Timucua - English



pilenopilenonorgan meatcarne de viscerasChofama pilenoma ibine ichicosa ecatiquani ilifoqi tinibalusihabele mota mosobi cho?Lit:Did you say "The liver and lungs must not be thrown in cold water, [because] if I shoot, [the game] will be delivered from me."Did you forbid that the liver and lungs of the game should be thrown in cold water to cook them, because you could then shoot no further game?Los higados y bofes del, as dicho no los echeys en agua fria a cozer, que no podre flechar otro?Conf, f1 1.1ano hono hesonopuquasotamosala, cayapilenoco, bilanoco sobapuquaquenema Ano inemi hetamala. Un dia su amo hazia grande fiesta, y tenia muchos cõbidados, por el nacimiento de un hijo suyo. Lit:She thought of the Holy church, Our Mother, and one day they greatly honored her master's son with a large feast, and they fed a group of people, and all the people ate turkey skin [meat?] and bilabo and meatMovilla 1635a:f191-193 1.3This are edible parts of an animal, but not the parts called soba 'meat'. It apparently consists of skin, lungs, and other internal organs. In the first example, pileno translates Spanish higados y bofes (liver and lungs).cfsobameatpilenopilino
piletipiletiv1double2in addition
pilibovvstem (reside, enter?)Tentative
Pilijiribanpropname of a Mocama settlementConfidentcomp ofpile1field
pililicapililikaRedup Adjdestroy?SpecialSpecial word typesTentative
piliquapilikʷansibling, child (used after the death of a parent)En muriendo padre, o madre, o pariente, la madre no llaman a sus hijos, ni el padre tampoco con el nombre de hijos, sino llamanles Piliqua, y ellas y ellos entre si no se llaman ni nombran con el apellido de hermanos, sino con este nombre de Piliqua.When the mother or father or relative dies, the mother and the father don't call their children with the word for child, but they call them Piliqua, and they among themselves don't use the words for brother and sister, but use this word Piliqua.Pareja, First cat,Confident
Piliuconpropname of a Timucua town9.7.2Name of a placeConfidentcomp ofpile1field
pilupilu1vreturnvolverArte, f130 pilunu 'volber del camino; hono pilunu vomitar'Confidentcomp.pilumi2adjupsetArte, f130 pilunu 'volber del camino; hono pilunu vomitar'Confident3vbe thirstytener sedNaiuchami vna oquo ynenafaramitilenomano ibine pilunuma nantqe vna oquo inihaue namelabuota, ynino nayuchami ininomano ibine pilema ibine veusunuma arata na tana yohonoma nantela. The second misery is to be thirsty, this will help with the second work of compassion, which is to to give drink to the thirsty. Matt. 10. Anyone who gives a cup of cold water, will not lack a reward in Heaven. La segunda miseria es tener sed, esta se socorre con la segunda obra de misericordia, que es dar de beber al sediento, Math 10 Cualquiera que diere un jaro de agua fría, no carecerá de galardron en el Cielo. Pareja 1612:f142v-143r 3.1The 'thirsty' sense of the word seems to require ibine 'water' before piluConfidentcomp.ibinepilunuthirstcomp.acupiluresurrect
pilumipilumivreturncfipilureply (with hebua)pilumecomp. ofpilu 1return-mi2away
pino1pinona food eaten by animalsTentative
pino2pinovunknown verbTentative
piqepikevfit intoAppears twice, both times with negative -ti before the verb eche 'enter', apparently to describe something that will not fit into an area.Tentative
piqipikiB verbenvyenvidiaAnoco napiqita ystico cumelesibicho?Have you envied another, wishing him ill?As tenido embidia de alguno desseando le mal?Pareja 1612a:f141 5.1Ano napiqino muenomano hachaquenino masino?What is envy?Que cosa es embidia?Pareja 1612a:f153 1.1Confident
piqichapikitʃacardnumsevenConfidentpiqichopiquichacomp. ofpeqe2(apparent root for five in some numerals)yuchaboth twosp. var.piqichiTawasa pekétchah
piqichipikitʃisp. var. ofpiqichasevencomp. ofpeqe2yucha
piqinapupikinapucardnumeightConfidentpiqinahucomp. ofpeqe2(apparent root for five in some numerals)hapu2threesp. var.piqinaupiquinahuTawasa pekénnahough
piqinaupikinausp. var. ofpiqinapueightcomp. ofpeqe2hapu2
piquipikʷivhide oneselfesconderse uno mismoArte f5Confident
piquinahupikʷinahusp. var. ofpiqinapueightcomp. ofpeqe2hapu2
pira3pirav1be insufficientConfident2be left oversobrar3exceedcomp.piraquahungerpirasoforgive (with mucu)piratimobe great, excessive
pira2piranfeathers?plumasHapax Legomenon