Timucua - English


+
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
x
y
z

n


natorinatorivlearn
natorisonatorisovteachenseñarder. ofna-instr instr2itorifast (not eat)
-nayenajevPeriphrasis suffixes 2 (after -ta)sfx2:s:ErgConfidentnaienaenoyenanaya
nayerosp. var. ofnahiero
nayonajo1adjwhiteblancoConfidentCompoundhauenayoname of a Timuca lineage,part of the ApoholahaueIvitanayoibita2nkind of birdespecie de pájaro1.6.1.2BirdProbablecfnayo nayonaioyerebanayocomp.jerebanajosp. var.yerebanoyonsilver
nayo nayonajo najoIdeoclean, purecfnayosp. var.nayonayo
nayobanpeace?naioba
nayomoqenajomokeadvin the morningArte f11 naiomoqe Confidentnayo 'white'
nayonayonajonajosp. var. ofnayo nayoclean, pure
nayuchononajutʃononcompanioncompañia
-nchunPossessor 1sfxmy/your/his/her (used with possessed items that are absent)qienchumy sonPareja 1614:126vPedro hochie anonchu?Is Pedro your kin?Está Pedro pariente?Pareja 1614:126v... Diosisaco niquosonihaue, ho iniheti ininonchu ni calubosontaqe nintela mobila valunuyo quama, nicalubosatiquaninihauemota, quosobilahacu....Lit:He said "May God be thanked that my sin was punished and that it was not punished in the next life"... [he] gave thanks to God, for having punished him for his sin in this life, which was a sign that he loved him, and did not want to punish him in the other.... ... diò gracias à Dios, por que le castigaua su pecado luego en esta vida, que era señal que le amaua, y no le queria castigar en la otra...Movilla 1635a:f184v-185r 1.3This suffix seems to replace ordinary possessor agreement.
-nconkonDeterminersfx1indefinite gatonco, nibili hutahabeleta noro noromota, mucupuruchi, ... a cat watches intently, wanting to catch a mouse...1627 Cat 2.8Confident1.1nDeterminersfx(as used on the end of a relative clause)Amitayete hutabinco chihutabi?Did someone who had had sex with your younger sister have sex with you?mco
-ncononkononPre-determinersfxdeterminer? article?Arte f117 seems to present this as a common Rel Clause suffix, alternating with -temaProbablenicononcòno
-ncotenkotevsfxcfac
nenearriveni
-nenevsfx1unknown verb affixConfident2imperative
-nèsp. var. of-nipass middle?
nebanebasp. var. ofnebeuncle (MoBr)
nebeneben1uncle (MoBr)tio de parte de madreProbable2aunt (MoSi)sp. var.nebanebuaneba
-nebileninvsfxvsuff
necanekavsleepdormirNeca-ta ma-laThey sleepArte f62Aqiyo necatecho?Are you sleeping?Ya te duermes? Arte f 138ConfidentNat newa
nehanehan1sauce/greasesalsa/grasa2medicinal:liquidCf. Ct. niya 'fat' Nat. nekwa
nelafanelafanflamellama
nemoquanemokʷa1nmeaning, relevance, pertinence (ca. pertaining to)significado, sentido, intencionSacramentonapiqicha, mima ynihimale, nemo quamima, nantela.The seventh sacrament pertains to marriage.El septimo sacramento es Matrimonio.1612 Cat 1.1Typically followed by the 3rd singular possessive -mi and the definite article -ma.Confident2postto, towardDios pahama taecheta Obispo michu mine yanqua nemoqua anohebasisiro manta, yuchaqua habotima etecota camasela. Lit:when he was in God's house, he [said that he] desired to speak to the that Bishop and the two went away and both stood apart from the others and he spoke thus:In the morning when it was dawning, the Jew went to the city, and entering the church, said to the Bishop that he had to speak to him privately, and when the two had separated themselves from the others, the Jew askedA la mañana en amaneciendo fuese el Iudio a la Ciudad, y entrando en la Yglesia dixo al Obispo que tenia que le hablar a solas, y apartandose los dos, preguntò el IudioMovilla 1635a:f148r-151r 1.3This is a somewhat unusual use of nemoqua. Perhaps its use in this passage is related to the honorific language used to describe the bishop.Probable3poston behalf ofConfident4posttoward5nregarding6nbehalfemoquanemaqua