Browse Timucua - English

+
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
x
y
z

u


utiutin1earth, landtierraArte, f 17Confident2countrypaísArte, f 17Confident3placelugarArte, f 17Confident4landsp. var.vtìvtiVtivtycomp.metaba utihot countrymetabancomp ofIbiniutiibinenproputibacomp.utibantraveler, pilgrimutibeqetacomp.utibeketasp. var.vribeqetacfporo poronbad landutichuacomp.utitʃuancaveutima natacubuotacomp.utima natakubʷotautima natakuboutan1jurisdiction 2jurisdiction
*utiutinrevered, noble person= or thing (component of several words)utichucucomp.utitʃukunmerits, behalf... caqua vtichucuma ysota alihonima bueta ninachristiano leqestala.... (but) because he did these merits, (this) made me a Christian.Because neither by own merits, nor those of my father, nor those of my mother, nor those of any pure creature am I a Christian, but instead through the goodness and mercy of God, and the merits of Jesus Christ our Lord.utitimacomp.utitimadial. var.vtitimovshow reverenceOna nubuatimasta utitimasta atichicolonimi una oquonimi quenequa naiameta nubatimasta eteninolehabuele, § ‎‎Con reverencia de Cuerpo y Alma, por que del hubimos las cosas, y la mesma reverencia y honra se deve al Sacramento del Altar, donde esta Dios verdaderamente. Atichicolo nemoquama na Itimilenoletema hubuasota nabosota nubatibasibota, vtitimasta aboquata quosobicho?Have you shown reverence and loved the spiritual fathers of your soul as ought to be done?
uti chucuuti tʃukunearthtierraProbablevti chucuvtichucuvtichu
uti fayeuti fajenearthsp. var.utifayevtifaye
uti horobaniuti horobaninwild/dangerous landsp. var.vtihorobani
uti pacandesertdial. var.vtipaca
Utiacanpropname of a Timucua town9.7.2Name of a placeConfident
utibautibantraveler, pilgrimperegrinocomp. ofutiearth country place
utibeqetautibeketanbad landtierra malasp. var.vribeqetacomp. ofutiearth country place*beqetabad (component of utibeqeta)uti
utichuautitʃuancavecuevacomp. ofutiearth country placechuahole
utichucuutitʃukunmerits, behalfmeritos, favor... caqua vtichucuma ysota alihonima bueta ninachristiano leqestala.... (but) because he did these merits, (this) made me a Christian.Because neither by own merits, nor those of my father, nor those of my mother, nor those of any pure creature am I a Christian, but instead through the goodness and mercy of God, and the merits of Jesus Christ our Lord.comp. of*utirevered, noble person= or thing (component of several words)
utifayeutifajesp. var. ofuti faye
utihasomiutihasominEarth clanlinaje de tierra
utima natacubuotautima natakubʷotautima natakuboutan1jurisdiction juizio2jurisdiction juiziocomp. ofutiearth country placetacubajudge justice just correctcomp. ofutiearth country placetacubajudge justice just correct
utimalautimalanblack snake (poisonous)íboraAno orobaso habele tanaye iyola qechelama utimala qechelama ariquoco canisuroco quenema niye eyo naya meta nao naorobasosiro manda halihobicho? Have you taken the skin of the poisonous snake or of the black snake and with black guano and other herbs have you tried to bewitch someone or have you bewitched them or wished to do so?Has tomado el pellejo de la íbora or el de la culebra y con guano negro, y otras herbas, has procurado hechizar a alguno, o hechizástelo, o deseástelo?Conf, f1 1.11.6.1.3.1SnakeConfidentvtimala
utinautinan1person, animal, or thing worthy of venerationThis is a native word for items of worship or veneration. The Christian God is utina nocomi 'true God'; other objects of worship are utina eyo. This word may be possessed, e.g. utinamile 'our God'.2God DiosIn Christian texts, this word usually refers to God, primarily in the phrase Diosi UtinaConfidentsp. var.vtynavtinautynacomp.NiaautinanianpropUtinamocharracomp ofnpropname of a Timucua town9.7.2Name of a place
Utinamocharranpropname of a Timucua town9.7.2Name of a placecomp ofutinaGod
utiquonobanearthquake?terremotocomp ofutiearthquonobouti
utisasovlower?vtisaso
utitimautitimavshow reverencereverenciarOna nubuatimasta utitimasta atichicolonimi una oquonimi quenequa naiameta nubatimasta eteninolehabuele, § ‎‎Con reverencia de Cuerpo y Alma, por que del hubimos las cosas, y la mesma reverencia y honra se deve al Sacramento del Altar, donde esta Dios verdaderamente. Atichicolo nemoquama na Itimilenoletema hubuasota nabosota nubatibasibota, vtitimasta aboquata quosobicho?Have you shown reverence and loved the spiritual fathers of your soul as ought to be done?Often used as a synonym of nubatima.dial. var.vtitimocomp. of*utirevered, noble person= or thing (component of several words)
utuluutulunnoise?Tentativevtulu
Uzachilenpropname of a Timucua town9.7.2Name of a placeConfident