Timucua - English


+
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
x
y
z

p


pasitimopasitimovbe disturbed?Appears only once, in a discussion of the emotions of the Virgin after the Annunciation.-timopart of several verbs, meaning unclear (perhaps full of, characterized by)?
pasquan*Easter*PascuaBorrowed from SpanishBorrowedsp. var.pascuaunspec. var.pascuaPasqua
*passapassaadjcomponent of ulipassa 'broken pottery'pasacomp.ulipassabroken potteryulin
patapatav1down? low? (as part of various verbs and adjectives)Tentative2be combined with
patabopatabov1have sexConfident2burn?Probable3get:closepatabuopataba
patacuilopatakuilosp. var. ofpataquiladespicable, miserable defeated exhaustedcomp. ofpata
*patafiv[part of 'serve']sp. var.*pafilecomp.Tolapatafitolanproppatafilestacomp ofpatafilestasp. var.patasilestanservant
patafilestapatafilestanservantsp. var.patasilestacomp of*patafi
patalavtouch?Tentative
patalopatalovreach out?Tentative
patamapatamaover?Tentative
pataquilapatakʷilaadj1despicable, miserable2defeated3exhausted4miserablesp. var.patacuilocomp. ofpatadown?:low?:(as:part:of:various:verbs:and:adjectives)
patarapatarantablet (referring to the tablets of the ten commandments)cfpatarabo
patarabopatarabovcrucifyAlthough used almost exclusively for 'crucify' in the text, the underlying meaning is probably something like 'spread out' or 'with the arms spread out'. Confidentcfpatarasp. var.patarabuopatarabapatarabonocomp.patarabononarms-length
patarabuosp. var. ofpatarabocrucify
patasipatasindownwardhacia abajocomp. ofpatadown?:low?:(as:part:of:various:verbs:and:adjectives)
patasilepatasilev1serveservir, atender, ayudar a2obeycomp. ofpatadown?:low?:(as:part:of:various:verbs:and:adjectives)
patasilestapatasilestasp. var. ofpatafilestaservantcomp of*patafi
patenapatenanPaten (dish on which the eucharist is served)PatenaPatena
pati patipati patiIdeounknown redup
Paticanpropname of a Timucua town9.7.2Name of a placeConfident
patiropatirovsurroundAcu Angeli chupi acocoma qe chupichiqe metenoleheti, santo inemimate metenoleheti quene, Altari nabamate, Sacerdote, Missa arecotemate quenequa, napatirota nayerota eata there are millions of Angels and Saints in the host, who accompany the Lord, and surround the Priest closely y asisten millares de Angeles, y santos que acompañan al Señor, y cercan y rodean al Sacerdote, Pareja 1627:f046v-047r 1.1minecotama ano nihe, atichicolomima, tocoqeqere, naquana hiti, tuqùe nocomi puquamota napatirota aboma, mihabety, anecososiromanta eatamala §Lit:First, when a dead person's soul comes out, without delay a truly enormous group of devils surround it and they want to prevent it from going to heaven.Al salir el anima del cuerpo, que la estã aguardando los Demonios, para impedirla, por muy justa que sea: porq̃ solo à la Virgen Maria se le concediò esta gracia, que no los viese.Pareja 1627:f051r-051v 1.2synnahieroThis verb is often in collocation with another verb nahiero, also apparently meaning 'surround'Probablecfnahiero
patriarcasn*patriarchsBorrowedPatriarcas
patupatuvbe coldheladaCaqipilana patupuqunipatula.I was very cold last night.Esta noche he tenido mucho frio.Arte f138Confident
patu hutapatu hutavfrozenArte, f34 eladaConfident