Tboli - English


hebvTo freeze, to become motionless, so as not to be seen when hiding in fear.adjMotionless, inert; still, quiet.Nee tódô bè blututu bulà tódóe heb.When the ball hit me in the stomach I was motionless.Tódô le heb smolu kimel.They were just quiet in late afternoon (have nothing to eat).
hebengfromlebeng 1vTo hide or bury oneself in a room or corner.ge-, he-, ke-, -m-, -n-, se-.
hebetikfrombetik1v/adjTo be fast, quick.Ke là hebetik le ne ke là hulung le semya, gékét kudà lu.If they are not fast or don't know how to dodge, they will be bitten by the horse.ge-, ke-, -m-, -n-.2vFor fish or worms to jump.synheblitak 1heblituk 1blituk
hebkesfrombkesv(Of women) to dress up in one's best attire and finery for certain occasions.Tey le gel hebkes yó kem ngà libun sok le mung mulu.The young girls really dress up when they go to a wedding.ge-, ke-, -m-, -n-.synhegkes 1cfgebkes 1bkeshegmu 1
heblangafromblangavTo mention the spirit living in the jungle when irritated, upset or disgusted about something or someone.ge-, ke-, -em-, -en-.synhebwaya 1bwaya 3
heblat1fromblatnAnything added to the weight of something to keep it from moving or floating.vTo put weight on top of something to keep it from moving or floating.ge-, ke-, -m-, -n-, se-.heblat2idiomTo pin someone down, as in a court case.
heblitakvTo squirm, jump around; to be ill at ease with off and on movement.ge-, ke-, -m-, -n-.synhebetik 2betikheblituk 1blituk
heblitukfromblitukvTo squirm, jump around; to be ill at ease with off and on movement.Tey heblituk yem bew tanay kkólen béléu, là hyu smakay du.When I first got the carabao it wasn't good to ride her, she really jumped around.ge-, he-, ke-.Tey sidek keheblituken kudà yóó hanà dô lomi tolok le.That horse is squirming a lot, it must have been trained only recently.-m-, -n-.synhebetik 2betikheblitak 1hetbiling 1tbilinghetoyò 1cfhigul 1
heblosokfromblosokvTo look downward or away from people, as when one is unapproachable.Eles kóem heblosok tau tu.That person is always looking down or away (angry).ge-, he-, ke-, -em-, -en-, se-.
heblukusfromblukusvTo huddle up in a blanket.Béen kban gónón heblukus ngà ni bè gónón hngal.It's a wrong place for this child to huddle up in a blanket where it is wide open.ge-, ke-, -m-, -n-.synbekunù 1lekukus 1lekulù 1cfhlukus 1lukuslukus 1
heblungùfromblungù*vTo rest, lean one's head against something, as a post.Béi tlek heblungù but hehek bè yó móyón kuy lemwót.Don't be leaning your head against the bottom of that post, we're about to leave.ge-, he-, ke-, -m-, -n-.
hebnesvTo make noise; to be noisy.Sotu kdaw mon Datù Fak mò yó kem fulisen le Goson ne le Ksidung, "Ni wen udinu bélê ye, bê ye abay hebnes, yakà tungóe."One day Chief Frog said to his policemen Goson and Ksidung, "This is my command to you, don't you dare make noise, I want to sleep."ge-, he-, ke-, -m-, -n-.cfsbólós 1advNoisily.Sok le mken là kô le tendo hebnes stulón.When they eat they certainly aren't continually talking noisily.synkbuleng 1
hebnosfrombnosvTo hide from someone or an invader.Omin Hnu yó kun mlóy mool mebel gunun e hebnos.Then Turtle ran downstream to look for a place to hide.ge-, he-, ke-, -m-, -n-.
