Search results for "gan"

-gang /gɑŋ⁵³/ n large and broad 大的 | lunggang large stone 大石头 | shvmgang broad knife 大刀
Comments (0)

 

beugang /bɯ³¹gɑŋ⁵³/ n big snake 大蛇
Comments (0)

 

chul /tɕul⁵⁵/ n 1Chinese mahogany tree (Cedrela chinensis) 椿树 2camphor tree 樟树 Cinnamonum camphara | (Fourth Township) chun /tɕun⁵⁵/
Comments (0)

 

cvngjoq lunggang /tsəŋ³¹ʑɔʔ⁵⁵ luŋ³¹gɑŋ⁵³/ n a mythological stone slab where god made men 神话传说中天帝造人的石板
Comments (0)

 

dvgang /də³¹gɑŋ⁵⁵/ v 1fry | pvleq padvgaang. Fry the bread a little bit. 把粑粑烤一下. 2dry by fire 烤干
Comments (0)

 

dvnggang /dəŋ³¹gɑŋ⁵³/ n 1large, wide knife (面宽的)大刀 2sheath; scabbard 刀鞘
Comments (0)

 

gan /gɑn⁵⁵/ 1v step 迈(步子) | vng hrei ti gan gansheu. He took one step. 他迈了一步. 2nclf 名量 step (一)步
gansheu vi 不及物动 start walking 开始起步
Comments (0)

 

gang /gɑŋ⁵⁵/ v 1roast; warm in the sun | tvmi gang ra. The fire is too hot. 火太烤了. 2shine (of the sun) (太阳)照 | nvm bali gang di. The sun is shining again. 太阳又照(出来)了.
Comments (0)

 

gangnvm /gɑŋ³¹nəm⁵³/ n 1sunny day; clear day 晴天 2hot day 热天
Comments (0)

 

gangzar /gɑŋ³¹zɑr⁵⁵/ n love handle; flank 侧腹
Comments (0)

 

gansheu /gɑt⁵⁵ɕɯ³¹/ vi 不及物动 start walking (of toddlers) 开始起步 | nagoq tvsa gansheu. The baby just started walking. 娃娃刚刚起步. > gan
Comments (0)

 

hreigan /xrəi³¹gɑn⁵⁵/ n footstep 脚步
Comments (0)

 

kvrtop /kər³¹tɔp⁵⁵/ adv arrogantly 狂妄 | kvrtop wa jin kri ask arrogantly 傲慢地问
Comments (0)

 

lungboq /luŋ³¹bɔʔ⁵⁵/ n type of small organism, the size of a rice grain, yellow in color, that lives and groups together on rocks 一种成群的在岩石上生活的黄色的小生物(约米粒大小)
Comments (0)

 

lunggang /luŋ³¹gɑŋ⁵³/ n stone slab 石板 | Flat enough for drying clothing. 比较平坦的大石头,可以在上面洗晒衣服.
Comments (0)

 

lunggang shin /luŋ³¹gɑŋ⁵³ ɕin⁵⁵/ n type of grass (used as pig feed) 田草(猪食、喂猪)
Comments (0)

 

naka /nɑ³¹kɑ⁵³/ n fish organs boiled and used as a condiment on rice 鱼的内脏熬成的,用于下饭的调料
Comments (0)

 

ngan /ŋɑn⁵⁵/ vi 不及物动 deflate; make air leak out 使(气)泄露
sv'ngan vt 及物动 deflate (air) 使漏(气)
v'ngan vi 不及物动 let out (air) 漏(气)
Comments (0)

 

ngang bvngboq /ŋɑŋ⁵⁵ bək⁵⁵bɔʔ⁵⁵/ n foam 泡沫
Comments (0)

 

ngang mameu /ŋɑŋ⁵⁵ mɑ³¹mɯ⁵⁵/ n 1sailor (in the navy) 水军 2navy 海军
Comments (0)

 

ngang mvlong /ŋɑŋ⁵⁵ mə³¹lɔŋ⁵⁵/ n midstream; middle (of a river) (江河的)中流
Comments (0)

