为 "ewa" 的搜索结果

bvn /bən⁵⁵/ vt 及物动 1empty (of household utensils) (器皿)空 | ban mabvn? Is the plate empty? 盆子是空的吗? 2have free time 有空 | tvnni vtei ewa gya le di nvban e? How do you have free time to go out today? 今天怎么有空出来呀?
Comments (0)

 

che /tɕɛ³¹/ prt 助词 1adverbializer (-ly) | gvmche pvrong take care now 好好地住吧 | na ewa che nvchung? Why are you always saying that? 你为什么总是这样说? 2as; just; only 只;就 | ti gyoq che di di It was only him who came. 只有他一个人来了. | Attaches as a suffix to certain words. 能当后缀.
Comments (0)

 

chi /tɕi³¹/ prt 助词 past evidential 经验示征 | vng rvngtong do vblaq raq chi e. (At that time) he arrived in winter. (当时)他是冬天到来的. | hra neu eqwa blat chi. This is how you weave a basket (based on our experience). 篮子要这样编. | ewa mv'oo chi. You don't do that (according to us). (咱们的习惯)不能那样做. | Especially used in stories, followed by wa. 专门用于故事,随后有 wa.

chiwa prt 助词 supposedly 据说
Comments (0)

 

dala /dɑ³¹lɑ⁵⁵/ n reward; remuneration (劳动的)报酬 | dala ngul
Comments (0)

 

daq lashe /dɑʔ⁵⁵ la³¹she⁵⁵/ interj 感叹 forget it 算了 | ewa e meu be, daq lashe. Even if that's the way it is, forget it. 既然这样,那就算了.
Comments (0)

 

di /di⁵⁵/ vi 不及物动 be able (to do) 有办法;能(做) | ewa wa lep mvdi. It can't be done this way. 这样没法做. | na mi peui nvso di e? Can you memorize it? 你会背诵吗?

mvdi vi 不及物动 be incapable (of doing) 无法做的
Comments (0)

 

ewa /ɛ³¹wɑ⁵⁵/ adv so; thus 那样 | ewa mvnwa neu. Don't do it that way. 别那样做. | ewa emi therefore 因此 | (First Township) yawa /jɑ³¹wɑ⁵⁵/
Comments (0)

 

joq /ʑɔʔ⁵⁵/ 1vi 不及物动 be inauspicious (due to some type of phenomenon or omen appearing) (通过某种现象显示的)不吉利 | ewa kya jooq e. This kind of thing happening is unlucky. 发生这样的事不吉利. 2n strange phenomenon 怪事
Comments (0)

 

kolai interj 感叹 clearly (expressing frustration with someone who seems to think otherwise) 嘛(就是这样,对别人疑问捎带不满) | (四乡)vng vsvng ni looq kolai. He'll clearly be back tomorrow. 他明天会回来的嘛. | ewa e kolai! That's clearly how it is! 肯定是这样的嘛.
Comments (0)

 

kralkral /krɑl⁵³krɑl⁵³/ adv messily 稀巴烂;混乱 | svra ewa kralkral mvra shvl. Don't make such a mess putting things down. 东西不要这样乱七八糟的放着.
Comments (0)

 

kvri /kə³¹ri⁵³/ v 1turn; turn around; rotate | ewa pakvrii. Turn this way. 这样转. 2drive (a vehicle) 开(车)

kvrisheu vi 不及物动 stroll; turn oneself; be dizzy 转悠;转动;头晕
Comments (0)

 

kvsiq /kə³¹siʔ⁵⁵/ v itch | kvsiq, ewa mvnwa neu. It itches, don't do that. 痒,别那样做. | (First Township) kvseuq /kə³¹sɯʔ⁵⁵/
Comments (0)

 

kvsvnsheu /kə³¹sət⁵⁵ɕɯ³¹/ vi 不及物动 boast; show off 自夸;自我炫耀 | vng ewa kvsvnsheu. He boasts like that. 他那样自夸(说). > kvsvn
Comments (0)