hebonadjLethargic, not feeling well.Moen hebon tau ni?Why is he |not feeling well|r?ge-, he-, ke-, -n-.synhonung 1
hebónvTo carry an infant in a sling around the mother's neck in such a way that the child sits at the mother's waist and can easily nurse.cfhuyù 1ligen 1nkem 1kem 2nogot 1ogot 2Appendix 07 Ways of carrying
hebsogfrombsogge-, he-, ke-, -m-, -n-, se-.vTo duck down as when one avoids something aimed at the head.Ke là hebsoge elaan denge tô tódô.If I hadn't ducked down I would have been hit.ge-, ke-, -m-, -n-.synhegnog 1
hebtangfrombtangvTo drop something (as mail, a token) into something; to send money by bank.Là milóy yem mekinahen ke là nam henbetang du filak mgel.The machine won't turn unless you drop in a coin.Géhéli hebtang do filak gu dyó lem fedyan ni kô là guseke.Hurry send money by the bank for me this week, I might not be able to get into (my classes otherwise).ge-, he-, ke-, -m-, -n-, se-.
hebukvTo cause (Tboli medicine) to smoulder, smoke (by placing it on a live coal or a burning ember); to burn incense.Hebukem do bulung yê.Smoulder me with mother's medicine.ge-, he-, ke-, -m-.Tey tau hulung hembuk tum mà dì.Uncle really knows how to smoulder (with medicine).-n-.Henbuk yê bulung yem ngà wen desen.Mother smoked the sick child with medicine.se-, sem-, sen-, kese-.If the sickness is believed to be caused by the Owner of Sickness and an offering of food is required for the cure, often the sick person will be treated with smoke as a temporary measure until they are able to get the proper foods for the offering. In this situation they take eight kernels of unhusked rice, place these on coals in a serving spoon, then blow on the coals until the kernels are hot enough to burst open. These are fed to the sick person in order to make him perspire. But he will not be considered cured until the proper offering has been given.; This treatment is also used at threshing time when the threshed rice is still in a pile just previous to storing it. They smoke tolu 'honeycomb' over the pile of rice. The symbolization is that just as it takes a long time to use up a piece of honeycomb, so it will take a long time before the rice will be used up.; This is a common form of treatment for either people or animals when it is believed that the sickness is des snebet 'sickness caused by being intercepted by a spirit-being'. The traditional medicine is placed on the smoldering end of a piece of firewood. The person treating the sickness blows on the embers until the medicine begins to smolder, then the smoke is blown over the one who is sick, who breathes deeply of the smoke and the fumes. It is believed that the strength of the supernatural force utilized in the medicine is carried by the smoke.
hebusvarfebusnPowder, as face powder, finely ground coffee.cfbedak 1vTo use powder.ge-, ke-, -m-, -n-, se-, sem-, sen-.
hebùfromlebùv/advFor people to settle down in a new place.Wen kem tau lomi hebù menwu bè yó.Some people recently settled there.ge-, he-, ke-, -m-, -n-.
hebwayafrombwaya 3vTo use the word bwaya 'expression of anger' when irritated, upset or disgusted about something or someone.ge-, ke-, -m-, -n-.synheblanga 1blanga
hedasvTo intentionally go out in the rain or sun without a hat or head covering; to leave animals or things out in the rain.ge-, he-, ke-, -m-, -n-, se-.cfgasan 1tangas 1
hedaunvTo live and dress as though poor but in reality have plenty; to pretend to be poor.Hedaun monem là mken tau ni igò sem tey msóhem.You are pretending to be poor by not eating when you have plenty of rice.ge-, ke-, -m-, -n-.
hedawvTo warm oneself in the sun; to dry things in the sun.ge-, he-, ke-, -m-, -n-, se-, sem-, sen-.cfhólós 1kdaw 1nalang 1
hedekotadvUnfittingly, awkwardly; unfit, unsuitable.Bê ye hedekot mudél ke là segtónen.Don't unfittingly speak if it's not related.-m-, -n-.Kuy hendekot nmung dé?What made you come along awkwardly?cfsedekot 1ukel 1