[:en]

Browse English


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

n


N’dahNdàan. prop. cn. 1N'dah, nom du quatrième fils d'une femme
N’dahontaUmaatun. prop. cn. 9N'dahonta ou Magou, chef-lieu d'un arrondissement dans la commune de Tanguiéta, département de l'AtacoraUsenhṵ̀n. prop. cn. 9N'dahonta ou Magou, chef-lieu d'un arrondissement dans la commune de Tanguiéta, département de l'Atacora
N’dontaNdòǹtán. prop. cn. 1N'donta, nom du septième garçon ou fille d'une femme
N’kouaNkpàn. prop. cn. 1N'koua, nom de la première fille d'une femme des communautés des Bèbidibè, des Bèdètémbè, des Bèhantémbè, des Bèhodibè, des Bèhodoukpadibè, des Bèhotoubè, des Bèkontchièbè, des Bèkopè, des Bèkpètoubè, des Bènaahodibè, des Bènamoutchaabè, des Bèpodibè, des Bèsèpodibè, des Bèyèwambè et des Bèyouombè
N’kouéNkpen. prop. cn. 1N'koué, nom du cinquième garçon d'une femme
N’nakiNnàkin. prop. cn. 1N'naki, nom de la deuxième fille d'une femme
N’nattaNnààtan. prop. cn. 1N'natta, nom du sixième garçon d'une femme
N’ouémouMwɛɛmun. prop. cn. 1N'ouémou, nom d'initiation tikonte pour les hommes
N’poliNpòdin. prop. cn. 1N'poli, nom du premier garçon d'une femme des communautés des Bèbidibè, des Bèhodibè, des Bèhotoubè, des Bèkopè, des Bèpodibè et des Bèhodibè
N’sermèMsɛ̀dìmɛn. prop. cn. 1N'sermè, nom d'initiation tikonte pour les hommes
N’tanguiNtankin. prop. cn. 1N'tangui, nom d'initiation tikonte pour les hommes
N’tchaNcàn. prop. cn. 1N'tcha, nom du deuxième garçon d'une femme
nage (n. f.)nísekìsìbùu-tinísekìsìtèn. cn. 11/10nage (n. f.), natation (n. f.)Mtentúɔ́mú hḭǹni bɛ̀ bàtɔ̀ uyiɛ̀ u báádè à ù ya̰adi tinísekìsìtè ditendòkìduɔ̀dè.C'est lui seul qu'ils ont choisi dans la commune pour la natation dans la grande ville.
nagerbuǹtìbùǹtɔ̀, buǹtiv.nagerSibíísí buǹti kɛbiekɛ̀ hḭǹni.Les enfants nagent dans l'eau d'un étang.siesiè, sebisiv.nager le crawlKɛtendòkɛ̀ nkɛ bíísí ǹnɛ̀ bɛyɛncḭnbɛ̀ yɛ dɔmù ǹ sebisi ubiehṵ̀ niìmɛ̀.Les enfants et les jeunes de ce village savent nager le crawl dans l'eau de la mare.
nageur (n. m.), nageuse (n. f.)nísekìsìsɔ̀u-bɛnísekìsìbɛ̀n. cn. 1/2nageur (n. m.), nageuse (n. f.)Uyɔkpiɛmɔ̀ dɛɛ̀ nɔ̀ unísekìsɔ̀ we ǹ kpíɛ́mɔ̀ fṵ́nɛ.Le vieux était un bon nageur maintenant il est trop vieux.
nain (n. m.), naine (n. f.)kùɔ̰nkɛ̀kɛ-sikùɔ̰nsin. cn. 7/8nain (n. m.), naine (n. f.)Ù nɔ̀ kɛkùɔ̰nkɛ̀ kɛtendòkɛ̀ hḭǹni à bɛhosibɛ̀ hɛ̰ ù sɛdi.Il est un nain dans le village et les gens n'ont pas peur de lui.
naissance (n. f.)peetimɛ̀m-n. cn. 15accouchement (n. m.), naissance (n. f.)Unaponpúónɔ̀ kpénɔ́ tinintè honɛ̀ kɛdaakɛ̀ hḭǹni à ti hɛ̰ yá̰ ǹ tɛ u peetimɛ̀ hà̰tìkɛ̀ yɛ tóńtɔ̀.Hier, la femme enceinte a acheté les vêtements au marché, amis nous ne savons pas si le mois de son accouchement est déjà là.yɔ̰ɔ̀tìhḭ̀nìmɛ̀m-n. cn. 15nouvel accouchement (n. m.) ou nouvelle naissance (n. f.)Uyɔ̰ɔ̀tɔ̀ kpaa ǹ too myɔ̰ɔ̀tìhḭ̀nìmɛ̀ ǹ dèdɔ ǹ wanɔ kɛbiikisɛdikɛ̀ kɛ ǹ ni ǹ ù yemu mnniìmɛ̀ ǹ paàhɔ̰̀ ǹnɛ̀ tideetè.La nourrice a accouché nouvellement elle et a cherché une bonne pour l'aider à puiser l'eau et préparer la pâte.
naîtrepeetapeetɔ̀, peediv.naîtreUnììtɔ̀ peetɔ̀ nyɛ ǹ nɔ̀ ǹ ni tomu we ǹ dee.L'homme est né pour travailler et manger.
NamatiénouUnàm̀màtìènun. prop. cn. 12Namatiénou, village dans l'arrondissement de Datori, commune de Cobly, département de l'Atacora
NambiénouNɛ̀ǹbìɛ̀nún. prop. cn. 1Nambiénou, nom d'initiation tikonte pour les femmes qui signifie la benjamine
NambimaNɛmmimɛn. prop. cn. 1Nambima, nom d'initiation tikonte pour les hommes
NamboniNɛnbɔ̀nin. prop. cn. 1Namboni, nom d'initiation tikonte pour les hommes
Namibie (n. f.)Nàm̀ìbin. prop.Namibie (n. f.), pays d'Afrique australe
NamountchagaKɛnàm̀mucààkɛ̀n. prop. cn. 7Namountchaga, village dans l'arrondissement de Kountori, commune de Cobly, département de l'Atacora
NanakadéDinaànàkìdèn. prop. cn. 3Nanakadé, village dans l'arrondissement de Cobly, commune de Cobly, département de l'Atacora

