Browse Tem


t


talatalaká Pl: talatalakásɩ n python n.m.
talɩ́ v laisser Talɩ ma mɛɖɛ́ɛ. Laisse-moi je veux partir.
talɩnáa v confier à quelqu'un Weení gɛ nyáádálɩ́ná bú? A qui as-tu confié l'enfant?
talɩ́ v laisser Talɩ ma mɛɖɛ́ɛ. Laisse-moi je veux partir.
talɩnáa v confier à quelqu'un Weení gɛ nyáádálɩ́ná bú? A qui as-tu confié l'enfant?
talɩ́ɩ₁ v. arriver. Sinje gɛ ɖáádála. C'est aujourd'hui que nous sommes arrivés.
talɩ́ɩ₂ 1suffir, atteindre. Ɖóózi waadála ma. La sauce m'a suffit. 2se laisser. Nkatálɩ nyádɩ. Ne te laisse pas.
ɖána talɩ́ɩ "Bonne et heureuse année"
talʊʊ́ Pl: talɩ́nɩ n trace de gibier
taḿ v s'étendre Mɔ́vɔ́ɔ́ waadám hálɩ buwá nɔɔ́. Mon champ s'étend jusqu'à la rive.
taḿ v embraser Máádám mɔ́vɔ́ɔ́ nimíni. J'ai embrasé mon champ du feu.
tám v attacher Baadá fɔ́ɔ na tɩɩwʊ́. On a attaché le chien à l'arbre.
nɔɔ́ tám v unir
Támbɛ́rɩ́má n Tamberma (ethnie du Togo)
tamɔ́ɔ Pl: tamásɩ n 1espoir n.m. 2but n.m.
tamɔ́ɔ cɔwʊ́ʊ v espérer
tamɔ́ɔ Pl: tamásɩ n 1espoir n.m. 2but n.m.
tamɔ́ɔ cɔwʊ́ʊ v espérer
tándawɩ́sɩ n environ 9h
tandɩɩwʊ́ Pl: tandɩ́ɩ́nɩ n barbe n.f. Variante : Bafilo
tandʊ́ʊ Pl: tandɩ́nɩ n barbe n.f. Variante : Bafilo
tangá n 50 centimes
tangára n variété de natte en raphia
táńgʊ́jʊ́ʊ́ Pl: táńgʊ́jɩ́nɩ n 1têtard n.m. 2virgule n.f.
tankeɖé n tamis n.m.
tánkɩ n réservoir
táńko n nom de l'unique garçon né parmi tant de filles
tantankʊ́ Pl: tantankɩ́nɩ n banc public où tout le monde peut s'asseoir
tantʊ́ʊ́ná n teck n.m.
tará n porte n.f.
tara-tara idéo je m'enfoutisme