bahagi1BMbahagianEngpart, portion2BMbagi, untukEngfor, toBahagi ong i Toru, nopungan dit ama dau do tana om dapu.BMUntuk Toru, bapanya telah meninggalkan harta dan tanah untuknya.EngAs far as Toru is concerned, his father left him land and valuables.abahagiBMdi bahagiEngdivide upabahagi-hagiBMterbahagi-bahagiEngportioned, divided upbinahagiBMdibahagi Engdivided up, portioned upipabahagiBMdibahagikan, diminta untuk membahagikanEngask to divide, seperatemaamahagiBMtukang bagi, pembahagiEngdivider, person who dividemamahagicfbuhisBMmembahagikanEngdivide, sharemibabahagiBMberbagi-bagiEngdistribute, share, divide upMibabahagi tokou diti sada i nopukot ong kotindal no ngavi yoti.EngWe'll divide up the fish we caught with the net once we got them all to shore.BMKita akan berbagi-bagi ikan yang ditangkap sesudah pada darat semuanya.nabahagi-hagiBMdibahagi mengikut ukuranEngdividedNabahagi-hagi no laid di Ama ombo it itahak dau sid ulun om ombo i yatag dau kondiri.EngDad had divided up in advance what he wanted to give to others and what he wanted to store himself.BMBapa telah menentu yang mana dia mahu beri kepada orang lain dan yang mana dia mahu menyimpan sendiri.pibobohogizaiBMbahagi-bahagiEngwere divided up, divide up among many!, cut into many pieces!, were cut into any pieces, apportion it between many!, were apportioned between manyNoboludan po dit ongomaangarampas it ulun dino, pibobohogizai ogi dioti it ongobarang dau, do pinitata'anan o gama dioti mibabahagi.EngWhen the robbers had tied him up, they divided his possessions among them, by casting lots.BMSelepas orang itu diikat oleh para perompak, dibahagi-bahagi mereka barang-barangnya dengan membuang undi.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *