudo v mod ligThe pseudo-verb gustu is followed by the agent as genitive. A verb phrase following an optional ligature nga functions as topic.Gustu ku nga mag'ubirtaym sa pagtahi'.I like to work overtime in sewing.adj mod ligAn adjective modifying ligature joining an adjective to an infinitive verb phrase.In some cases an entire sentence following an optional ligature nga functions as topic.Gustu ni Tatay nga 'imaw 'adtu 'ang mapapangasāwa ku.Father wants that that one will really become my spouse.'Ang kilāya gid nga ma'āyu nga maghuman ning lāwas nang traysikul, hay si Saryu.As for the one who is very well known to be good in making bodies of motorized pedicabs, [he] is Sario.
ngāgadvSomeone renders a service to someone else.nagapangagadNagapangagad na si Lusyu sa 'inda bayay; kāda hāpun nagasināyuk ning tūbi', nagabus'ak kāhuy.Lucio was already rendering a service at their house; each afternoon [he] was fetching water [and he] was splitting wood.
ngangavThe mouth of a mollusk opens.naganganga'Ang lītub nga sīhi' kung malayu' sa tāwu naganganga pīru kung may malapit nga tāwu hay nagakīpu' 'ang 'iya ba'ba'.As for the unequal arc mollusk shell, when [it is] far from a person [its mouth] opens but if the person is near its mouth closes.naganginānga'Ini 'ang kuya nagasaput lang 'ini sa batu; naganginānga lang 'ini 'ang 'iya trabāhu.As for these cocks comb oysters they just stick on rocks and their mouths just always open.cfmukyat
ngayagvSomeone is surprised because of a particular situation or happening.nangayagNangayag 'aku sa hinambay sa 'ākun ni Manang.I was surprised at what was said to me by Older Sister.
ngilitvSomeone laughs or smiles broadly with teeth showing.cfhayakhakhayakhakhīyumhīyumkutu'kūtu'nagakutu'kūtu'ginanginitlanGinanginitlan kita nang manga babāyi.We are being continually laughed at by the women.magngilit1infto laugh or to smile broadlyBāwal kunu 'ang magngilit 'u paligūsan 'ang 'uning kay 'ina' 'ang dahilan nang pagpanglinti' dayugdug kag 'uyan nga daku'.They say that it is forbidden to laugh at or bathe a cat because that is the cause of lightning, thunder and heavy rain.2vSomeone is laughed at or smiled broadly at by someone else.3Kung nagabī'aw 'indi' ka gid magngilit kay kung 'ikaw 'ina' hay da'ugdā'ug nang malā'ut.When driving away a bad spirit you surely should not laugh because if you do that [you] will be defeated by that bad spirit.nagangilitNagangilit na 'ina' si Lukrisya kay nabu'uy na 'ang kasakit sa 'iya tiyan.Lucresia was already smiling because the pain in her abdomen was relieved.nagngilitNagngilit lang 'ang 'āyam kay ma'īsut lang 'adtu nga trabāhu pāra sa 'iya.The dog laughed because for him that (i.e., to carry a coconut) was a small job.nagnginīlit'Ang 'ākun ka'ibāhan hay nagnginīlit kay 'ang 'ākun manga ginahambay hay pūru manga bulabūla lang didtu sa tag'īya kay sayud ninda na 'inang barūtu hay bukun 'ākun.My companion kept on laughing because what I had been saying to the owner was all untruth because [it] was known by them that that boat was not mine.nakangilitNakangilit ning sikrītu 'ang 'iya lūlu kaysa 'iya 'īsip hay nagasīlus si Ramun sa 'iya manghud.His grandfather casually smiled secretly because in his mind Ramon was jealous of his younger sibling.ngitlan'Ini 'ang 'uning, hay may 'anītu nga kung 'īmu kunu 'ini digūsun 'ang 'uning kag ngitlan, hay magapanglinti' kag maga'inūyan.As for cats, there is a belief taboo that if a cat will be bathed, they say, by you and will be laughed at, [it] will lightning and will continuously rain.cfhayakhakhīyumkutu'kūtu'
ngīpunna tooth of a person or animalBihīra' lang gid magmasakit ning grābi 'ang manga ngīpun nang manga 'unga' nang 'ūna; hay waya' nagasīra' nga dā'an.It was rare that the teeth of children in past times were badly diseased; [they] did not easily become decayed.nngīpun sa 'ibābaw1na front toothGinsumbag ni Dabid 'ang 'iya maguyang sa ba'ba' kundi' hay wasi' gid 'ang 'iya 'upat ka bilug nga ngīpun sa 'ibābaw.His older brother was punched on the mouth by David so that his four front teeth were completely removed.2na saw tooth
ngūyabna scolding given to someoneNakatilaw siya ning ngūyab sa 'iya nanay kay waya' sinda huyata.She experienced a scolding from her mother because they were not waited for [by her].vSomeone scolds someone else.ginapangnguyābanKung waya' syay suya' ginapangnguyāban nya 'ang 'iya ka'unga'an hasta 'asāwa.If he has no side dish, his children are thoroughly scolded by him [and] also his wife.kangungūyabvSomeone is scolded by someone else.Nang nasayūran nang 'ākun 'asāwa, 'aba gid nga kangungūyab sa 'ākun kay 'aku kunu hay masyādu nga kasugaruy!So, when my husband knew this, oh my, [he] really scolded me because, he said, I was a habitual gambler!nginuyābanHay pagka'āga, maduyum pa; hay yāra' na si tātay sa bayay nginuyāban si Dyīgu.Early in the morning, it was still dark; father was already there at the house; Diego was scolded [by him].nguyābanKung masayūran ni Mamay nga 'īmu pina'ūtang si 'Ana ning kwarta, nguyāban gid kita.If [it] will be able to be known by Mother that Ana is allowed by you to owe money, we will be scolded.