Browse San Dionisio Zapotec – English


a
b
c
d
e
f
g
i
j
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
x
y
z

r


r-copkóʰpRelated togop2vhumedecermoistensynr-ca gopunspec. comp. form ofr-ca'a gop2
r-cuaykwáàyRelated tor-cayvhacer oscurodarkenRcwáày Juààny lè'èn yù'.Juan darkens the house.
r-cuedxRelated tor-bedxvtocar (instrumento)play (an instrument)
r-cuixhtiRelated tor-bixhtivhacer gritarcause to scream
r-cu'nkù'nRelated tor-u'nvhacer llorarcause to cry Ù-cù'n=bí bdòò'.He made the baby cry.
r-cu'zRelated torr-gu'zvablandarsoftenrHe softens the hide.
r-cwa1kwáá1Related tor-ca2vponerle (sombreros, lentes, etc) a otra personaput (hats, glasses, etc.) on (another person)Ù-càà dòctòrr lèènt lòò MàrììThe doctor put the glasses on Maria.
r-cwa2kwááʰ2Contrastr-cwa'voponerse, negarsedeny, opposeRr-cwáj Màríí còmííd lòò 'Juààny.Maria denies Juan food.
r-cwa'kwà'kwaʔcfdi'dxr-ca1yagContrastr-cwa2v1tirar; ponerthrow; put2escribirwrite3.5.7.1Write3echar (tortillas)make (tortillas)Là’éby ííty=pà’c=sá rr-cuà’=tí=by gèèt.She never makes tortillasÙ-cà' Juáàny yéès dèxh pàdéèrJuan put plaster on the wallÙ-cà' Juáàny bgùù lòò dù'ù.Juan tied a knot in the rope.cwader.vbe sharpenedÁ=cuà' lòò gùchíílyEl cuchillo está afiladoThe knife is sharpenedr-cwa' di'dxder.vinsult indirectlyRr-cuà' Màríì dìì'dx Juáàny.Maria insulta indirecta a Juan.Maria indirectly insults Juan.idiomidiomThis sense of the verb requires the idiomatic object dìì'dxr-cwa gider.vlight; set on fireÙ-càà+gíí Juáàny vèlàdóórrJuan encendio la veladora.Juan lit the candle.non-projnon-projr-cwa' loder.vsharpenCá-cuàà' bííny ngìw lòò gùchíìly.El hombre está afilando el cuchillo.The man is sharpening the knifer-cwa' yagder.v1tieÙ-cá' x-pè'cw=á' yààgAté mi perro.I tied my dog.idiomidiomThis verb requires the idiomatic object yààg. Although yààg means 'wood, stick, tree', it is used with this verb regardless of what the object is tied to.2spank, hitRr-cuà'+yààg Juáàny xhììny=nì'.Juan le dió palmadas a su niño.Juan spanked his child.r-cwa' xtyugunspec. comp. formvpeck atRr-cùa'+xtyúúg dèjdy xóób.La gallina picotea el maiz.The chicken pecks at the corn.
r-cwa der-kwà+dévcalmarcalm (a baby)Ù-cà+dé Juáàny bdòò'.Juan calmed the baby.2.6.4.1.1Care for a baby
r-cwa' descanskwà' dèskàànskwaʔvdescansartake a restB-cà' Juáàny dèscàànsJuan rested2.4.5Rest
r-cwa detskwá+dèʰtsvcargar en la espaldacarry on the backR-cuáá+dèjts Màríí bdòò' cùn bàà'yMaria carries the baby on her back in a rebozo.7.3.1Carry
r-cwa' di'dxder. ofr-cwa'insult indirectly
r-cwa' du'ukwà+dù'úkwàʔdṵ̀vagarrar con mecatecatch with a rope; rope (an animal); lassoRr-cuà+dù'ú=réby gù'nThey lasso the bull.
r-cwa dya'gkwà+dyà'gkwàdjàʔgvescucharlisten toCáyùùny=á pùùrr ì-cuá+dyàg=à réé=bníí'I'm trying to listen to the childrennon-projnon-projr-cwa dya'g di'dxder.vpay attention to; obeyÍíty rr-cuà'+dyà'g Juáàny x-tíídx=à.Juan no me obedece.Juan doesn't obey me
r-cwa dya'g di'dxder. ofr-cwa dya'gpay attention to; obey
r-cwa gider. ofr-cwa'light set on fire
r-cwa lokwà+lòòvvigilar; proteger; cuidarwatch; guard againstCá-cuà+lòò+sérrc=ráb réé=sòspèchòjs.They are watching the suspects closelyLááèby rrcuàlòò=éby lè'èby tén ííty gáác=bí xí'She's being carefully to avoid getting the cold.À=cá-cwàlòò=èby lòòdè'She is watching the fire.4.4.4.5Protect5.5Fire
r-cwa' loder. ofr-cwa'sharpen
r-cwa' na'kwà'+nà'vempujar con la manopush with the hand
r-cwa' ni'kwà'+nì'vpatearkicknon-projnon-proj
r-cwa' xtyugunspec. comp. form ofr-cwa'xtyugpeck at
r-cwa'nykwá'nycfr-banyvdespertar (a alguien)wake (someone) upÙ-cá'ny Màríí Juáàny.Maria woke Juan up.
r-cwatskwàʰtsRelated tor-gatsvtostartoastÌ-cwájts Màríí gíí'nyMaria will toast the chiles.