 

ngang mvlong /ŋɑŋ⁵⁵ mə³¹lɔŋ⁵³/ n 1water channel (created naturally) 水渠(自然的) 2water route (between two places) 水路 | Literally "water road". 直译“水路”.
Comments (0)

 

ngang pvchiq /ŋɑŋ⁵⁵ pə³¹tɕiʔ⁵⁵/ n type of waterfowl 一种水鸟 | (First Township) ngang pvcheuq /ŋɑŋ⁵⁵ pə³¹tɕɯʔ⁵⁵/
Comments (0)

 

ngang urbet /ŋɑŋ⁵⁵ ur⁵⁵bɛt⁵⁵/ n goose
Comments (0)

 

ngang'leum /ŋɑŋ³¹lɯm⁵⁵/ n hot water 热水
Comments (0)

 

ngang /ŋɑŋ⁵⁵/ n water | (Fourth Township) wang /wɑŋ⁵⁵/
Comments (0)

 

ngang /ŋɑŋ⁵⁵/ vt 及物动 go up; climb | vng lvka le ngang di. He's going up the mountain. 他上山了.
sv'ngang vt 及物动 make climb up 使爬上
Comments (0)

 

ngangbeu /ŋɑŋ³¹bɯ⁵³/ n water snake 水蛇
Comments (0)

 

ngangchem /ŋɑk⁵⁵tɕɛm⁵⁵/ n waterside 水边
Comments (0)

 

ngangdung /ŋɑŋ³¹duŋ⁵³/ n 1pool; waterhole 池塘 2mouth of a spinrg 泉眼
Comments (0)

 

ngangglvng /ŋɑŋ⁵⁵gləŋ⁵⁵/ n cold water 冷水
Comments (0)

 

nganggyit /ŋɑŋ⁵⁵ɟit⁵⁵/ n boiled water 烫水
Comments (0)

 

ngangmon /ŋɑŋ³¹mɔn⁵⁵/ n water divination 水卜
Comments (0)

 

ngangsaq /ŋɑk⁵⁵sɑʔ⁵⁵/ n sound of water (booming sound of river water or waterfall) 水声(江水或瀑布的轰鸣声)
Comments (0)

 

ngangsheul /ŋɑk⁵⁵ɕɯl⁵⁵/ n cold boiled water 凉水(开过的)
Comments (0)

 

ngangsu /ŋɑk⁵⁵su⁵⁵/ n boiled water 开水
Comments (0)

 

nvmgang /nəm³¹gɑŋ⁵⁵/ n 1sunshine; sunlight 阳光 2clear day 晴天
Comments (0)

 

nvmngan /nəm³¹ŋɑn⁵⁵/ n sudden downpour 突然而来的暴雨
Comments (0)

 

nvraq /nə³¹rɑʔ⁵⁵/ n 1sexual organs 性器官;排泄口 2excretory orifices 排泄口 | Slang. 俚语.
Comments (0)

 

panggang /pəŋ³¹gɑŋ⁵⁵/ n type of small wasp (whose hives hang under rocks or on tree branches, generally has only one or two young) 小石蜂(窝挂在树枝或在石片下,蜂片很小,往往只有一两只幼儿)
Comments (0)

 

pvshin nvpcha /pə³¹ɕin⁵⁵ nəp⁵⁵tɕɑ⁵⁵/ n internal organs 内脏(总称)
Comments (0)

 

sagang /sɑ³¹gɑŋ⁵³/ n large front teeth 大板牙
Comments (0)

 

soma /sɔ³¹mɑ⁵⁵/ n organic waste (leaves etc. to be cleared out of the house) 有机垃圾(树叶等,打扫房子时)
Comments (0)

 

sv'ngan /sə³¹ŋɑn⁵⁵/ vt 及物动 deflate (air) 使漏(气) > ngan
Comments (0)

 

sv'ngang /sə³¹ŋɑŋ⁵⁵/ vt 及物动 make climb up 使爬上 > ngang
Comments (0)

 

sv'ngansheu /sə³¹ŋɑt⁵⁵ɕɯ³¹/ vi 不及物动 be deflated; be in low spirits 消沉 > sv'ngan deflate (air)
Comments (0)

