Search results for "ik"

bvna /bə³¹nɑ⁵³/ post 后置 comitative (with) 随伴格(和、与) | ing bvna tikat together with us 和我们一起 | nga bvna nvdi. Come with me. 你根我去. | Fourth Township. 四乡话.
Comments (0)

 

chat /tɕɑt⁵⁵/ v discard; throw away 丢弃;扔;撒 | vya pvchaat. Throw that out. 把那个扔了. | mvcheu chat throw wherever you like 随便撒
Comments (0)

 

hung /xuŋ⁵⁵/ v smell (of alcohol) 酒气味 | neu hung ra. It smells like alcohol. 有酒气味. |
Comments (0)

 

hvr /xər⁵³/ vi 不及物动 be foul-smelling (of feces) (屎)臭 | ni hvr ra. It smells like crap. 有屎臭味.
Comments (0)

 

jin /ʑin³¹/ prt 助词 durative (while) 现行体 | laika wa jin rong make a living 做工作生活 | (四乡)kei chaq rong sitting and eating 坐着吃 | Links two simultaneous actions. 连同助词. | (Fourth Township) chaq /tɕaʔ⁵⁵/
Comments (0)

 

kamsaq /kɑp⁵⁵sɑʔ⁵⁵/ n bamboo cross-section 竹膜 | (一乡)kamsaq te lemu meut. Play that piece of bamboo like a flute. 用竹膜来吹笛子.
Comments (0)

 

kvsvnsheu /kə³¹sət⁵⁵ɕɯ³¹/ vi 不及物动 boast; show off 自夸;自我炫耀 | vng ewa kvsvnsheu. He boasts like that. 他那样自夸(说). > kvsvn
Comments (0)

 

lama /lɑ³¹mɑ⁵⁵/ adv 1especially 特别地;特殊地 2actually 实际上 | vng lama sheu mvsoo do, ewa kvsvtsheu. Even though he really doesn't understand, he's still boastful like that. 他也不怎么懂但这样吹牛.
Comments (0)

 

lot /lɔt⁵⁵/ v occupy by force 占领;强占 | ik mvli vcvng mi loot. Our territory has been occupied by others. 我们的土地被人占了.
Comments (0)

 

mvr /mər⁵³/ v 1redden (of melons ripening) (瓜果皮因成熟)变红 | kyikua mvr ra. The pumpkin truned red. 南瓜红了. 2get dark 发黑 | nvm mvr the sky is getting dark 天黑
Comments (0)

 

nguar /ŋʷɑr⁵³/ vi 不及物动 be off color (of fruit) 过期的颜色(水果) | chikua nguar di. The pumpkin has an off color (like it's overripe). 南瓜有过熟的颜色.
Comments (0)

 

sheu /ɕɯ³¹/ adv also; even | vng sheu Pung e. He is also Pung. 他也是阿普. | vmi kvt sheu ta vsa understand whatever anyone says 谁的话全部都听得懂 | vpei sheu di. Dad is also going. 爸爸也去. | vng lama sheu mvsoo do, ewa kvsvnsheu. Even though he really doesn't understand, he's still boastful like that. 他也不怎么懂但这样吹牛.
Comments (0)

 

tot /tɔt⁵⁵/ 1vt 及物动 cut 割;剪 2vt 及物动 chop; hew | gyaq shing pvtoot rvt. You come chop up this piece of wood. 你来把这木头砍断. 3n scissors 剪刀 4nclf 名量 section (一)节;(一)段 | shingtot wooden stick 木棍 | mvlong ti tot one section of road 一段路 | na nvshung pe tot the part that you like 你喜欢的部分 5nclf 名量 armful (一)载
Comments (0)

 

tvpeutsheu /tə³¹pɯt⁵⁵ɕɯ³¹/ vi 不及物动 struggle 挣扎 | vng pvdvl tot wa tvpeutsheu. He struggled like an earthworm cut in two. 他像断了身的蚯蚓般挣扎. > tvpeut shake off
Comments (0)

 

vgui /ə³¹gʷi⁵⁵/ vi 不及物动 be on the left (direction) 左(方向) | vngnik kyeum vgui pai paq. His house is on the left. 他们的家在左手边. | vgui ur left arm 左手 | vgui lap left side 左边 | (First Township) vgui lai /ə³¹gui⁵⁵ lɑi⁵⁵/ | (Fourth Township) vgui paq /ə³¹gui⁵⁵ pɑʔ⁵⁵/
Comments (0)

 

wa /wɑ⁵³/ v do; make 做;弄;搞 | tvng nvwa? What are you doing? 你在做什么? | gya laika nga wa kyang. I can do this work. 这个工作我干得了. | Used with a main verb at the beginning as a resultative complement.
Comments (0)