Browse Rungus


a
b
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y
z

n


narangkanaprangkanapBMditutupi keseluruhanEngcompletely coveredNarangkanap do palavan i napu diri.BMLembah itu ditutupi keseluruhannya dengan ubi rambat.
narangkaprangkapBMcukup, lengkapEngcompleteNarangkap kou ma modop sid rahat diti oi tu ongotimog, bantal nga varo.BMKamu lengkap tidur di laut rupanya, siap dengan selimut dan bantal algi.
naraturatu2BMterjatuhEngfell down (accidentally)Naratu sid sunsud i soripal ku.BMSelipar saya jatuh dii bawah kulung.
naravazanBMtelintas di fikiran, telah dituliskanEngget the idea, come to mind, mentioned in writingNokuro ka yalo dino tu ombo po mitinganu misingpatai nga naravazai dialo mongitung?BMKenapakah dia itu sebab sampai bunuh diri pula yang terlintas dalam fikirannya?EngWhat was going on with him, that he got the idea to kill himself/commit suicide?
naruBMpanjangEnglongNaru-naru Anak! Araat mang onibak no tu amu kotivol dot asavat.BMPanjang-panjang Anak! Tidak bagus kalau pendek sebab tidak dapat mencapai benda yang tinggi.anaruBMpanjangEnglongAnaru o suti ku ong biano tu duvo minggu.EngMay holidays is long this time. Its about two weeks long.BMCuti saya kali ini sangat panjang iaitu selama dua minggu.synasazadunspec. comp. form ofsazadkonoruvoBMukuran kepanjanganEnglengthSongkuro konoruvo di tingkang do valai ka diri ong sukaton?BMBerapkah panjang berandah rumah kita kalau ianya di ukur?ongonanaruBMpanjang-panjangEngvery longOngonaru ong iti dikau do kosila natanom.BMPetola yang kamu tanam panjang-panjang buahnya.
nasaadansaadBMcederaEngwounded, injuredNasaadan yalo tu naratu silod tukad.BMDia cedera kerana jatuh di tangga.
nasakabansakobBMpenuhEngfull
nasakanasakBMkeringEngdry outNasakan ogi i ginazau, amu po naranasan.BMAir nasi baru sahaja kering, ianya belum kembang.
nasakat sakat1sakat2sakat1BMhabis kesemuanyaEngall used up, all finishedNasakat koviai it anak do padang silod sulap.BMAnak pisang tanduk dekat pondok semuanya telah habis di cabut.EngAll the banana shoots of the Padang banana in the rice-hut are used up.
nasalasaisalasaiBMsudah selesaiEngdoneNasalasai no kavi it urusan dahai sid Kudat.BMSemua urusan kami sudah selesai di Kudat.
nasampaiBMditakluki, dikuasai
nasansarasansaraBMsengsara, derita, tersiksaEngsufferingNasansara ma yalo dino sid torungku oi.BMDia tersiksa semasa di penjara.
nasarabansorobBMhangusEngburntNasaraban iti ginazau ku tu oholian hakang it apui.BMNasi ini hangus kerana apinya kuat sangat.
nasipBMnasibEngfortune of person, one's endAmu elaan ong nasip dot ulun.BMNasib seseorang itu tidak diketahui.
natabastabasBMterbukaNatabas iti rantai do bosikal ku.
natadBMhalaman rumah, keliling rumah atau pondokEngyard near house, compoundOluvas ogi natad valai di Amai Harry. BMHalaman rumah pakcik Harry sangat bersih.
natagaktagakBMmenghilang, lenyap, cicirEnglost, dissapearNatagak ma i songihing soripal ku hiza di minongivas oku.BMSelipar saya hilang sebelah semasa saya pergi ke pesta.EngI lost one of my slippers when I went to the celebration.Natagak i sadang ku, natatak.BMAnting-anting saya hilang, tercicir.EngI lost my ear-rings, they dropped somewhere.synnolongitunspec. comp. form oflongit
natahakantahakBMdiberikanEnggivenAmu natahakan oku dot ubat sid kolinik biano.BMSaya tidak diberikan ubat di klinik hari ini.
natahastahasBMdi saring, ditapisEngsifted, filteredNatahas ku ino kupi dino i minangagama oku.BMKopi itu ada saya tapis semasa membuatnya.
natakapantokopBMdiselubungi, dilitupi, dilindungiEngcoveredNatakapan dot karatas i kunsi sid mija, amu pogi nemot nu bala iri.BMKunci di meja itu ditutupi kertas, patutlah kamu tidak melihatnya.
natalahastalahasBMsudah jelasEngclarified, clearNatalas no dot isai kisala ong nokopiu'umpug no.BMSudah jelas siapa yang bersalah jika sudah dibicarakan.EngIt was clarified whose mistake it was, when they had all met (and discussed it).
natamban(??)BMterhalang dalam perjalanan
natandastandasBMsatu jenisEngone typeNatandas do punti tinanom ku silod tana ku dilo.BMSaya menanam hanya pisang di tanah saya itu.
natangaantangaBMberada di tengah-tengahEngin the middleNatangaan tantu mangaranggal do kurita i valai dahai.BMRumah kami telah dilanggar kereta tepat di tengah-tengah.
natantutantuBMsudah ditentukanEngalready determinedNatantu no dioti isai omisai o kamung mitarab sodop biano.BMMereka sudah tentukan siapa-siapa yang turut bertanding malam ini.