 

svlu na'ngan /sə³¹lu⁵⁵ nɑ⁵⁵ŋɑn⁵⁵/ n type of bird which lives in bracken grass 一种鸟,生活在蕨类草丛中
Comments (0)

 

U'ngan /u³¹ŋɑn⁵³/ nprop 专有名 U'ngan clan 家族名
Comments (0)

 

u'ngang /u³¹ŋɑŋ⁵⁵/ n fontanelle (soft spot on a baby's head) 脑囟
Comments (0)

 

v'ngan /ə³¹ŋɑn⁵³/ vi 不及物动 let out (air) 漏(气) | neu v'ngan ra. The (fermenting) alcohol is letting out air. 酒漏气了. | saq v'ngansheu breathe 呼吸 > ngan
Comments (0)

 

v'ngang /ə³¹ŋɑŋ⁵⁵/ vi 不及物动 be reachable 够得着 | vya le ma'v'ngang. That can't be reached. 那儿够不着.
Comments (0)

 

v'ngang /ə³¹ŋɑŋ⁵³/ vi 不及物动 be light (in weight) (重量)轻 | (Fourth Township) v'nyang /ə³¹ɲɑŋ⁵³/
Comments (0)

 

zom mvdur /zɔm⁵³ mə³¹dur⁵³/ n soft, edible bud of the Chinese mahogany tree (Toona sinensis) 香椿嫩芽(可食) | zom mvdur blvng jin kei nyi. The Chinese mahogany leaves can be cooked and eaten. 香椿嫩芽可以炒吃.
Comments (0)

 

zom /zɔm⁵³/ n Chinese mahogany tree (Toona sinensis) 香椿树
Comments (0)

 

ping /piŋ⁵⁵/ n female reproductive organs; vagina 女生殖器 | (First Township) peung /pɯŋ⁵⁵/
Comments (0)

 

tvwa /tə³¹wɑ⁵⁵/ n type of bamboo (possibly Dendrocalamus giganteus) 龙竹
Comments (0)

 

-gong /gɔŋ⁵³/ n tall; long (长条形)大 | shinggong tall tree 大木头 | Different from -gang. -gang 不一样.
Comments (0)

 

chvkor /tɕə³¹kɔr⁵⁵/ n whirlpool (formed because of some obstruction) 河流因地形的阻拦,影响形成的漩涡 | ngang chvkor | (First Township) ngangkor /ŋɑŋ³¹kɔr⁵⁵/
Comments (0)

 

kizinzin /ki³¹zin⁵³zin⁵⁵/ n flood; deluge 洪水 | kizinzin wa vlang. It was the time of the Great Flood. 是洪水的时间. | Said to derive from the sound produced by a bird spirit announcing the rising waters. By itself, kizin can designate something abnormally large, or the idea of colossal size. Also ngang kizinzin, ngang kizin, kizin ki. 据传说来自宣布洪水鸟神做的声音.单独用可以指定异常大,巨大的概念.
Comments (0)

 

ugal /u³¹gɑl⁵⁵/ vi 不及物动 be bald 光秃秃的 | ugal bald head 秃头 | (Fourth Township) ugan /u³¹gɑn⁵⁵/
Comments (0)

 

wangchi /wɑk⁵⁵tɕi⁵⁵/ n stream 小溪 | (Fourth Township) ngangchi /ŋɑk⁵⁵tɕi⁵⁵/
Comments (0)

 

wangchvng /wɑk⁵⁵tɕəŋ⁵⁵/ n riverside 江边 | (Fourth Township) ngangchvng /ŋɑk⁵⁵tɕəŋ⁵⁵/
Comments (0)

 

ba /bɑ⁵³/ v 1be thin; be fine 薄;细 | gyaq gyoq dop ba. This piece of clothing is very thin. 这件衣服很薄. | vng baba gyoq ti tvp guaqsheu. He's wearing a very thin piece of clothing. 他穿着薄薄的衣服. 2be shallow | ngang ba the water is shallow 水浅
svba vt 及物动 make thin 弄薄
Comments (0)

 

ba'tu /bɑ³¹tu⁵³/ n barrel; vat 大桶 | ngang ba'tu water bucket 水桶
Comments (0)

