Chizigula - English


k


kazungo (wazungo)NG7winnowing tray (little)Ninkhani kazungo nihete mhandeni!Give me a little winnowing tray so I can winnow grain!See: lungo.
kazungu (wazungu)NG7pot (little)Ninkhani kazungu nipike mhandeni!Give me a little pot to cook grain! (Arbow)See: nyungu.
kazuta (wazuta)NG7bow and arrow (little)Kazuta ni uta mdodo wana wakusezigiira."Kazuta" is a little bow and arrow that kids play with.Amdyereka amwinkha kazuta na kafulo. (Arbow)He gives him a little bow and arrow and a little arrowhead.See: uta.
kazuwaNG7sun (little)Nanihalawe hano kazuwa kakengira.I'll get out of here when the sun goes down.Sometimes zuwa 'sun' is used in the diminutive NG7.
ke (we)VLocSt NG7isKabuga ke kuhi? -- Ke hano.Where is the rabbit? -- It's here.A kabuga hake hadya.The rabbit isn't there.Kabuga ke meso.The rabbit is alive.
=ke (wake)PrnNG11hisThis is a short enclitic form of wake.2herMwanake wa katatu nani mwana wa chirome.Her third child was a boy.
keki (makeki)< engNG3cakeWali we arosi walisana keki.The bride and groom of the wedding are feeding each other cake.Nouguirwe keki siku dyako dya kwerekerwa.You will be bought cake on your birthday.
kekilaQuanteach and everyNaunga kekila chintru.I want each and every thing.Naunga kekila nana.I want each and every candy.Sizenga nyumba mnane, na kekila nyumba nataga kwa alfu mirongo mnane.I've built eight houses, and each and every house I'm selling for eighty thousand [dollars].kekila mtru / kekila dukaeach and every person / each and every shopSee: kila.
kengaPrep1likeAsinyika kenga miye.He looks like me.Waguluka kenga miye.You're running like me.Ni mdyih kenga yeye.I'm short like him.Hakuna mtru kenga miye.There isn't anybody like me.Avina kenga miye.She dances like me.See alternate pronunciation: enga.2as
kengele (makengele)NG3bellKengele dya kwe skulu dyaira.The school bell is ringing.Kengele dyaira, ni mida ya kwe skulu.The bell is ringing; it's time for school.Sigonga idi kengele he di kanisa.I ring the bell at church.
Kenya1NG5KenyaMiye nani mkimbizi mdani mwe Kenya.I was a refugee in Kenya.Chisama kutoka Kenya.We moved (coming) out of Kenya.Sikumbuka Kenya zaidi.I remember Kenya a lot.Nna nkhwina za Kenya.I have homesickness for Kenya.Chinapata mapesa madodo, nachite Kenya.When we get a little money, we'll go to Kenya.Kenya ni yedi.Kenya is good.Kenya itamphirwa ni Wabantu wengi.Kenya has been gone to by a lot of Bantus.Kenya ilindimuliza mizinga Somaliya.Kenya has threatened Somalia with heavy weapons.2NG9Kenya kutamphirwa ni Wabantu wengi. [said if I'm out of Kenya]Kenya has been gone to by a lot of Bantus.Kenya ni kwedi.Kenya is good.
kenye (kokenye, -enye)PrnNG7/8itselfKabuga kano keluma kenye.This rabbit hurt itself.Kano kenye ni kadodo, wakaunga mbwani?This itself is little, what do you want it for?Kokenye is a longer form of kenye.
kenyu (-enyu)< ItPossPrnNG7your (you all's)
kepteni (makepteni)< EngNG3captainKauye ni kepteni wa mpira wa wana chiche.Kauye is captain of women's soccer.See alternate pronunciation: kapteni.The plural of this noun is NG3, while the singular NG1. See: ukepteni.
kesiNG51court case(s)Shahidi we kesi ino e kuhi?Where is the witness for this case?Kesi ino yagombeka.This court case is argueable.Mwe kesi sihanganya famili ya ndugu yangu.In the court case, I joined with the family of my brother.Kesi yangu ichimairwa ni loya.My case was supervised by a lawyer.Mgosi yuno mtali ni mtuhumwa wa kesi ya kukoma.This tall guy is a suspect in the murder case.I kesi imhuma yeye.The court case has gone against him.2crime(s)Polisi yudya anionera tu, kwa sabu kesi idya sidyamanye miye male.That cop accused me only unjustly, because that crime I didn't do at all.Nasifungwa kwa kesi ya kukoma lakini sihurishwa haluse vinoI was jailed for the crime of murder but I've been released now.
ketu (-etu)PossPrnNG7our
kiasi1Quanta fewNna kiashi.I have a few.Kuna nyumba ningahi? -- Kiasi.How many houses are there? -- A fewKuna miti mingahi kudya? -- Kiasi.How many trees are there? -- A few.Kuna wabuga wengahi? -- Kiasi.How many rabbits are there? -- A fewSipagula bhasta kiasi.I took a few noodles.wantru kiasia few people2Quanta little bitSidya kiasi cha mpunga ukungala.I ate a little bit of white rice.3AdvaboutWangodyigwa uhote vedi kiasi cha siku shano. (Arbow)It (corn seedling) is waited for to grow well, about five days.4AdvapproximatelyUsha mti kiasi gani?Approximately how much of the tree burned?Miti isha kiasi gani?How many of the trees burned approximately?5AdvmoderatelySinywa mphombe kiasi.I drink alchohol moderately.6AdvmoderationInywa kwa kiasi!Drink in moderation!Sinywa mphombe kwa kiasi.I drink alchohol in moderation.
kiasi ganiIntrrghow much?Mwe shayi kudyera sukari kiasi gani?How much sugar did you put in the tea?Kumpenda kiasi gani?How much do you love her?Mwe zi mphule kudyera mtama kiasi gani?How much corn did you put in the corn and beans dish?Mti usha kiasi gani?How much of the tree burned?Kudaha Chingereza kiasi gani?How much English do you know?Wauna mazi ya machungwa kiasi gani?How much orange juice do you want?
kibandiya< SwNG4illegal(ity)Maduka ya kibandiya yahalawiziswa.Illegal shops were removed a lot.See Kizigua pronunciation: chibandiya.
kibonge (vibonge)1NG4really fat oneSalimu kagaluka kibonge kwasabu kadya mabharada mengi.Solomon got really fat because he ate a lot of potatoes.2NG1fatso
kichengeyo (vichengeyo)NG4pencil sharpenerKichengeyo changu chikala chimpira.My pencil sharpener sits (= is) spherical.Kichengeyo changu hachikusongola vedi male.My pencil sharpener doesn't sharpen well at all.See: kuchengeya.
kichumbari (vichumbari)< SwNG4saladKichumbari chino chiligana.This salad mixes together well.
kidogoAdv1further (a little)Hita "Overland" na "Cole Road", alafu dyenda kidogo.Go to Overland and Cole; then go a little further.2farther
kienyedyi< SwNG4tradition(al)Wau ni mganga wa kienyedyi.Grandma is a traditional healer.Wau na baba ni waganga wa kienyedyi.Grandma and grandpa are traditional healers.Mze Mnunguli kadaha madawa ya kienyedyi.Mr. Mnunguli knows traditional medicine.
kifahariNG4elegance, elegantNyika yetu ina mbago na milima ya kifahari.Our world has elegant forests and mountains.See: chifahari.