Browse Southeastern Tepehuan


a
b
bh
ch
d
dh
e
ɇ
g
i
ɨ
j
k
l
lh
m
n
o
p
r
s
t
u
x
y

m


m1clít. pron.Indica sujeto de la tercera persona del plural.¿Jaroom chia nap yaꞋ tu xikuanaꞋ nañ paiꞋ aañ jup tu giꞋbulhkaꞋn?¿Quién te mandó a que desmontaras aquí donde yo hice que los encinos se secaran?Se presenta antes del verbo y después de una vocal o una consonante glotal; Gram. 5.2.3.Var.am4jam1
m2clít. pron.1le, tecomplimento de segunda persona del singular¿TuꞋp jix joiꞋñ nach baꞋ bhaiꞋ xim tañxidhai bhammɨ dɨr Korian?¿Qué te gustaría que te compremos en Durango?2se, teJoidham ba jim kɨkgi dhi imai na ñich guꞋ xi baa.Ya empezó a componerse esa planta de calabaza porque la regué.Se presenta después de una vocal o una consonante glotal; Gram. 3.3.2 y 5.2.4.Var.jum1
m3clít. pron.tu, tusposesión de segunda persona del singular¿Jax jix mɨlhdhaꞋ dhim kabaiꞋ nap paiꞋ dhuuk bhaan tu bhabhaichchɨrdaꞋ gu tutuur?¿Qué tan recio corre tu caballo cuando lo montas para colear los toros?Se presenta después de una vocal o una consonante glotal; Gram. 3.3.2 y 7.2.1.Var.jum2
mpret. demɨraꞋfue a
mapref. verb.Indica que la situación es relativamente rara.Cham jaiꞋch gu tɨmkalh nañ tɨi bax bhioꞋ bɨɨpɨꞋ. PuiꞋ ñich alhiꞋch ma tu baa gu tuiꞋ.No hubo tortillas hace rato cuando tenía hambre, entonces batí masa con agua para tomar.Gram. 6.3.2.
maapret. demakiaꞋse lo dio
maachuꞋs.macho, muloJaꞋp jaꞋk burmɨr gu maachuꞋ. Chix bhioꞋ ji na baꞋ moo jaꞋp kuu.Ve a cambiar al macho a otro lugar, creo que tiene hambre, por eso está rebuznando.pl.mamchus
maadɨtadv.uno, algunopersona o animal de un grupo“JaroiꞋ maadɨt xi bhɨirai gu suudaiꞋ na kax chu maax”, jup ja tɨtda gu maamraꞋn gu Sisiilia.“Alguno de ustedes debe ir al agua antes de que se oscurezca”, dijo Cecilia a sus hijos.Comp. demaaꞋndɨtmaadɨt aapiꞋmunode ustedes
maakpres. demakiaꞋse lo da
maakamadv.de otro modoMaakam tu ñiok dhi MɨiꞋñkalh, cham jum kaima.Habla de otro modo esta persona de Taxicaringa y no se le entiende.maakam jaꞋken otro lugar
maakɨꞋnadv.año pasadoGɇꞋ tɨ ɨsaak jachich ji maakɨꞋn, cham tuꞋ puiꞋ na jax xib.El año pasado sí sembramos más que ahora.bas maakɨꞋnadv.el año antepasadobas mu jumai maakɨꞋnadv.hace tres años
maakobadj.cuatroAañ maakob ja biaꞋ gu bhuꞋmrux nañ bhaan tu kuꞋaaꞋ, na guꞋ yaꞋ cham miaꞋn kuaꞋgiꞋ.Tengo cuatro burros con los cuales traigo la leña, porque no la hay cerca de aquí.maakob kapen cuatro lugaresmaakob tumñixcincuenta centavos
maakobimadv.cuatro vecesMaakobim jañich yaꞋ ba bhɨi yaꞋ dhi boi chaꞋm xib kɨꞋn.Con esta vez, son cuatro veces las que he pasado por este camino.
maamarpl. demarhijospos. 3a. sing.maamraꞋnmamragaꞋn1
maamraxpl. demaraaxhijitas
maamraꞋnpos. 3a. sing. demaamarsus hijosde él o de ellaVar.mamragaꞋn1
maansuꞋjixadj.mansoMaaꞋn jap jiñ chaiñbuidhaꞋ gum kabaiꞋ jax chuꞋm nax maansuꞋ.Préstame un caballo que sea manso.pl.mamaansuꞋ
maapadv.juntosDho kɨꞋn jiñ baꞋm baidhim nach maap nɨiꞋyaꞋ gu xiotalh.Pues, por eso te estoy invitando, para que juntos bailemos el mitote.jaroo mɨt maap jii¿quiénes fueron con él?maap jir jum oiꞋdhagɨmson vecinos
maap dɨradv.de un ladoBhaiꞋp xiñ siispidhaꞋ maap dɨr na cham gai gɨxiaꞋ.Sosténmelo de un lado para que no se ladee.
maat1jix1v. tr.saber¿AapiꞋm cham maat na pa jaꞋk kio gu jois?¿No saben ustedes dónde vive el juez?2v. tr.conocer¿AapiꞋm cham jaroiꞋ maat gu ya jaꞋp kiokam kuch buiñor tɨbiapuꞋ?¿No conocen ustedes a alguien de aquí con quien podamos pasar la noche?3v. refl.acostumbrarsea estar en un lugarBa xim maat ap jia ya jaꞋp, ¿kaꞋp ji siamri ka tɨ tɨꞋñchu mu jaꞋk nap jir paiꞋ kam?Ya te acostumbraste a estar por aquí, ¿verdad? ¿O todavía te acuerdas de tu tierra?Deriv. demachiaꞋcopret.maatɨt2fut.mat kaꞋchu maatjixadj.que sabe (hacer cosas manuales); que conoceel caminojix buam tomaates muy malode carácterjix maatɨt tu juupassabe bordar; sabe dibujarmiꞋx maatɨꞋvamos a verlit. allí se sabepuiꞋ pɨx jix maatque tiene esa costumbrelit. nada más así sabe
maat2pret. demachiaꞋaprendió
maatɨt1jixadj.que sabehacer una cosaque tiene habilidad¿Aap cham iam jix maatɨt tu baꞋkich nap maaꞋn jiñ baꞋkchudaꞋ?¿De casualidad, no sabe usted construir casas?, para que me haga una.Se presenta antes de un verbo en el tiempo presente.
maatɨt2jixcopret. demaat1sabía; conocía
maax1jixv. est.verse, notarseMoo jaꞋp cham maax jia na jax dhuukat tu iipuñidhaꞋ sia nar tuꞋ. TɨɨꞋ na guꞋ dhi juun cham matgɨm tɇꞋkob ba jim.Fíjese como no se nota cuando están brotando las plantas, pues el maíz ha crecido bastante sin que nos dieramos cuenta.chu maaxjixadj.que se veárea extensa