Browse San Dionisio Zapotec – English


*
a
b
c
d
e
f
g
i
j
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
x
y
z

r


r-bi'ildyRelated tor-dzi'ildyvtenderse; colgarsebe hung out, stretched out
r-bicaRelated tor-dzicacfr-tsicavquitarseget out; exitÙ-bìcá Juáàny cwè' càrr.Juan se quitó del carro.Juan got out of the car.
r-bidxa'vregañarscold, insultchì' ùrìì'àb lè'èn lììzbá rrbíídxà'áb rrgééb Cuando salió adentro de la casa, regañó y maldijowhen she came out of the interior of her house, she scolded and cursed
r-bidxa' nebíídxàʔ+nééjcfridxa'vregañarscoldÙ-ríídxà'+néé=b dáád=gíElla regañó al señorShe scolded the manÙ-ríídxá'+néé Juáàny xì'ny=nì'.Juan regañó a su hijo.Juan scolded his son.
r-bigbiəgvacercarapproach; get closeÙ-bííg JuáànyJuan se acercóJuan approached
r-bildycfr-tsildyvdestruirsebe destroyedÙ-bìjldy yù'ù cùn còrryènt.La casa se destruyó con la corriente.The house was destroyed by the current.
r-birevregresarreturnChí í-bírèè Màrìì sáálòò Juáàny g-ú’ld.Cuando regresa Maria, Juan va a empezar a cantar.When Maria returns, Juan will begin to sing.
r-bixh1vpesarsebe weighed
r-bixh2cfr-re'exhvrodar; voltear; caerse; pesarseroll; turn over; fall down; be weighedRr-bìjxh yààg.Se cayó el arbol.The tree fell down.Ù-bìjxh xòòb.El maíz se pesóThe corn was weighedr-bixh lader.vconfirm (in a religious ceremony)Ù-bìjxh làà bníí'.The child was confirmed.4.9Religion
r-bixh3cfr-at bixhder. ofr-atr-gixh1adv^falling2vcayendoturningR-ààt+gà'+bììxh bììch.Se revuelca el gatoThe cat rolls over (on the ground).Ù-dììxh+bììxh=bì xhì'ny=bìShe let her child roll over.This secondary root is primarily used with the verbs r-ààt 'lie' and rr-gììxh 'to put down'.3vfall down4vcaersefall outCá-bììxh yààg.Se está cayendo el árbol.The tree is falling down.non-projnon-proj
r-bixh lader. ofr-bixh2la1r-bixh2confirm (in a religious ceremony)
r-bixhlovcambiarchangeÙbìxhlòò bíích gùùc=mà bdxà'El gato cambió y se convirtió en bruja.The cat changed and became a witch.
r-bixhtiRelated tor-cuixhtivgritarscream
r-bizbiiəzContrastbiz1adj^secodry2vsecarsedryÙzáálóózààcnì rrcá'zní ìbííznìIt begins to want to dry outMZ rbijdz=nir-sabizunspec. comp. formsabiiəsvcause to dry upRr-sàbííz Màríí lààdy.Maria dries the clothes.
r-ca1cfdi'dxr-cwa'yagv1hacer ruido fuerte; dispararexplode; make a loud noiseRr-cáá pìstóòlThe gun made a loud noise.Dispara la pistola2sonar, tocar (una campana, una trompeta)ring (a bell), play (a trumpet)despues de míís gùlóórygì chì'ícy ní rrxéél càmpààn rrcáázáác càmpààn ràjczáácní ùùsDepues de la misa de gloria es cuando se abren las campanas, se vuelven a usar las campanasAfter the glory mass is when the bells are opened and they ring the bells again.
