chihezi(hezi)1AdjfoolishMgosi yuno e chihezi.This guy is being foolish.See: hezi.2AdvfoolishlyAlonga chihezihezi.He talks foolishly.Na longa chihezi.I'm speaking foolishly.3AdvcrazilyMwaliko adya chihezihezi.Mwaliko eats crazily.
chihi (vihi)IntrrgNG4which (one)?Chihi?Which one?Waunga chiti chihi?Which chair do you want?See: *hi.
Chihindi (Vihindi)NG4Hindi languageKudaha kulonga Chihindi? -- Sidaha hadodo.Do you speak Hindi? -- I know a little.
chihusisho (vihusisho)NG4prepositionChihusisho chahusisha vintru kwa vintru vituhu, kwa mfano ha, na, ni, kwa, mwa...A preposition relates things to other things, for example: ha, na, ni, kwa, mwa...
Chi'iraniNG4FarsiSihinya Chi'irani nidyamanye nawo biyashara.I'm learning Farsi so I can do business with them.See: Iran(i).
ChijapaniNG4Japanese (language)Sihinya Chijapani mdani mwe Japani.I learned Japanese in Japan.This noun is always singular; there is no plural form. See: Japani.
chikalakala (vikalakala)NG41tonsilitisMwana yuno ana chikalakala.This child has tonsilitis.See: chilakalaka.2swollen or infected tonsilsMwana yuno aunga kulavwa chikalakala kwasabu laka dyake dina madutu.This child needs her infected tonsils to be taken out because the back of her mouth has swellings.
chikalango (vikalango)NG4ritual for reconciliationHachidahe kwivana bila chikalango.We can't reconcile without the ritual for reconciliation.Chikalango ni chitendo ama mviko ukudyamanywa wakati wantru waidi ama kabila mbiri zikoshane zikuletanywa.The ritual for reconciliation is an act or ritual that is done when two people or two tribes have fought, who have been brought together [to reconcile].
ChikalanjeNG4Kalanje languageChikalanje ni luga imwenga ya chi Bantu.Kalanje is one language of the Bantu stock. This noun is always singular; there is no plural form. See: Kalanje.This is a Bantu language spoken in Botswana and Zimbabwe.
ChikambaNG4Kamba languageChikamba ni luga ya chi Bantu ikulongwa zaidi mwe Kenya.Kamba is a language of the Bantu stock that is spoken a lot in Kenya.This noun is always singular; there is no plural form. See: Kamba.This is a Bantu language spoken in Kenya.
chikawo (vikawo)NG41staging areaChikawo au mohiyo numwenga.The staging area or end point is the same.2base (military)Chikawo chawo mwe Iraki ni chikulu.Their base in Iraq is big.3gathering (place)Wazigula waita kwe chikawo cha Wazungu.Kiziguans went to the gathering with Whites.Chikawo icho chigaluka mzi au kaya nkulu hetangwa Mpangeni hadi vino dyero. (Arbow)That gathering place became a village or big town called Mpangeni up to now today.4rankKabula chikawo cha inspecta mwe polisi.He got to the rank of inspector in the police.5statusJenerali aunga chikawo cha raisi.The general wants the president's status.Nna chikawo chikulu mwe di shirika dino.I have great status in this company.See: kwikala.
chiko (viko)NG4pipe (for smoking)Baba tumbatu dyake nakavutira mwe chiko.Grandpa smoked his tobacco in a pipe.Kuna wantru chiko waupatira bangi.There are people who use a pipe to smoke marijuana.
chikola (vikola)NG4weight measure of four vibabaChikola chimwenga ni vibaba vinne.One "chikola" is [roughly] four kilos.This measure is four "vibaba" or roughly four kilograms.
chikoloma (vikoloma)NG4adzeSisongola mti na chikoloma.I hollowed out a tree with an adze.Sisongoera chikoma ndoni yangu.I used an adze to scrape off my boat.
chikombe (vikombe)NG41cupKuona i chikombe? / Chikombe kuchiona? -- Sichiona.Did you see the cup? -- I saw it.Chikombe chinyala.The cup is dry.Chikombe changu chimema.My cup is full.Chikombe chisira.The cup is empty.Chikombe chi hundu.The cup is red.Kumwinkhira muhi mere? -- Simwinkhira chikombe.What did you use to give him/her milk? -- I used a cup (to give him/her milk).Chikombe chino sichigalusa chihundu.This cup, I made it become red."Lebron James" kahambikwa chikombe che timu yake.Lebron James has been given [the prize] cup for his team.2glass (drinking)Chikombe chino ni chikulu kuliko chino.This glass is bigger than this one.Chikombe chino sichimemeza mazi.This glass, I filled it up with water.Chikombe chino chitulika.This glass burst.
chikongero (vikongero)NG41starting pointChikongero che safari yetu ni kudura mapesa kwanza.The starting point of our trip is to save money first.See: kukongera.2beginning (point)Icho ni chikongero che nyigusa, ndinya ne i chinyemi. (Arbow)This is the beginning of satisfaction, contentedness and happiness.3something one uses to start a projectNaunga kuzenga iskashato lakini sina chikongero.I want to build a coop but I don't have anything to start it with.
chikoni (vikoni)NG41pierMaferi ya Mambasa yasereza magari alfu shano he chikoni dyero.The ferries of Mombasa unloaded five thousand vehicles at the pier today.Siona ndoni kumi na shano he i chikoni.I saw fifteen boats at the pier.2dockBaba kazenga chikoni yeye emwenye.Grandpa has built a dock by himself.Wabula hadya sawasawa na i chikoni.They arrived there squarely at the dock.3beachMiye na wambuya zangu chakuseziga he i chikoni.Me and my friends went to play at the beach.Kismayo ina chikoni chikulu kuliko Hamari.Kismayo has a bigger beach than Mogadishu.4place for fetching waterChikoni chino chatekereka mazi.Water is fetchable in this place. (lit.:This place is fetchable for water.)Kabwirwa ni ngwena he chikoni cho u kutekera mazi.She got caught by a crocodile at the place for fetching water.
chikopola (vikopola)NG4thresherChikopola ni makina ya kukopoera.A threher is a machine for threshing.
chikozo (vikozo)NG4bladderDektari kanigamba, "Chikozo chako china infekshon."The doctor told me, "Your bladder has an infection."See: kukoza.
chikristo1Advlike a ChristianMiye natumika chikristo.I behave like a Christian.2NG4ChristianityVitabu va Chislamu na Vitabu va Chikristo valetana.Qurans of Islam and Bibles of Christianity are similar.
chikwanguiro (vikwanguiro)NG4scraperNaunga chikwanguiro nikwanguire shaba dino.I need a scraper to scrape off this big pot.See: kukwanguira.This is a tool made specifically to scrape; see more generic kwanguiro.
chikwekwe (vikwekwe)NG4lapwingChikwekwe chategerwa mtego wa fiyufiyu.A snare trap was set for a lapwing. (lit.: A lapwing was set a snare trap for.)