Tboli - English



wa1vTo obtain, acquire, take, get, to trade, barter.syngkitay 1.1fromkitaycfdikót 1.1dot 1.1ma 1.1skot 1.1vargwakwakwa ken mdóidiomv(Lit. taking food as if not returning.) To not care about tomorrow's needs. With fruits, vegetables and root crops, if not handled carefully, destroying the young ones, seedlings, leaves, buds.Kwa ken mdó angati bitil.Taking stuff for food as if you'll not return, you will be hungry later.2nA spirit that appears like a bird whose head is believed to go out at night, called onuk busaw 'spirit-bird'.synnewed 1.1fromewed 2
waà1exclExclamation, used when scolding someone because of carelessness.Waà, gotu mosok blibóyu alì nim ngà lò alat nii.Oh no, my betel nut is all tipped over because of this child's always wanting to help.
wadag11.1vTo add more to, thus making the burden greater.Géhél blay ye kimu yó wadag bnulóy tau.Hurry and give that item away; it adds more to people being frustrated.Là móyóe hemsù ngà libun lem gónóu wadag gotu niwol le béléu.I don't want to take care of girls in my house; it further adds to all they desire from me.Là bemlihe dê nes wadag gotu fen nówóng le.I don't buy lots of clothes; it adds more to all they take away from me (by my siblings, children or friends).1.2advMoreover, furthermore, in addition to.Wadag dê dumu, là gsenged le du yem kóm.Furthermore many others (are good), but they can't measure up to you.2Many, comprising a great number.Wadag le mógów.Many of them are going.syn1.1gengón 1.1gulà 1.1cfgenged 1.1kdê 1.1
wak1nLarge-billed crow.Ke deng móyón gefet silà ne wen lan ungé duhen lan wak mken ne sdô, yó nmò le tnétê le yem silà, boluyen kminì.If the corn is almost ready to be harvested and there is evidence of rats or crows and pigs eating it, what they do is roast the corn, and this is called a harvest ritual.Corvus macrorhynchos philippinus.
waka1nAbaca which is not very strong, uncultivated, wild.synluden 1.1wogu 1.1
walà gi1exprAn expression of disgust, disapproval.
waling iwas1nWild orchid, queen of Philippine orchids.Vanda sanderiana.
1nA potion used to remove a curse or to treat a snake bite.
wek11.1nHair; corn silk.Kesok sut wek yem silà, hanà lomi, bede hulô.When the hair of the corn comes out, it is still new but red.Kambong gel hkó kulón ne hemsidek wek libun.This curse always removes the rain and makes a woman's hair fall out.1.2vTo have lots of hair.cfbenget 1.1bnget 1.2bul 1.2tukù 1.2
wek lasangsubentry oflasang 1.1(Of trees) almost bare of leaves.
wek snofil1nBraided hair.
wel1vTo wave back and forth, as one's hand, dog's tail, handkerchief, burning ember.cfdiwel 1.1
weled1nLong, thick vines hanging down from a tall tree in the jungle.
wen11.1vTo have some.Weni kut kô kóm?Do you have some for us?synhóngón 1.1cfbalà 1.21.2advThere is, there are.Wen se gel tmétê onuk.There are (those) who usually roast chicken.syn1.1hengón 1.2
wen hen-gifatidiom ofhgifat 1.1To prepare, tidy up, clean up, as in a house.
Wen nkem le.idiom ofkem 2.2To grip, grasp; to hold in one's hand as a bundle of rice.
wen tulón geslufenidiom ofgesluf 1.1To sniff, inhale, smell about.fromsluf
weyò1exclOh no!; Oh my! an exclamation of distress.Weyò nen e demsù dé kun tey kulón.Oh my! Suddenly it was a downpour.cfna 3wis 1.1wóhô 1.1wóyóy 1.1
1nTerm of address between sisters-in-law.cffay 1.21.1
wê libun1nTerm of address by the son-in-law or the daughter-in-law to his or her mother-in-law.

  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >