Browse Tem


a
b
c
d
ɖ
e
f
g
gb
h
i
ɩ
j
k
kp
l
m
n
ny
ŋ
ŋm
o
ɔ
p
r
s
t
u
ʊ
v
w
y
z

b


bam n circoncision n.f., excision n.f. Baalá Sáfɩyá bam. On a fait l'excision à Safiya.
bam-dʊ́ʊ celui qui fait la circoncision
baḿ pron dém ceux-ci, celles-ci (pour les mots en tem du 1er genre pl/2ème classe nominale)
bám n vin raphia, vin de palme
bám v 1couvrir un tambour Ɖuurú waabá kamʊʊ́. Le joueur de tam-tam a couvert le tambour avec la peau de bête. 2faire émerger une calebasse Naaná waabá yíka lɩ́m-rɔ. Maman a fait émerger la calebasse sur l'eau.
bambá loc conj faire tout son possible Bambá nlá konkárɩ́ nbó. Fais tout ton possible pour t'y rendre.
bana pron dém ceux-ci, celles-ci, (pour les mots en tem du 1er genre pl/2ème classe nominale) Ɩráa bana badaavé. Ces hommes-ci sont mauvais.
banáa v 1en vouloir à quelqu'un Mɔgɔɔ yɔ́ɖɔ́ɔ́nɩ́ waabaná ma hálɩ ɩfama tɔ́m. Ma marâtre m'en veut jusqu'à me créer des problèmes. 2passer par Meyídáwʊ waabaná meese ɩlá arizíkí-dʊ́ʊ. Mon neveu a passé par mon oncle pour s'enrichir.
banci n manioc n.m. Banci gɛ bánlanáa gaarí. C'est avec du manioc que l'on fabrique du gari.
bangbilɔ́ɔ Pl: bangbilásɩ n cou tordu Bangbilɔ́ɔ kɛ́ɛ kʊdɔḿ gɛ. Avoir le cou tordu est une maladie.
bangeɖe n poule au cou sans plumes
banɩ́-banɩ́ idéo dysenterie n.f.
báńkɩ Pl: báńkɩwá n banque n.f. Baabá wɛɛɖɛ́ɛ báńkɩ. Papa est parti à la banque.
bánŋɩnayɔ́ɔ n beulerette n.f.
báŋa Pl: báázɩ n cou n.m.
bára n mendicité n.f. Baabá njɛm wɛɛɖɛ́ɛ bára kɩyakʊ-daá. Le vieil aveugle est allé mendier au grand marché.
bára-dʊ́ʊ Pl: bára-dɩnáa n mendiant n.m.
baragʊ́ n espèce de danse
baramáásʊ́ Pl: baramáásʊ́wá n sorte de boubou traditionnel
baraná n malfrat n.m. Ŋmɩɩláa waalá kɩyaánɩ-dɩnáa baraná. Les commerçants ont été victimes de malfrat.
barasɩ́ v retarder, empêcher, entraver Ásana waabárasɩ ma mádábɩ́ɩ́zɩ malá kíɖíím. Je n'ai pas pu préparer parce qu'Assana m'a retardé.
basɩ́ v avertir, prévenir, aviser Máábásɩ móbú sɩ ɩ́kálɩ́ɩ. J'ai averti mon enfant de ne pas sortir. Lákʊ́tawá wánbasɩ́ ɖáa ná kʊdɔmɩ́nɩ tindesí nɛ́. Les médecins nous préviennent contre les maladies transmissibles.
Basɩ́ɖá n Bassila (petite ville située à la frontière bénino-togolaise)
basɩrʊ́ Pl: basɩráa n celui qui avertit
báta Pl: bátawá n boîte n.f.
bátáyɔ́ɔ Pl: bátáyáawá n petite boîte