 

beu /bɯ⁵⁵/ v flush; float away (on water) (水流)冲走 | nga gyoq ngang mi beu luung. My clothing was apparently carried off by the water. 我的衣服被水冲走了.
Comments (0)

 

beun /bɯn⁵⁵/ vi 不及物动 1be soft; pliable 泡软 2be make soft and pliable 使泡软 | tashiq ngang mi chuq pvbeeun. Soften the crispy rice crackers in water for a little while. 锅巴在水里泡软了.
svbeun vt 及物动 make spongy soft 使泡软
Comments (0)

 

blem /blɛm⁵⁵/ vi 不及物动 overflow; spill | ngang blem pvngwa. The water is going to overflow. 水要溢出来了.
svblem vt 及物动 cause to overflow 使溢出
Comments (0)

 

blung /bluŋ⁵⁵/ vt 及物动 billow; surge (水往上)溅(起水柱) | ngang ngo le blung. The water is billowing up. 水往上溅起.
svblung vt 及物动 splash 使溅起
Comments (0)

 

bot /bɔt⁵⁵/ vi 不及物动 expand (in volume); inflate (体积)增大;膨胀 | gyaq ngang shaaq mvnvng bot tvcha e. After soaking in water, this thing is going to expand. 这个被水湿了以后会膨胀.
svbot vt 及物动 cause to expand; increase; exaggerate 使膨胀;增多;夸大
Comments (0)

 

bvt /bət⁵⁵/ vi 不及物动 1dry up (of water) (水)干;枯竭 | ngang bvt di. The water dried up. 水干了. 2recede (of a river's water level) (河道水位)下降
svbvt vt 及物动 make dry 使干
Comments (0)

 

byaq /bʲɑʔ⁵⁵/ v 1splash | gyaq ngang pvbyaaq. Splash this water. 把这水泼了. 2pour 3spill (水)泼 4rain 下雨 (Fourth Township. 四乡话.) | (Fourth Township) yaq /jɑʔ⁵⁵/
Comments (0)

 

charlam /tɕɑr³¹lɑm⁵⁵/ n gutter (under the eaves of a house) 屋檐下房屋四周的水沟 | charlam do ngang beumbeum vdeum. There's a lot of water in the gutter. 屋檐下房屋四周的水沟里积水很多. |
Comments (0)

 

chideut /tɕi³¹dɯt⁵⁵/ n water rat 水鼠 | ngang do chideut lang. The water rat is swimming in the water. 水里有水鼠在游. |
Comments (0)

 

chv'kloq /tɕə³¹klɔʔ⁵⁵/ n wave 波浪 | ngang chv'kloq
Comments (0)

 

chv'lam /tɕə³¹lɑm⁵⁵/ n irrigation canal 水渠(人做的) | ngang chv'lam
Comments (0)

 

chvhrai /tɕə³¹xrɑi⁵³/ n pebble (by the riverside) 江边的小石头 | ngang chvhrai beach 沙滩 | (Fourth Township) chvhai /tɕə³¹xɑi⁵³/
Comments (0)

 

chvkuq /tɕə³¹kuq⁵⁵/ n pool (of water); well 水塘 | ngang chvkuq
Comments (0)

 

chvng'lv'chvng /tɕəŋ⁵⁵lə³¹tɕəŋ⁵⁵/ adv sound of dripping water 水滴的样子 | ngang chvng'lv'chvng vtoq. The water goes drip drop. 水“哗哗”地滴落. | Onomatapoetic. 象声词.
Comments (0)

 

chvng /tɕəŋ⁵³/ v press out liquid (e.g. when making tofu) 济水;使(水)滴下(如制豆腐时) | ngang chvng |
tvchvng vt 及物动 cause (liquid) to drip down 使滴下
Comments (0)

 

di /di³¹/ prt 助词 1go (andative deictic marker from any point of reference, often the speaker) 去(动作向外,可能是说话人正处的位置,兼表亲见意义) | vng shing ri le dii di. (I saw that) he went to carry firewood. (我看见)他去背柴了. | nga sheng le ding di wa geuq kleup e. Someone said I went to the county capital, but he was lying. (某人说)我去县城了,是谎话. 2immediate past perfective (visual evidential) 完成体(刚刚完成,兼表亲见意义) | ngang vsu di. The water is boiled. 水(烧)开了. | In both senses, typically not used with a first-person agent, unless reporting someone else's statement about the speaker. Speaker is directly reporting a witnessed event. 一般不用于第一人称做施事,除非表示说话人转述他人的话. 动作的发生是说话人亲眼目睹的. | (First Township) gyi /ɟi³¹/
Comments (0)

