Browse Southeastern Tepehuan


a
b
bh
ch
d
dh
e
ɇ
g
i
ɨ
j
k
l
lh
m
n
o
p
r
s
t
u
x
y

m


maax2v. est.verse huellaYa jaꞋp bak buus gu jaroiꞋ na baꞋ gamaiꞋñi pɨx maax bɨɨx aꞋnsap.Parece que alguien pasó por aquí, pues se ven las huellas en la bajada.Var.mamaaxtu maaxv. est.dejar huella
maaxdhiadv.pasado mañanaKabuimuk jach mɨjɨ dɨr ka xi chu joojoidhai Juktɨr, maaxdhi baꞋ saak paxiarpoꞋ ich SusbhaꞋntam.Mañana vamos a ir a ver la fiesta en Santa María y pasado mañana iremos a pasear a Los Charcos.
maaxikadv.1ciertamente, de verdadMaaxik dhor puiꞋ nap jax kaiꞋch nat bha ɇɇk Korian gux ioꞋm gɇꞋkam Meejik kam, nañ guꞋ aañ sia bhammɨp oirɨ janoꞋ.Es verdad lo que dices, que el presidente de México llegó a Durango, pues yo también anduve allí ese día.2encima, poco profundoMaaxik pɨx daraa gu juun bhammɨni dhɨr na paiꞋ tɨ ɨx, cham bhaiꞋm yaas bak.Creo que no se sembró bien el maíz de aquel lado, pues quedó encima.
maaxilhiaꞋv. intr.1clarearantes de amanecerMooch alh miꞋ bhɨɨyaꞋ na jax pɨx ji chu maaxilhiaꞋ nach baꞋ jix kɨꞋnkob aayaꞋ bhammɨ Giotam.Vamos a salir en cuanto amanezca para llegar temprano a Llano Grande.2nacerGu jumai simaan sap maaxilhiaꞋ gu alhii na biaꞋ guñ baboolh.Dice mi tía que su bebé va a nacer la semana que entra.3aparecer, verse¿TuꞋ daꞋ dhiꞋ na mu jaꞋp pɨx mamxilhim?¿Qué es lo que está apareciendo allí?pret.maaxirmaaxiꞋñpres.mamxirmamxiꞋñ1
maaꞋnadj.1un, uno, unaindefinidoJir maaꞋn pɨx gu ɨlhiꞋch karbax nat ba gɨi. ¿Gi na saak gook ja gaam kam tuiꞋkaꞋ dhi dɨꞋɨɨꞋn?Solamente nació un chivito, a pesar de que la chiva parecía que iba a tener dos crías.2que siguecamino—¿Paa jax bhɨix gu boi noꞋñ sɨlh jix bhɨim? —jup kaiꞋch gu Josee. —MiꞋ dhor maaꞋn bɨɨx ak —jup kaiꞋch gu Peegro.—¿Por dónde va el camino si quiero ir directo? —preguntó José. —De aquí sigue el arroyo —contestó Pedro.jaiꞋ bi chu jugaak sia maaꞋncómete algolit. come también, aunque sea unojir maadaꞋnes unojir maaꞋnadv.seguido, a menudo; sin desviarjir maaꞋn na jax chuꞋmes lo mismo, parece igualmaadɨtadv.uno, algunopersona o animal de un grupomaaꞋn kapen un lugar
maaꞋn jimdamadv.de una vezMaaꞋn jimdam jap bɨɨx gook xi ja saadai xi ja iꞋchdharai dhi tutuur, cham tuꞋ nap jɨꞋmaꞋn mi jaꞋp ja sasdaidhaꞋ.Lleva los dos toros al mismo tiempo a tomar agua, no los lleves uno por uno.Comp. demaaꞋnjimdam
maaꞋn ooꞋmadj.veinteMaaꞋn ooꞋm jup jum bua gu gook mambhɨɨx.Dos por diez son veinte.
maaꞋnkams.persona¿Jax chuꞋm ñiꞋook kɨꞋn tu aꞋga dhi maaꞋnkam?¿En qué idioma está hablando esa persona?Comp. demaaꞋnkamPl.jaꞋtkam
maaꞋnnimadv.una vezMaaꞋnnim jañich pɨx ka tɨ tɨɨ Meejik.Nada más he visitado México una sola vez.
