utung / utngihutngi2syncopated verbEnglishcall; say; pronounceTok PisinkolimThis term is often followed by the verb mam/mai (with) then a person's name, meaning 'named him'. When it is followed by ngo (complementizer), the meaning becomes 'his name is'. See the preceding entries for examples of how this is used in serial verb constructions.Kesi tahlik kápate bop be mai kálámul na tián besang má na káhái kalik káláu, má ái sang da utngi mam Emanuel (sálán á kuir worwor er ngo 'Ái Káláu narsá git'). (Mat 1.23)A young woman who has not yet slept with a man will become pregnant and she will give birth to a male child, and him they will call him with (he will be named) Emanuel (the meaning of that talk is 'God is with/among us').Má adi malar á Iopa, a mon á kesi wák a tám ruruna ngisán ái Tabita (di pukdai mai worwor til Girik má dik utngi ngo Dokas). (Apo 9.36)And down in the town of Joppa, there was a woman who was a believer her name was Tabitha (they translated it with the talk from Greece and they called her Dorcas).arutungututung3.5.1Sayspeak

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *