Trung - English - Chinese


a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

v


vbri /ə³¹bri⁵⁵/ vi 不及物动 write 写得出 gya pe klong ma'vbri. This pen doesn't write. 这枝(笔)写不出来. > bri
vbrvng /ə³¹brəŋ⁵³/ vi 不及物动 be on the right (direction) 右(方向) | vbrvng ur right hand 右手 | vbrvng lai right side 右边 | vbrvng pai paq right side of the body 身体右侧
vbvl /ə³¹bəl⁵³/ vi 不及物动 1be bolted, locked, or latched (of a door) 闩上(门) | pvngka nvgvm nvbvn you lock the door 你锁门吧 2be penned in (of animals); be imprisoned 关起来 | waq pa'vbvlsheu. Pen in the pig. 把猪关起来. | vcvng vbvl kyeum jail 监狱 | kaq vbvl kyeum chicken coop; henhouse 鸡窝
vbvn /ə³¹bən⁵⁵/ vi 不及物动 be idle; be available; have free time 有空 tvnni mana'vbansheu? Do the two of you have free time? 今天你俩有空吗? > bvn
vbvp /ə³¹bəp⁵⁵/ v 1devour 大口地吃 2bite (usually said of animals) 咬(多指动物)
vcai /ə³¹tsɑi⁵⁵/ vi 不及物动 be dredged up; be fished out (从水)捞得出;捞得上来 > cai
vcem /ə³¹tsɛm⁵⁵/ vi 不及物动 be pinned on (e.g. of a needle etc. onto an article of clothing) (针等)插;别在(衣物上) wvp na umoq do vcem me e? Is the needle not pinned to your hat? 针不是插在你的帽子上吗? > cem
vcep /ə³¹tsɛp⁵⁵/ v chop; split | nga shing vcep pvngwang. I'm going to chop firewood. 我要劈柴.
vcepsheu vi 不及物动 be cleaveable (柴)劈得开
vcepsheu /ə³¹tsɛp⁵⁵ɕɯ³¹/ vi 不及物动 be cleaveable (firewood) (柴)劈得开 > vcep
vceu /ə³¹tsɯ⁵⁵/ vi 不及物动 be sharp or pointy > ceu
vceup /ə³¹tsɯp⁵⁵/ v suck in; inhale 吸出 | ma'vceup? Did you suck it in? 吸得出来吗?
vchan /ə³¹tɕɑn⁵⁵/ vi 不及物动 stretch out (e.g. of thread) (线)伸展着 > chan
vchang /ə³¹tɕɑŋ⁵⁵/ v kick (of a bird) (鸟)踢
vchap /ə³¹tɕɑp⁵⁵/ vi 不及物动 be wide open 张着(嘴、口);(野兽的长嘴)张开 vyaq neui eq dop tei vchap. That thing's mouth can really open wide. 那个的嘴能张这么大. > chap
vchaq /ə³¹tɕɑʔ⁵⁵/ vi 不及物动 come down (from upriver or the mountains); arrive from above (从上游方、山上)到 vng vchaq zaq. He's come down. 他到了. > chaq
vchaqsheu /ə³¹tɕɑʔ⁵⁵ɕɯ³¹/ vi 不及物动 nod (head) 点头 | u vchaqsheu > vchaq
vchat /ə³¹tɕɑt⁵⁵/ vi 不及物动 1) jump (forward) (向前)跳 gya le pa'vchat ra. You jump on over here. 你跳过来. 2) beat (of a heart) 心跳 rvmoq vchat > chatsheu
vcheq /ə³¹tɕɛʔ⁵⁵/ vi 不及物动 be shabby 破旧
vcheu /ə³¹tɕɯ⁵⁵/ vi 不及物动 be caught (夹网)夹上;夹住(鱼) tvnni ngvplaq ma'vcheu. Today the fish aren't getting caught. 今天夹不上鱼来. > cheu
vcheum /ə³¹tɕɯm⁵⁵/ n 1(my/our) maternal aunt (我/我们的)姨妈 | (一乡)vcheum te pvleq kyekueq nyvzeung. My aunt gave me a piece of fried bread. 姨妈给了我一小块粑粑. 2(my/our) aunt (wife of paternal uncle) (我/我们的)叔母;(我/我们的)伯母 3(my/our) stepmother (我/我们的)后母 4older woman (may not be related) 阿姨 > *cheum
vcheup /ə³¹tɕɯp⁵⁵/ v chew through 嚼出 | tvng sheu ma'vcheup ra. None of this can be chewed through. 什么也嚼不出来.
vchit /ə³¹tɕit⁵⁵/ n 1domesticated goat 2mountain goat 山羊
vchit peun /ə³¹tɕit⁵⁵ pɯn⁵⁵/ n sheepskin 羊皮
vchon /ə³¹tɕɔn⁵⁵/ v guard; keep watch over | na gya do tvng na'vchon? What are you guarding here? 你在这儿守什么?
vchung /ə³¹tɕuŋ⁵³/ v watch; keep an eye on (items being cooked) 看管(煮米的锅、烧的食物等) | vngza nvnggvm pa'vchungsheu. Keep an eye on the food. 看好(煮的)饭.