séédeée n disque compact (CD)
sééje Pl: sééjewá n enfant bâtard
séére n obéissance n.f., crainte n.f.
seerú Pl: seeráa n 1sportif n.m. 2celui qui respecte
Séévíyé n Tsévié (ville du Togo)
ségéɖégé idéo court, -e Keretíma-dɛ́ɛ wonɖó waalá yɩ ségéɖégé. La jupe de Keretima lui est courte.
selesí v trembler Ɩsɔ́ɔ́dáá weedilí nɛ́ gɛ ɩdɔnʊʊ́ weezélési. Son corps a tremblé à cause du tonnerre.
selíi v trembler Tɛ́ɛ́wʊ waanɩ́ɩ yɩ nɛ́ gɛ wénzelíi. Il tremble de froid à cause de la pluie qui l'a abattue.
senáɖʊ Pl: senáɖa n celui qui aide quelqu'un à s'échapper
sengbe n nom d'un clan tem
sérékí Pl: sérékíwá n huître n.f.
seríya-dʊ́ʊ Pl: seríya-dɩnáa n témoin n.m.
sewúu v 1remuer Naaná wénzewúu ɖɩgaalɛ. Maman remue la galette du haricot. 2avoir la nausée (fig)
sɛɖɛ́nɩ Pl: saɖáázɩ n pilon n.m.
sɛɛ́₁ v 1saluer Báa wɩ́rɛ wenɖé mɛ́nzɛɛ́ majaa. Chaque jour je salue mon père. 2prier Mɛ́nzɛɛ́ Ɩsɔ́ɔ báa wɩ́rɛ wenɖé. Je prie Dieu chaque jour. 3remercier Bú wɛɛzɛ́ɛ ɩjaa. L'enfant a remercié son Papa.
sɛɛ́₂ v 1rougir, éclaircir (peau) Búyɔ́ɔ tɔnʊʊ́ wɛɛzɛ́ɛ lɛlɛɛɖɔ́. La peau de l'enfant a maintenant éclairci. 2mûrir Mángʊ́ wɛɛzɛ́ɛ. La mangue a mûri.
sɛ́ɛ́dɩ n 1salutation n.f. Ɖɛ́dɛ́ɛ tem-daá cé sɛ́ɛ́dɩ gɛ ɩrʊ́. Chez nous en milieu tem c'est la salutation qui fait l'homme. 2clan n.m. Komá ńba-dɛ́ɛ sɛ́ɛ́dɩ gɛ mɔ́ɔ́lá. Mola est le nom du clan des gens de Komah.
sɛɛgbɛŋá Pl: sɛɛgbásɩ n lame sans manche Wɛ́nzɛtɩ́ banci na sɛɛgbɛŋá nɛ́ gɛ bɩɩgʊ yɩ. Il a été blessé par une lame sans manche en pelant le manioc.