Browse Rungus


a
b
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y
z

i


inimpusadanBMdilahirkanEngbirthIkau dino inimpusadan ku.BMKamu itu anak yang dilahirkan ku.
inimuhunanimuhunBMditinggalkan pesanEngleft a messageInimuhunan ku laid yoti tangaanak diri do marajal kou no banal kangku ong sumikul.BMSaya sudah tinggalkan pesan sedia kepada anak-anak supaya mereka belajar bersungguh-sungguh sekiranya bersekolah.
ininanannenanunspec. comp. form ofinanBMbiji (kelapa)Piro no ininanan do nizuw notuhak dikou?BMBerapa biji kelapa yang kamu dapat jolok?EngHow many coconut do you get ...?
inindamo
inindazoudazouBMdipujiEngpraisedInindazou do sigu i Sosong sid sikul dot aparu yosido tu nopongo dau mangagama sokoviai i sinuhu do sigu dau mangagama sid valai.BMSosong dipuji oleh gurunya di sekolah kerana dia telah berjaya menyiapkan semua kerja rumah yang gurunya suruh.
iningBMdengar Englisten, hearIning nu-i ka nunu ilo boroson dioti?BMAdakah kamu dengar apa yang mereka cakapkan?iningoBMdengarkanlahEnglisten to, obeyIningo no nunu ilo boroson ku dika.BMDengarkanlah apa yang saya cakapkan kepada kamu.minonginingBMmendengarEnglisten to, obeyedOng minongining ko do tiagon diri amu aratu ko silod tukad.BMJika kamu mendengar semasa dilarang, kamu tidak akan jatuh ditangga.monginingBMmendengar, patuhiEnglisten to, obeyMongining nong barasan do molohing, okonko gumuvail ogi.BMMendengarlah apabila ibubapa menasihati, bukan melawan pula.oniningBMpendengaran yang baikEngbe attentive, ready hearOnining ong i Verna, mai miburung-burung okoi nga ening-i dau.ponginingBMdengarEnglistenPongining no do tudukan, ong kadan ka harati dau amu obuli do gamaon.BMDengar apabila kamu diajar. Jika jangan, maksudnya tidak boileh buat.
ininggatinggatBMsisa sirih-pinang yang dikunyahEngbetelnut remainingNakasapai it ininggat di aki di nitaam dau sid gondila.BMSisa pinang yang datuk buang di tingkap tidak jatuh ke bawah tetapi jatuh di tingkap.
iningkapanBMdigariEnghandcuffAmu no katangkus inot ulun taraat dino tu iningkapan no do pulis.BMOrang jahat itu sudah tidak boleh melarikan diri lagi sebab sudah digari oleh polis.
iningoiningBMdengarkanlahEnglisten to, obeyIningo no nunu ilo boroson ku dika.BMDengarkanlah apa yang saya cakapkan kepada kamu.
iningutaningutBMdijemput (telah)Enginvited
ininsamakansomokBMjarak dikurangkan semakin dekatEnggetting nearUdan dahai, insasamakan po inot intanaon nu sampai sid simpangan.BMTumpang kami, agar jarak yang kamu terpaksa jalan kaki semakin dekat samapi di simpangan..
inipiipiBMmimpiEngdreamMinindakod oku do Nabalau sid inipi ku.BMDalam mimpi saya, saya mendaki Nabalu.
inirak-irakanirakBMditertawakanEnglaughed atInirak-irakan oku dioti sid badi tu misongihing i soripal ku.BMSaya ditertawakan oleh mereka di tamu kerana selipar saya tidak sepadan.
initung
inizoBMsamaEngsameInizo ma banal buatan ong ikou oi. Bai magazau ong amu kabut.pi'inizaanBMkesatuanEngunityIti not avantang tu varo pi'inizaan do bangsa Rungus.
inoBMituEngthatbenoBMituEngthatIno no beno o dohon no banal do soripal.BMItulah selipar kepunyaan saya yang sebenar.dinoBMituEngthat, those (referring back)Ino dino dohon do banat.EngThat is my shirt.BMItu adalah baju saya.
inoingasyngamEngon the contrary, but, not onlyBMbahkan
inongkobongkob1BMdijadikan bilikEngin room Kakal do noponu do parai ilot inongkob ku.BMBilik yg saya buat masih penuh dengan padi.
inonsug
inontizanBMdikandung
inontub-ontubanBMdipakaikan mahkotahEngcrowned
inopurakBMtelur putihEngeggwhiteBaiko ilot inopurak dot ontolu mahi akanon di Adik dino ong tonokon magazau inot ontolu.BMAdik hanya akan makan putih telur itu sahaja jika telur itu direbus.
inosilouBMtelur kuningEngeggyokeOmungan inosilou dot ontolu ino tapung ong mangagama no do kinulat nga ovongi dot akanon.BMTambahkan telur kuning pada tepung kalau hendak buat kuih supaya ianya wangi bila dimakan.
inosodosodBMtelur (bg ayam, burung, etc)Engslang for offspring, bratPuruto ilot inosod do manuk, sid sahau do tukad mahi iri.BMPungut btelur ayam itu, ada di bawah tangga tadi.synontolu
inovit