Rungus - English - Malay


a
-
b
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y
z

a


a-pfx
a'antasonnEngshortcutBMjalan pintasIti no ralan a'antason dahai sumorid gorija.EngThis is the shortcut we take to go to church.BMDi sini jalan pintas kami pergi ke gereja.Instr. ofantasantason
a'asoknEngdibble stickBMtugalOnuvo ilot a'asok, monindok oku siti.EngGet the dibble stick, I want to make a planting hole here.BMAmbilkan tugal itu, saya ingin membuat lubang di sini.Instr. ofasok
a'azagannEngsieveBMpengayakKada momozo inot a'azagan ku do tapung, pongiduan ku do dupot sid tapung ino.EngDon't play with my flour sieve. I need it to get the insects out of the flour.BMJangan main pengayak tepung ku itu, itu alat untuk mengayak serangga dari tepung.Instr. ofazag
aba-abanEngshoulder bagBMbeg sandang, kantongNunu ot izon dinot aba-aba nu, aki?EngWhat is in your shoulder bag, grandpa?BMApa isi beg sandang kamu, datuk?
ababutadj EngmouthfulBMmulut penuh dengan makananKadan munggalak ong ababut do ginazau ino munung.EngDon't speak with your mouth full of rice.BMJangan berkata-kata sekiranya mulut penuh denan makanan.unspec. comp. form ofbabut
abahagivEngdivide upBMdi bahagiunspec. comp. form ofbahagi
abahagi-hagiadj Engportioned, divided upBMterbahagi-bahagiIntens.S ofbahagi
abahandiadj
abahavosadj Engforest cleared of undergrowthBMkawasan pokok hutan yang dibersih tumbuhan kecilAbahavos iti govuton.EngThis forest is free of undergrowth.BMHutan ini bersih (kerana tiada tanaman tumbuh di bawah pokok besar).unspec. comp. form ofhavos
abainEngloft, atticBMloteng, para-paraPopungo sid abai ino ikam dino nga omomos.EngPut the mattress into the loft, then it is tidy.BMSimpan tilam itu di loteng, baru kemas.
abaladj Engsame, alikeBMsama, persisAso abal ong yalo dino kaparu.EngNo-one is as industrious as him.BMTiada yang sama dengan kerajinan yang dimilikinya.miabalvEngof same size, quality, quantityBMlebih kurang
abalunadj Enginsufficient, not enoughBMtidak cukupAbalun dot injinon ong duvo no gantang o parai.unspec. comp. form ofbalun
abambaranvEngexperienceBMdialami, dilaluiOgumu ot abambaran ong lumanjang sid govuton.unspec. comp. form ofbambolDVPnabambaranexperience inadvertently, unintentionally
abanaladj Engreal, true, proper, rightBMbetul, benarBanal, oruol iti tizan ku. Okonko baiko misingkavaro oku. Abanal i binoros ku iri.EngIt is true, I've got a stomach ache. I'm not just joking. What I said is true.BMBenar, saya sakit perut. Bukan saya main saja. Yang saya telah bercakap, benar.adj ofbanal
abandakadj EngcolourfulBMwarna-warni
abangatadj Engsatiated, fed up, disgusted, boredBMmuak, puasAbangat oku mangakan sada.EngI'm fed up with eating fish.BMSaya sudah muak makan ikan.unspec. comp. form ofbangat
abangoladj Engtoo large to hold/carryBMbenda yang sangat besar untuk diangkat atau dipelukcfopusok
abangusvEngtorn (of nose of buffalo)BMkoyak
abarabatadj Engknow a littleBMhanya pandai sedikitRontob abarabat ogi magazu it anak dau kotuan dino.BMAnak sulungnya baru sahaja pandai memasak nasi.unspec. comp. form ofbarabat
abarajaadj Engfriendly, pleasantBMmesraAbaraja ko ulun ong ino sumuni dikou tu ong varo kendakod ot ulun, penumon dau.EngYour young daughter is very friendly, for she serves a drink to people who come to visit you.BMAnak perempuankamu sangat peramah. Jika ada tetamu yang datang, dia terus memberikan air minum.unspec. comp. form ofbarajacfosuau
abarakatanadj EngblessedBMdiberkati Abarakatan ogi do Kinoringan ong obingsianan sid ulun vokon.EngThose who have compassion on others, are blessed by God.BMOrang yang berbelaskasihan kepada orang lain, diberkati oleh Tuhan.DVP ofbarakatbarakatan
abaralangauadj Englisten to unconfirmed gossipBMmendengar khabar angin yang belum dipastikan kebenarannya
abarouadj EngdarkBMsenja, lewat petangAbarou nom nokorikot okoi ogi sid valai.BMHari sudah lewat petang baru kami sampai ke rumah.unspec. comp. form ofbarou
abarou-barouadj Engtime after nightfall (ca. 7 p.m.)BMlewat senja (sekitar jam 7.00 petang)Abarou-barou no ot addau om nokouli ogi yoti antad sid Api-Api.EngIt' was dark already when they returned from KK.BMHari sudah hampir gelap/lewat petang semasa mereka tiba dari Kota Kinabalu.Intens.R ofbarou