 

dong /dɔŋ⁵⁵/ n 1bamboo tube 竹筒 | dong do ngang kvp. Put water in the bamboo tube. 竹筒里打水. 2bottle 瓶子 | Cf. svkvm, heu, pangcheuq for other types of containers, based on the contents they hold. 根据他们持有的内容,也有其他的容器.
Comments (0)

 

dop /dɔp⁵⁵/ adv very | gyaq ngang doop rvnaq. This water is very deep. 这水很深. | (Fourth Township) tvtei /tə³¹təi⁵³/
Comments (0)

 

dvdeum /də³¹dɯm⁵³/ n pond 池塘;水池 | ngang dvdeum
Comments (0)

 

dvm /dəm⁵³/ vi 不及物动 1be full | ngang dvm di. It's full of water. 水满了. | vngza mvdvm food not filled (to the top) 饭不满 | (一乡)kei dvm laqnyvvl! May you eat your fill! 祝你能吃得饱! | rong dvm sheu mal can't seat any more (fit) 坐不下,坐不成 2increase | cheum vkat dvm make it a little hotter 加热一点 3compare 对比
svdvm vt 及物动 fill up 使满
Comments (0)

 

dvm /dəm⁵⁵/ vi 不及物动 float (on water) 浮;漂在(水上) | ngang do shing dam. There's wood floating on the water. 水上漂着木头.
svdvm vt 及物动 make float 使漂浮
Comments (0)

 

dvngbeum /dəm³¹bɯm⁵⁵/ quant 数量 how much; how much; how many 多少 | (一乡)na ngul dvngbeu vl? How much money do you have? 你有多少钱? | (一乡)ngang dvngbeu rvnaq? How deep is the water? 水有多深? | gya dvngbeum e? How much is this? 这是多少? | (First Township) dvngbeu /dəŋ³¹bɯ⁵⁵/ | (Fourth Township) tabeum /tɑ³¹bɯm⁵⁵/
Comments (0)

 

gam /gɑm⁵⁵/ vi 不及物动 1be blocked (of a route) (路)被阻 | vngning ngang do gam. They were blocked by water. 他们被水阻了. 2be stopped up
svgam vt 及物动 impede 使不能通行
Comments (0)

 

gla /glɑ⁵³/ vi 不及物动 fall 落下 | ngang wang'lu le gla di fell into a vat of water 掉进了大水缸
svgla vt 及物动 cause to fall 使掉下
Comments (0)

 

hrop /xrɔp⁵⁵/ 1v slurp; drink (porridge) 喝(粥) | tupa hrop 2nclf 名量 gulp; mouthful (of liquid) (一)口(水) | nga mi ngang ti hrop ngvk. I drank a mouthful of water. 我喝了一口水. | ti hrop pv'ngaq. Drink it down in one gulp. 干杯. | (Fourth Township) hop /xɔp⁵⁵/
Comments (0)

 

jvng /ʑəŋ⁵³/ vt 及物动 drink (continually) (连续地)大口喝 | vng ngang jvng ra. He is drinking water (continually). 他在大口喝水.
svjvng vt 及物动 ply with drink 使(大口)喝
Comments (0)

 

klvng /kləŋ⁵³/ nclf 名量 drop (of liquid) (一)滴 | ngang ti klvng a drop of water 一滴水 | mvgyu nvm klvng spring rain 春雨
Comments (0)

 

kvp /kəp⁵⁵/ v fetch; draw (water) 打(水) | vng ngang kvp di. He's going to fetch water. 他去打水了.
Comments (0)

 

lang /lɑŋ⁵³/ v swim 游泳 | chvmmramaq ngang lang ra. The children are swimming. 孩子们在游泳.
Comments (0)

 

leup /lɯp⁵⁵/ vt 及物动 1bury | vngning tvnni vcvng leup. Today they're burying a man. 他们今天埋(死)人. 2submerge (in a flood) 淹没 3dive 潜水 | ngang leup
Comments (0)

 

long /lɔŋ⁵³/ v wash away (of water) (水)冲走 | nga pvgya ngang mi loong ri. My fishing net was washed away by the water. 我的鱼网被水冲走了.
Comments (0)

 

lung /luŋ³¹/ prt 助词 up; upriver (deictic) 上(趋向朝着某个中心方向由下(游)方往上(游)方进行) | vsanni pv'ngang lung sheu. (You two) head up the mountain tomorrow (I'm going today). (你俩)明天上(山)来吧(我今天先上去).
Comments (0)

 

mi /mi³¹/ post 后置 1agentive 施事格 | tvsa pe gyoq mi sheu ap wa the first one also shot [an arrow] 第一个人也射箭了 2instrumental 工具格 | Tvrung kvt mi gya sara lan. This (table) is called "sara" in Dulong. 独龙语这样(桌子)叫 sara. 3causal (because) 原因格 | nvm gang mi ngang bvt di. The sun is shining so the water is drying up. 因为太阳照所以水干了. | (First Township) te /tɛ³¹/ | (Fourth Township) me /mɛ³¹/
Comments (0)

 

mvdvm /mə³¹dəm⁵³/ 1adv above; on top 上面 | sara mvdvm on the table 桌子上 | mvdvm le ngang climb up (ladder, mountain) 爬上去 2conn than | ti ni mvdvm ti ni gvm each day is better than the last 一天比一天好 | nga na mvdvm tei. I am bigger than you. 我比你大.
Comments (0)

 

neuqwa /nɯʔ⁵⁵wɑ³¹/ adv lukewarm to cool (of liquid temperature) (水)温热地;微凉地 | gyaq ngang neuqwa leum. This water is lukewarm. 这水温热.
Comments (0)

 

non /nɔn⁵⁵/ v fill 添;添加 | ngang chuq pvnonsheu. Fill (the pot) with water. (往锅里)添点水.
Comments (0)

 

plokwa /plɔk⁵⁵wɑ³¹/ adv with a plopping sound 扑通地 | shvm ngang le plokwa gla di. The knife fell into the water with a plop. 刀子扑通地掉到了水里. | Onomatapoetic. 象声词.
Comments (0)

 

pram /prɑm⁵³/ v sprinkle; spray 撒(水) | gya le ngang chuq pvpramsheu. Sprinkle a little water here. 这儿撒点水.
Comments (0)

 

preu /prɯ⁵³/ v pull off 拔出(毛发) | nganggyit mi dvgeui meul preu. pull off dog hair with boiling water (用) 开水来拔出来狗毛
Comments (0)

 

pvm /pəm⁵³/ v soak; steep (in water) 泡(液体里) | ngang le chuq pvpam. Soak it in water a bit. 在水里泡一下.
Comments (0)

 

pyar /pʲɑr⁵⁵/ v 1pour out 使泻落 2flow down; fall (of a waterfall) 泻下;(瀑布)泻落 | ngang pyarsheu do. place where water flows down 水泻落处(有瀑布的地方).
Comments (0)

 

ri /ri³¹/ prt 助词 1experiential (aspect) 过(曾经经历某种事情) | gya vng kei mvri. He has never eaten this. 这个他没吃过. 2non-visual perfective (took place at night, unseen by speaker) 夜间发生(非亲见意义) | toigyaq ngang taai ri. Last night the water (in the river) rose. 昨夜(江)水上涨了.(Compare with ip. 与 ip 相比.)
Comments (0)

 

rvnaq /rə³¹nɑʔ⁵⁵/ vi 不及物动 be deep (volume) | gyaq ngang rvnaq ra. The water is deep here. 这水很深.
Comments (0)

 

rvngtaq /rək⁵⁵tɑʔ⁵⁵/ n millstone (磨面的)石磨 | ngang rvngtaq watermill 水磨 | (First Township) lata /lɑ⁵⁵tɑ⁵⁵/ | (Fourth Township) langtaq /lɑk⁵⁵tɑʔ⁵⁵/
Comments (0)