r-ca2Related tor-cwa1cfn-acwn-u'u1r-acwr-ayr-be'cy1v1colgarhang Rr-cáá=dù'úxh mànsáànHay muchos manzanas allá.There are a lot of apples hanging up there.7.3.2.4.1Hang2hang from (of fruit); be on (of fruit)Cáád íís rr-cáá nááxh lòò yààg.Cada año, el arbol da fruta.Every year, there is fruit on the tree.7.3.2.4.1Hang3colgar; estar en un lugar altobe located in a high placeYá' cáá mànsáànLa manzana está alto.The apple is high up.Lá nú'=zà'c cáá=w lè'èny àmácEstás bien en la hamaca?8.2.6.3High4tener (una mancha de nacimiento, un cicatriz, o un grano) en (una parte del cuerpo)have (a birthmark, scar, pimple) on (a part of the body)Lè'éby cáá tòyby béldgíító xnííà lòòby.El tiene un lunar rojo en la cara.He has a red portwine stain on his face.Cáá tòyby séèn ní'àTengo un cicatriz en mi piernaI have a scar on my leg.5tener puesto (sombreros, lentes, zapatos, etc.)wear (hats, glasses, shoes, etc.)Cáá sàpàjt nì =á'Tengo puesto los zapatos.I am wearing shoes.5.3.7Wear clothing6inclinadoleaning (supported by something)7estar (una hora)be (a certain hour)Rr-cáá tsùùptòybySon las once.It is (generally) eleven o'clock (when...)Cáá tàjp=nì'Son las cuatroIt is four o'clock.r-ca ... mamunspec. comp. formvcarry (a baby) on the backCáá xì'ny Màrìì màam.Maria is carrying the baby on her back.7.3.1Carryr-ca di'nunspec. comp. formMX rcadi'nvbuy on creditRr-cà+dì'n=bì càrrHe buys a car on credit.r-ca giunspec. comp. formkáxììvburnCá-cágìì yù'The house is burningirreg. infl.ca gi5.5.4Burnnon-projnon-proj
r-ca ... mamunspec. comp. form ofr-ca2carry (a baby) on the back
r-ca be'unspec. comp. form ofbe'e1r-ca'a get moldy
r-ca bye'cyv1dar vueltaspinBdùàn rrcàbyè'cy.El viento da vuelta.The wind is spinning2batirspin (something); beat (something)Cácwábyè'cy=à' murrníìlEstoy batiendo el molinillo.I'm spinning the molinilloRrcàbyè'cy Màrìì nààxh.Maria hace espuma el chocolate.Maria spins the chocolate
r-ca gopunspec. comp. form ofr-ca'a gop2r-ca'a moisten
r-ca manyvser carcomido; carcomersebe worm-eatenCwà+mààny xòòbEl maíz estaba carcomido.The corn was worm-eatennon-projnon-proj
r-ca'a sp. var.cà'v1recibirreceiveCwà'á Juáàny rrègáàlJuan recibió un regaloJuan received a present2agarrarget, collectRr-cà'z=á yà-cà'á x-gáálgèèz=àQuiero agarrar mi guelaguetza.I want to collect my guelaguetza3morirdiesegun creens díxté réébííny lòò gèèdxrè' rrnííráb chì rrcà'á dyòòs tòyby bííny chì'íSegun la creencia de la gente de este pueblo, dicen cuando se muere una persona2.6.6Dier-ca be'unspec. comp. formvget moldyCwàbè' gèèt xtíìly.The bread got moldy.r-ca gopunspec. comp. formvmoistensynr-cop
r-ca'tscfr-ga'tsventerrar; esconderbury; hideÙ-cà'ts=réb tù'gù'lEnterraron el difunto.They buried the deceased person.
r-ca'zv1quererwant; loveRr-cà'z=bá xhì'ny=bà.Ella quiere su hijo.She loves her child.Rr-cà’z=bí g-ú’ld=bì gìtàrry.El quiere tocar la guitarra.He wants to play the guitar.Ù-cà’z Juáàny ní-bè'é lòtèríì.Juan quiso ganar la lotería.Juan wanted to win the lottery.3.3Want4.3.3LoveIf the verb 'want' is in the completive, its complement is in the negative. If the verb 'want' is in some other aspect, its complement is in the potential.2amar, quererlove2.6.1.5Romantic love
r-cabekàbééjvpodrirserotSènsíì=zì càbéé xòòbFacil se pudre el maíz.The corn rots easily