 [:fr]

Browse English


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

n


N’dahNdàan. prop. cn. 1N'dah, nom du quatrième fils d'une femme
N’dahontaUmaatun. prop. cn. 9N'dahonta ou Magou, chef-lieu d'un arrondissement dans la commune de Tanguiéta, département de l'AtacoraUsenhṵ̀n. prop. cn. 9N'dahonta ou Magou, chef-lieu d'un arrondissement dans la commune de Tanguiéta, département de l'Atacora
N’dontaNdòǹtán. prop. cn. 1N'donta, nom du septième garçon ou fille d'une femme
N’kouaNkpàn. prop. cn. 1N'koua, nom de la première fille d'une femme des communautés des Bèbidibè, des Bèdètémbè, des Bèhantémbè, des Bèhodibè, des Bèhodoukpadibè, des Bèhotoubè, des Bèkontchièbè, des Bèkopè, des Bèkpètoubè, des Bènaahodibè, des Bènamoutchaabè, des Bèpodibè, des Bèsèpodibè, des Bèyèwambè et des Bèyouombè
N’kouéNkpen. prop. cn. 1N'koué, nom du cinquième garçon d'une femme
N’nakiNnàkin. prop. cn. 1N'naki, nom de la deuxième fille d'une femme
N’nattaNnààtan. prop. cn. 1N'natta, nom du sixième garçon d'une femme
N’ouémouMwɛɛmun. prop. cn. 1N'ouémou, nom d'initiation tikonte pour les hommes
N’poliNpòdin. prop. cn. 1N'poli, nom du premier garçon d'une femme des communautés des Bèbidibè, des Bèhodibè, des Bèhotoubè, des Bèkopè, des Bèpodibè et des Bèhodibè
N’sermèMsɛ̀dìmɛn. prop. cn. 1N'sermè, nom d'initiation tikonte pour les hommes
N’tanguiNtankin. prop. cn. 1N'tangui, nom d'initiation tikonte pour les hommes
N’tchaNcàn. prop. cn. 1N'tcha, nom du deuxième garçon d'une femme
nage (n. f.)nísekìsìbùu-tinísekìsìtèn. cn. 11/10nage (n. f.), natation (n. f.)Mtentúɔ́mú hḭǹni bɛ̀ bàtɔ̀ uyiɛ̀ u báádè à ù ya̰adi tinísekìsìtè ditendòkìduɔ̀dè.C'est lui seul qu'ils ont choisi dans la commune pour la natation dans la grande ville.
nagerbuǹtìbùǹtɔ̀, buǹtiv.nagerSibíísí buǹti kɛbiekɛ̀ hḭǹni.Les enfants nagent dans l'eau d'un étang.siesiè, sebisiv.nager le crawlKɛtendòkɛ̀ nkɛ bíísí ǹnɛ̀ bɛyɛncḭnbɛ̀ yɛ dɔmù ǹ sebisi ubiehṵ̀ niìmɛ̀.Les enfants et les jeunes de ce village savent nager le crawl dans l'eau de la mare.