 

sheul /ɕɯl⁵³/ vi 不及物动 1be cool; cold | ngang sheul di. The water is cold. 水凉了. 2be cool 变凉 3blow in (of wind into a room) 漏风 | nvmbeung sheul wind blows in 风吹
Comments (0)

 

shvm /ɕəm⁵³/ n 1iron 2knife; machete 刀子 | (ngang) shvm "water blade" (flat-water section of a river) “水刀”(激流因平如刀片)
Comments (0)

 

svl /səl⁵⁵/ v choke | ngang mi nvsvl rang. I was choked by water. 我被水呛了.
Comments (0)

 

taq /tɑʔ³¹/ prt 助词 resultative (cause) 致使(让) | nga gyoq shaq taq oo lung. Someone got my clothing all wet. (某人)把我的衣服弄湿了. | vng mvdvm le ngang taq oo! Get him to come up here. 让他爬了上来. | vng ngeu taq senq. I beat him until he cried. (我)把他打哭了. | Preceding main verb must be volitional, or morphological causative is used. Often has a negative or dissatisfied connotation. 前一个动词只能是自主动词,通常表示负面的结果. | (First Township) hreq /xrɛʔ⁵⁵/
Comments (0)

 

taq /tɑʔ⁵⁵/ v collect; catch (using household utensils) (用器皿)接(东西) | vng ngang taq di. He's going to collect water. 她去接水了.
Comments (0)

 

tom /tɔm⁵⁵/ vt 及物动 pour | ngang chuq pvtoom rvt. Pour a little water. 倒点水来.
Comments (0)

 

tv- /tə³¹/, /tɑ³¹/ v causative 使动态 | ngang patvsuu. You boil the water. 你烧水吧. | ta- is used before two-syllable and already prefxed verbs. Attaches to fewer verbs than sv-., typically before voiceless fricative initials. ta- 用在双音节动词(包括其他语法前缀)前.比 sv- 用得少,加在清擦音声母的单音节动词前.
Comments (0)

 

tv'euq /tə³¹ɯʔ⁵⁵/ n burp; belch; hiccup | tv'euq v'ngansheu to burp 打嗝 | (一乡)nagoq le vngza dv'oq lung hreq mvzi vl. Don't feed the baby so much that it burps. 娃娃上不要喂饭喂得打嗝. | Onomatapoetic. 象声词. | (First Township) dv'oq /də³¹ɔʔ⁵⁵/
Comments (0)

 

tvsheul /tə³¹ɕɯl⁵⁵/ 1n malaria 疟疾 | tvsheul za 2v feel chills (身体)发冷 | nga vnggeu tvsheul. I'm feeling chills. 我感到身体发冷. 3vt 及物动 cool down 使凉;弄凉 | ngang chuq patvsheeul. Cool down the water a bit. 把水弄凉一下.
Comments (0)

 

tvwang /tə³¹wɑŋ⁵³/ nclf 名量 stream; small river (一)小溪;小河 | ngang kye tvwang one stream 一条小河 |
Comments (0)

 

vkam /ə³¹kɑm⁵⁵/ vi 不及物动 cross over 过得去(桥、河流) | vyaq ngang do ma'vkam. I can't cross that water. 那水我过不去.
Comments (0)

 

vneung /ə³¹nɯŋ⁵³/ 1vi 不及物动 be turbid 浑浊 | rvmei ngang vneung ra. The river water is turbid. 江水浑浊了. 2v muddy 使浑浊 | ngang vmii vneeung lung e? Who muddied the water? 水是谁浑浊的?
Comments (0)

 

vng'an /əŋ³¹ɑn⁵³/ n flavor 味道 | nvmdvgvm v'ngan delicious flavor 很好的味道
Comments (0)

 

vpvm /ə³¹pəm⁵³/ vi 不及物动 fall (into water) 掉(水里) | vng ngang le vpvm di. He fell in the water. 他掉上水里了.
Comments (0)

 

vsu /ə³¹su⁵³/ vi 不及物动 boil; bubble (水)开 | ngang vsu di. The water is boiled. 水开了.
tvsu vt 及物动 boil water 烧(水)
Comments (0)