Timucua - English


+
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
x
y
z

i


iquostisiadjdisturbed?yquostisi
iquotimosp. var. ofyquotimosp. var. ofhiquotimo
iquotisiikʷotisisp. var. ofhyquotisibe thankful, grateful
iriirin1warguerraMilicotaqe iri nabolotele manda bohota mosobi cho?When it was lightening did you forecast war?Conf, f131; gI, p. 12, Confident2enemyenemigoNaquenemano yrimile cabeta maninomate nasina anoqilita, anenamiro mosotaqe nasonola.‎‎Because in all times and places our enemies fight us and pursue us.Porque en todo tiempo y lugar nuestros enemigos nos combaten y persiguen.1612 Cat, f007-008ConfidentWAR. Cr hoɬɬi, OS hohɬi:; H hoɬi (S); Al hoɬɬi (H), K hoɬi (K), hoɬa 'enemy (archaic)' (K). [Cf. ENEMY.]sp. var.yryyri
iribairibasp. var. ofiribostand remain acting as?
iribiiribivflyvolar, enarbolarArte f18; Both forms given on the same pageConfidentReminds me of Ct hiili 'fly (pl. subj)'irifiyribi
iriboiribov1standestar de pie, estar situadoArte, f 133 iribo lebantate de pie; plural is given as etecoAndaqua fatemichu yribotahabela.Where will the thing that was here earlier be?Donde o adonde estaba ante estara?Arte, f1 6.1Chabetaco iribosohano?Where should I put it?‎‎Donde o en que lo he de poner?Arte, f1 9.1yanacu huema nahibita cume chipaliqe oquoye iribobi?and holding hands, did you get an erection?Conf, f2 1.3yano chini yhiribota nahita, sicurimosico, turibamosico, anopiracaya, mosico, yquasibamosico, nayomosico, §Lit:and some have a beak that stands, like the stork and the turiba and the Indian chicken and the yquasiba and the nayo.Pareja 1627a:f027r-29r 2.3ConfidentUnspecified Complex FormPilijiribapile2remainpermanecer, quedarse, continuarArte, f 133 iribo lebantate de pie; plural is given as etecoConfident3acting as?actuar como, pretenderArte, f 133 iribo lebantate de pie; plural is given as etecoProbable4show?Tentative5there it is6preach, speak publically (with hebua)Confident7celebrate:masscfetecodial. var.ihiribostand stand next to?yribuosp. var.iribayriboriboiribuohiriboyhiriboyribayribota hebanocomp.iribota hebanonsermon
iribosoiribosovflood
irichitoiritʃitonbetrayer, traitor
irisairisaadjbeautiful?Tentative
*isaisaadjbeautifulcomp.isacohappy-coadjadvnisarimaisarimasp. var.ysarimaadjunknown adj (courteous?)isa isacomp.isa isasp. var.ysaisaadjbeautifulCaqi santo tera hanima tacu oqe qua ysaysamama tocotela.This image is more beautiful than that one, or this saint more beautiful than that one.yaiisicomp.jajisiadjpraiseworthy? admirable?isahiocomp.isahjosp. var.ysahyovglorify
isa isaisa isaadjbeautifulCaqi santo tera hanima tacu oqe qua ysaysamama tocotela.This image is more beautiful than that one, or this saint more beautiful than that one.sp. var.ysaisacomp. of*isabeautifulcomp.yaiisipraiseworthy? admirable?praiseworthy? admirable?
isacoisako1adjhappy, delight 2advgladly (with mani)3nthank (with quoso)Dios isaco niquosonihaueI will give thanks to God4nthank (with mani)sp. var.ysococomp. of-cosuffix on adjectival preds*isabeautiful-co
isacoquavvstemsp. var.ysacoqua
isahioisahjovglorifysp. var.ysahyocomp. of*isabeautifulhioput tempt?*isa
Isaiasnprop*Isaiah*Isaias
isalamaniisalamanivplease?Tentative
isaleisaleisalen1uncle, mother's brothertio2aunt, mother's sistertia de parte de madreysalenamy aunt (mother's sister)mi tia de parte de madre1627 f48vChristiano chaquenco, isomico hibasoheti, isayachemico hibasoheti, qiemico hibasoheti, qiemima, qiemicote, yachimicote, conimicote, isalemicote, amamite.No Christian can marry his mother, grandmother, daugher, granddaughter, sister, niece, aunt, or cousin. Ningun Christiano se puede casar con su madre, ni abuela, hija, ni nieta, hermana, ni sobrina, tia, ni prima.MovCat f 3.14.1.9KinshipConfidentsp. var.ysaleYsale
isalevlove?Tentative
isamovvstemTentativedial. var.ysamo
isamoloisamolov1renewConfident2washConfident3adornysamoloysamolaisamola
isapeisapeadjbe swiftcfisapuisape
isapuisapuvruncfisapeysapu
isaqiisakivdivide up, distribute, be made up of multiple partsrepartirAcu queleta hiquinomano ituhusota cuyumono itufama isaqita ohonolehaue mobi cho?In the same manner, did you order that of the fish caught for the purpose of eating, the conjuror should get one-half, after having prayed over them?f128-129 1.1Qie| Hebano vquano letahaue, nahiabosiro maninonco isaqino chuqua?How many principal and most necessary parts of this doctrine are there?Quantas son las partes principales y mas ncessarias desta Dotrina?Movilla 1635a:f001r-001v 7.1Confidentysaqi
isarimaisarimaadjunknown adj (courteous?)sp. var.ysarima*isabeautiful