beup /bɯp⁵⁵/ vi 不及物动 1be spoiled; rotten (because of dampness) (因潮湿)腐烂 | binma beup wound rots 伤口烂 2be half-cooked (of boiled rice) (煮的米)夹生 | vngza beeup luung. The rice is half-cooked. 米饭夹生了.
Search results for "eup"
breut /brɯt⁵⁵/ vi 不及物动 collapse (of a house) (房屋)倒塌;垮 | kyeup breut pvngwa. The house will collapse. 房子要倒塌了.
svbreut vt 及物动 bring down 弄垮
deup /dɯp⁵⁵/ v 动 1bang; hit 碰撞 | (一乡)vng te nya'vdeup rang. He banged into me. 他撞了我. 2dash; smash 摔;砸 | lung le pa'vdeupsheu. Smash it on the stone. (把它)摔到石头上.
vdeupsheu v 动 bump into; collide 撞;碰撞
di₂ /di³¹/ prt 助词 1go (andative deictic marker from any point of reference, often the speaker) 去(动作向外,可能是说话人正处的位置,兼表亲见意义) | vng shing ri le dii di. (I saw that) he went to carry firewood. (我看见)他去背柴了. | nga sheng le ding di wa geuq kleup e. Someone said I went to the county capital, but he was lying. (某人说)我去县城了,是谎话. 2immediate past perfective (visual evidential) 完成体(刚刚完成,兼表亲见意义) | ngang vsu di. The water is boiled. 水(烧)开了. | In both senses, typically not used with a first-person agent, unless reporting someone else's statement about the speaker. Speaker is directly reporting a witnessed event. 一般不用于第一人称做施事,除非表示说话人转述他人的话. 动作的发生是说话人亲眼目睹的. | (First Township) gyi /ɟi³¹/
dvreup /də³¹rɯp⁵⁵/ vi 不及物动 be blocked 封闭;封山 | (一乡)lvka tvwvn te dvrit gyi. The mountains are blocked by snow. 山被雪封了. | (First Township) dvrit /də³¹rit⁵⁵/
eup /ɯp⁵⁵/ vi 不及物动 suffocate (from smoke) (烟)呛 | vng neut mi eup. He was suffocated by the smoke. 他被烟呛着了.
sv'eup vt 及物动 be suffocated with smoke 使被(烟)呛
gleup /glɯp⁵⁵/ vi 不及物动 1get stuck in 陷进 2disappear gradually 渐渐消失 | vng ruq do gleup di. He disappeared into the gully. 他消失在山沟里了.
svgleup vt 及物动 implant 嵌进
greup /grɯp⁵⁵/ v 动 reduce (量)缩小;减少 | (一乡)vngza chuq gyeup ri, vcvng te keu ri me vl? Is the reason there's less food that someone stole it? 粮食少了一点是不是有人偷掉了?
ip₁ /ip⁵⁵/ vi 不及物动 sleep 睡觉 | vng ip di. She's sleeping. 她睡觉了. | (一乡)nvm deu gi pvgyeup yeung. It's getting dark, you guys go to sleep. 天黑了,你们睡吧. | (First Township) gyeup /ɟɯp⁵⁵/
sv'ip vt 及物动 , v 动 put to sleep 使睡觉
ipgyeu /im⁵⁵ɟɯ⁵⁵/ vi 不及物动 1nap; doze off 瞌睡 | ipgyeu vgyoong 冲瞌睡 2be drowsy 困 | (First Township) gyeupgyeu /ɟɯp⁵⁵ɟɯ⁵⁵/
jeup₂ /ʑɯp⁵⁵/ vi 不及物动 be ground up (or fine-ground); be broken up (into little bits) 碎;细碎 | tabong mvjeup ra. The corn has not been ground up into pieces. 玉米没有(磨)碎.
svjeup vt 及物动 grind 使碎
jeup₃ /ʑɯp⁵⁵/ v 动 roof; put up (a roof); thatch (用茅草等)盖(屋顶) | vngning kyeum jeup ra. The two of them are putting a roof on the house. 他们在盖房子.
jeupchvl /ʑɯp⁵⁵tɕəl⁵³/ n 名 small cicada 小蝉 | (一乡)jeupchvl kyegeu reup. Catch a small cicada. 抓着一只小蝉.
jeupnvm /ʑɯp⁵⁵nəm⁵³/ n 名 monsoon season (heavy rains) 蝉鸣叫时下雨的季节 | Literally "cicada days", approximately from April to June, divided into jeupchvl and jeupmei. 直译“蝉天”,大概在四、五、六月份左右,分 jeupchvl 和 jeupmei.