Search results for "di"

r-di'ny /dì'ny / v be engaged to estar comprometido con Ca-di'ny Mari Maria is engaged. Maria se está pidiendo. (Related to: r-gi'ny /gì'ny/ borrow. )

r-dib /dííb / v be sewn coserse (Related to: r-gib /gííb/ sew. )

r-dxa'g dib /dʒá'g+dííb / v be mended, darned, repaired coserse Udxa'gdib x-cutony-a. My shirt is mended. Mi camisa está cosido. (r-dib be sewn, r-dxa'ag be joined, combined) (Related to: r-cha'ag dib /tʃà'ág+dííb/ sew, mend, darn; cf: r-cha'ag dib /tʃà'ág+dííb/ sew, mend, darn. )

r-dzire di'dx /dzìrè dìì'dʒ / v contradict, answer rudely contradecir, contestar sin respecto Udzire Mari di'dx lo Juany Maria answered Juan rudely. Maria contestó a Juan sin respecto. [com. ù-]

r-gidiya' /gììdìyà' / v pinch pellizcar Udidiye'-eb na. He pinched me. El me pellizcó. [com. ù-dììdìyà'][pot. quíídìyà' ]

r-gue' dich /güè' dììtʃ / v talk hablar Rgue'-ga' Mari dich r-aw-g-eby. Maria is talking and eating. Maria está hablando y comiendo.

r-ia'zy di'dx /ìáá'zy dìì'dʒ / v be offensive ofender Ria'zy x-ti'dx Juany Juan's words are offensive. (der. of r-ia'zy be stuck)

r-ldi'i /ldì'í / v lick lambiar (sem. domains: 2.1.1.4Mouth.)

r-ldi'iby /ldí'íby / v tie atar; amarrar Uldiby-a' la'am cun gi. I tied it to a rock. Lo amarré con una piedra. Ca-ldi'iby bni ngiw le'eny yag. The man is tying the firewood. El hombre está amarrand la leña. [com. ù-][pot. ì; 1sg: gyá'- ]

r-ldiepy v raise subir Rldipy Mari x-tsi'-ni' Maria raises her voice. Maria sube la voz.

r-ldiepy v raise subir Rldipy Mari x-tsi'-ni' Maria raises her voice. Maria sube la voz.

r-ldiepy /ldíépy / v raise, put up hacer subir Ildiepy Juany niz icy yu'. Juan is going to put the corn up on top of the house. Juan va a subir la mazorca arriba de la casa. (Related to: r-iepy /ièhpy/ ascend; climb; go up. )

r-ldis /ldíís / v 1get (someone) up; wake (someone) up levantar Uldiszac dadgi la'a-reby stoby. The man woke them up again Los levantó el señor otra vez. Gwildis Mari Juany Maria went to wake Juan up. Maria fué a levantar a Juan. 2raise levantar Uldis na'-u Raise your hand! ¡Levantate la mano! 3pick up levantar Uldis Juany mel Juan picked up the money Juan levantó el dinero [com. ù-](Related to: r-es /èhs/ wake up come off, come up. )

r-ldis /ldíís / v wake (someone), pick up levantar Uldis Juany mel Juan picked up the money Juan levantó el dinero Guildis Mari Juany Maria went to wake Juan up. Maria fué a levantar a Juan.

r-ldis /ldíís / v 1cause to get up; get (someone) up; wake (someone) up levantar Uldiszac dadgi la'a-reby stoby. The man woke them up again Los levantó el señor otra vez. 2raise levantar Uldis na'-u Raise your hand! ¡Levantate la mano! [com. ù-]

r-nabdidx /náábdììdʒ / v ask preguntar [com. ù-]

r-sa ldi /rr-sà+ldíí / v stretch, straighten estirar, inderecer; Usaldi xbcwen na'-u Stretch your fingers Estira tus dedos. (sem. domains: 7.1.9Move a part of the body |Mover una parte del cuerpo.)

r-sa ldi saldi /rr-sà+ldíí / v stretch, straighten, extend estirar, inderecer Usaldi xbcuen na'-u Stretch your fingers Estira tus dedos. (sem. domains: 7.1.9Move a part of the body |Mover una parte del cuerpo.) (ldi straight; upright) (Related to: ldi /ldíì/ straight; upright. )

r-yendi'la'z /yèndí'là'z / v believe in (a person); have faith in (a person) creer en (sem. domains: 3.2.5.1.1Trust, 3.2.5.1Believe |Creer.)

r-zu ldi /zùù+ldíí / v stand straight up pararse derecho Zuldi-a' cun icyni-a' I'm standing on tiptoes. Estoy parado con la punta del pie

rdinya n lightning relámpago (sem. domains: 1.1.3.6Lightning, thunder |Relámpago / rayo, trueno.)

saldi /sàldíí / v stretch out, straighten out, extend estirar Usaldi xbcwen na'-u Stretch out your fingers! ¡Estira tus dedos! (ldi straight; upright)

xàndíì n watermelon sandia (sem. domains: 5.2.3.1.2Food from fruit |Alimentos procedentes de frutas.)

zi'di /zì'ídí / prep like como Rliw-bi zi'idi Juany He looks like Juan. El se mira como Juan

*barr /baʰrr / n section, district, ward sección