Trung - English - Chinese

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

b


bluq /bluʔ⁵⁵/ vi 不及物动 1be punctured; have a hole (in a basket or other receptacle) (篮子等有眼的容器)破(洞) | dong bluq di. There's a hole in the bamboo tube. 竹筒破了洞. 2leak
svbluq vt 及物动 break through 弄破
blvng /bləŋ⁵³/ nclf 名量 instrument (object with handle) (一)把 | shvm ti blvng one knife 一把刀
blvng'lv'blvng /bləŋ⁵³lə³¹bləŋ⁵³/ adv be frivolous; be flighty 轻浮;不稳重
blvt /blət⁵⁵/ v 1braid (hair) 发辫 | vng unei blvtsheu. She's braiding her hair. 她编着头发. 2weave (bamboo items) 编(竹具) | nga hra blvt. I'm weaving a basket. 我在编篮子.
bo /bɔ⁵³/ v write | Lisu loanword. 傈僳语借词.
bo'ka /bɔ³¹kɑ⁵⁵/ n pen (writing instrument) | Lisu loanword. 傈僳借词.
bolei /bɔ³¹ləi⁵⁵/ n wooden plane 刨子
bong /bɔŋ⁵³/ vi 不及物动 be ash-colored 灰白
bongbong /bɔŋ⁵⁵bɔŋ⁵⁵/ vi 不及物动 be pale; wan 苍白 | ko gyomeira za mi mvr bongbong kya. That old man's face is wan from illness. 那个老人因病脸色很苍白. |
bongjili /bɔŋ⁵⁵ʑi⁵³li⁵³/ n measles 麻疹 | (First Township) brongjili /brɔŋ⁵⁵ʑi⁵³li⁵³/
bop /bɔp⁵⁵/ vi 不及物动 be mushy; soft (of fruit) (水果)软 | gyaq seum dop bop. That peach is very soft. 这个桃子很软.
bopcheq /bɔp⁵⁵tɕɛʔ⁵⁵/ n large gong (used by Buddhist lamas) 锣(藏佛喇嘛用的) | Tibetan loanword. 藏语借词.
boq /bɔʔ⁵⁵/ vi 不及物动 be blind | meq boq 眼瞎
boq /bɔʔ⁵⁵/ v 1explode; blast to pieces 爆炸;爆裂 | tvng boq di e? What's that explosion? 是什么爆炸了? | lung dvboq blast rock to pieces 炸石头 2go pop; make the sound of popping | kam vboq popping sound of bamboo 竹啪 3sprout; bud 出芽;发芽 | vmra do shin beumbeum boq. On the ground there are lots of plants sprouting. 地里长出了许多草. | vnoq boq beans are sprouting 豆子发芽 | Onomatapoetic. 象声词.
dvboq v explode
boq /bɔʔ⁵⁵/ adv near at hand 附近;旁边(挨近身体处) | kyeum boq do seum beumbeum kat. There are lot of peach trees planted near the house. 房子旁边种了很多桃树. | boq kei | Fourth Township. 四乡话.
bor /bɔr⁵³/ v sound the alarm 发警声
bot /bɔt⁵⁵/ vi 不及物动 expand (in volume); inflate (体积)增大;膨胀 | gyaq ngang shaaq mvnvng bot tvcha e. After soaking in water, this thing is going to expand. 这个被水湿了以后会膨胀.
svbot vt 及物动 cause to expand; increase; exaggerate 使膨胀;增多;夸大
Bowar /bɔ³¹wɑr⁵⁵/ top 地名 Bowar (First Township village) 部旺(一乡村名)
bra'ngvm /brɑ³¹ŋəm⁵⁵/ n type of mountain rodent 山鼠的一种
brabraq /brɑ³¹brɑʔ⁵⁵/ adv slightly; gradually 有点;稍微 | za brabraq gvm. My illness is a little better. 我的病好了一点. | chuqchuq is used more commonly. chuqchuq 比较常用.
bracem /brɑ³¹tsɛm⁵⁵/ n garlic chives 韭菜
brai /brɑi⁵⁵/ v scratch (with a claw) (爪子)划 | vli mi mvr nvbrai ra neu. Be careful the cat doesn't scratch your face. 小心猫抓你脸.
brakyi /brɑ³¹ci⁵⁵/ n chili pepper 辣椒 | (Fourth Township) ba'kri /bɑ⁵³kri⁵⁵/
bral /brɑl⁵⁵/ v 1relax; feel relieved 解乏 | chuq rvna sa e, gyong chuq labral. Rest a little bit, take a load off if you're tired. 休息一会儿,解一下乏. 2sober up 酒醒 | vng neu bral di, loq neu. He sobered up and went back. 他酒醒了,回去了.
brang /brɑŋ⁵³/ v split off; split up; separate 分别;分手 | gya do vbraang neu. Let's split up here. 我们在这里分手吧.