mabiiꞋñs.pumapl.maapiꞋñ
machiaꞋv. tr.1aprenderIskoel jap buaꞋ dhi alhii na baꞋx bhaiꞋ machiaꞋ na jax jaꞋk tum jaꞋkɨlhiꞋñ.Manda a este niño a la escuela para que aprenda a contar.2llegar a saber, enterarseaviso o noticiaJaꞋxñi jurnɨk jap tu uaꞋnai naiꞋ tu ja iabuidhaꞋ gu jaꞋtkam nam baꞋ bhaan machiaꞋ na bha jim joibis gux kaiꞋ Juktɨr kam.En la tarde debes distribuir a la gente un aviso escrito para hacerle saber que el jueves vendrá el gobernador de Santa María Ocotán.3conocercaminoSaalh ba tu maachim iñ yaꞋ dɨr.A partir de aquí apenas la estoy conociendo.pret.maat2chu matdaꞋjixadj.sabiolit. que tiene mucho conocimientomamtuxdhaꞋv. tr.v. refl.enseñar; estudiarmatdaꞋjixadj.que tiene conocimiento, que tiene experiencia
magoopret. demagooñiaꞋse cansó
magoonjixadj.cansadoGiilhim jix magoon dhi kabai na mɨk jimdat.Este caballo está muy cansado por haber caminado mucho.pl.momgon
magooñiaꞋv. intr.cansarse¿ChaꞋpich magoo bhɨjɨ bɨɨx boi nap jimdat?¿No te cansaste de caminar por el camino?pret.magoosuj. pl.momgoñiaꞋ
mais.magueyBar ɨrdiꞋch kɨɨkam gu mai na muni dhaa gai, jootom moo ba buusniaꞋ gu saab.Ya está delgadito el cáliz del maguey que está de aquel lado, así que no tardará mucho en salirle el tallo.
mai jiikdams.cortadorde magueyes—¿Jaroom daꞋ dhiꞋ na bhammɨni dhɨr ba jim? —jup kaiꞋch gu Pabian. —¿Jumbha? ¿Cham aa dhiꞋ gu mai jiikdam? —jup kaiꞋch gu Bernaldo.—¿Quiénes son esas personas que vienen de allá? —preguntó Fabián. —¿Quién sabe? ¿No serán los cortadores de magueyes? —contestó Bernardo.Comp. demaijiikdam
maik1interj.vamostú y yoMaik jach tu boopñiꞋñpuꞋ gu gaa bhammɨni dhɨr na paiꞋ giilhim jix xaꞋiiꞋ.Vamos a desyerbar la milpa de aquel lado donde hay mucha hierba.maigorvámonostú y yomaik gorvámonostodos nosotros
maik2pret. demaikuꞋP. ej.,maik jamɨtse emborracharon
maik3jixpl. demaim1borrachos
maikak1jixadj.dulcelit. sabe a magueyJoidham jix maikak kam tuꞋm dhi boꞋbhar. NoꞋ pich maaꞋn bhañ omni kuñ bipñiaꞋ.Estas cañas de maíz parecen que están dulces. ¿Por qué no me cortas una para comer?Comp. demaikaakpl.maimkak
maikak2s.piloncilloMaikak jum aaꞋ nañ biaꞋkaꞋ noꞋch tu aichdhim gux chamaam biarnis.Necesito tener piloncillo cuando me encargo de prender velas en la iglesia por cinco viernes seguidos.El piloncillo se usa para hacer dulces ceremoniales.
maikkampl. demaimkamborrachos
maikuꞋsuj. pl. demaimuꞋemborracharsepret.maik2cont.maikkurdaꞋ
maim1jixadj.ebrio, borrachoPuñ kɨɨꞋñdhaꞋ iñ noꞋ mɨt jax dhuuk jiñ batbich gu sandsaruiꞋx, sia kuñ kax maim.Me compongo luego si me echan al agua los soldados, aunque esté borracho.pl.maik3
maim2pret. demaimuꞋse emborrachó