 

kyechi /cɛ³¹tɕi⁵⁵/ n 1urgent or important matter 急事;要紧的事 | tvng kyechi mi ewa nvnan? What urgent business do you have that you're so anxious? 你这样着急(去)有什么要紧的事? 2relation; connection 关系 3necessity 必要
Comments (0)

 

kyeul /cɯl⁵⁵/ 1v spit at | ewa vcvng kyeeul mvnkyeeul? How can you not spit at that kind of person? 这样的人怎么不唾他. 2n spit; saliva 口水;唾液 | kyeul dvbeq spit 吐痰
Comments (0)

 

la- /lɑ³¹/, /lɑʔ⁵⁵/ v jussive (indirect directive) 祈使式(说话人建议或希望第三方进行或不进行某种动作) | vng la'ip. (You should) put him to sleep. 让他睡吧(我希望). | vng ewa laqmvgeuq. (I'd rather) you not let him speak that way. 别让(我不希望)他那样说. | vng laqmamvdeum wa. (Someone said) he shouldn't go back. (某人说)他别返回去了. | Often followed immediately by negative marker. laq- is used before two-syllable and already prefixed verbs. 常常加否定词在后面.laq- 用在双音节动词(包括其他语法前缀)前.
Comments (0)

 

lama /lɑ³¹mɑ⁵⁵/ adv 1especially 特别地;特殊地 2actually 实际上 | vng lama sheu mvsoo do, ewa kvsvtsheu. Even though he really doesn't understand, he's still boastful like that. 他也不怎么懂但这样吹牛.
Comments (0)

 

lvn /lən⁵⁵/ v 1call 叫;称呼 | vng mi nvlan vngbreung. He gave me the name. 他给我起名字. 2assume; believe 以为;认为 | vng ewa geuq be nvmvlvng. I don't think he would say that. 我认为他不会怎么说. | tvpang mvlvn look down on; despise 看不起;看不惯

lvnsheu vi 不及物动 be named 叫(名字)
Comments (0)

 

neuqwa /nɯʔ⁵⁵wɑ³¹/ adv lukewarm to cool (of liquid temperature) (水)温热地;微凉地 | gyaq ngang neuqwa leum. This water is lukewarm. 这水温热.
Comments (0)

 

-ng /ŋ⁵⁵/ v : Agreement first-person singular 第一人称单数 | laika wa ding ding jvgye chuq.
On the job I did a little writing work. 我去工作写东西.
| nga ewa mitshing. That's what I was thinking. 我是这样想(考虑)的.
Comments (0)

 

nyi /ɲi⁵³/ vi 不及物动 1be allowed; acceptable; okay 允许;可以 | ewa wa mvnyi. You're not allowed to do that. 不能这样做. | 2be okay
Comments (0)

 

sangsang /sɑk⁵⁵sɑŋ⁵⁵/ adv purposely; on purpose; intentionally 故意;有意地 | vng sangsang ewa waq e. He did this on purpose. 他是故意这样做的.
Comments (0)

 

sheu /ɕɯ³¹/ adv also; even | vng sheu Pung e. He is also Pung. 他也是阿普. | vmi kvt sheu ta vsa understand whatever anyone says 谁的话全部都听得懂 | vpei sheu di. Dad is also going. 爸爸也去. | vng lama sheu mvsoo do, ewa kvsvnsheu. Even though he really doesn't understand, he's still boastful like that. 他也不怎么懂但这样吹牛.
Comments (0)

 

-shin /ɕin³¹/ v : Agreement first- and second-person dual optative 第一、第二人称双数愿望态 | ewa mvnwashin. Don't do that, you two. 你们俩,不要这样作. | -sheu+-neu
Comments (0)

 

vdang /ə³¹dɑŋ⁵⁵/ vi 不及物动 lean sideways 斜靠着 | pop ko do vdang. The bamboo tube is leaning sideways over there. 竹筒在那儿靠着.
Comments (0)

 

  • Page 1 of 2
  • 1
  • 2
  • >