nageur (n. m.), nageuse (n. f.)nísekìsìsɔ̀u-bɛnísekìsìbɛ̀n. cn. 1/2nageur (n. m.), nageuse (n. f.)Uyɔkpiɛmɔ̀ dɛɛ̀ nɔ̀ unísekìsɔ̀ we ǹ kpíɛ́mɔ̀ fṵ́nɛ.Le vieux était un bon nageur maintenant il est trop vieux.
nain (n. m.), naine (n. f.)kùɔ̰nkɛ̀kɛ-sikùɔ̰nsin. cn. 7/8nain (n. m.), naine (n. f.)Ù nɔ̀ kɛkùɔ̰nkɛ̀ kɛtendòkɛ̀ hḭǹni à bɛhosibɛ̀ hɛ̰ ù sɛdi.Il est un nain dans le village et les gens n'ont pas peur de lui.
naissance (n. f.)peetimɛ̀m-n. cn. 15accouchement (n. m.), naissance (n. f.)Unaponpúónɔ̀ kpénɔ́ tinintè honɛ̀ kɛdaakɛ̀ hḭǹni à ti hɛ̰ yá̰ ǹ tɛ u peetimɛ̀ hà̰tìkɛ̀ yɛ tóńtɔ̀.Hier, la femme enceinte a acheté les vêtements au marché, amis nous ne savons pas si le mois de son accouchement est déjà là.yɔ̰ɔ̀tìhḭ̀nìmɛ̀m-n. cn. 15nouvel accouchement (n. m.) ou nouvelle naissance (n. f.)Uyɔ̰ɔ̀tɔ̀ kpaa ǹ too myɔ̰ɔ̀tìhḭ̀nìmɛ̀ ǹ dèdɔ ǹ wanɔ kɛbiikisɛdikɛ̀ kɛ ǹ ni ǹ ù yemu mnniìmɛ̀ ǹ paàhɔ̰̀ ǹnɛ̀ tideetè.La nourrice a accouché nouvellement elle et a cherché une bonne pour l'aider à puiser l'eau et préparer la pâte.
naîtrepeetapeetɔ̀, peediv.naîtreUnììtɔ̀ peetɔ̀ nyɛ ǹ nɔ̀ ǹ ni tomu we ǹ dee.L'homme est né pour travailler et manger.
NamatiénouUnàm̀màtìènun. prop. cn. 12Namatiénou, village dans l'arrondissement de Datori, commune de Cobly, département de l'Atacora
NambiénouNɛ̀ǹbìɛ̀nún. prop. cn. 1Nambiénou, nom d'initiation tikonte pour les femmes qui signifie la benjamine
NambimaNɛmmimɛn. prop. cn. 1Nambima, nom d'initiation tikonte pour les hommes
NamboniNɛnbɔ̀nin. prop. cn. 1Namboni, nom d'initiation tikonte pour les hommes
Namibie (n. f.)Nàm̀ìbin. prop.Namibie (n. f.), pays d'Afrique australe
NamountchagaKɛnàm̀mucààkɛ̀n. prop. cn. 7Namountchaga, village dans l'arrondissement de Kountori, commune de Cobly, département de l'Atacora
NanakadéDinaànàkìdèn. prop. cn. 3Nanakadé, village dans l'arrondissement de Cobly, commune de Cobly, département de l'Atacora

[:]