Search results for "gan"

taq /tɑʔ³¹/ prt 助词 resultative (cause) 致使(让) | nga gyoq shaq taq oo lung. Someone got my clothing all wet. (某人)把我的衣服弄湿了. | vng mvdvm le ngang taq oo! Get him to come up here. 让他爬了上来. | vng ngeu taq senq. I beat him until he cried. (我)把他打哭了. | Preceding main verb must be volitional, or morphological causative is used. Often has a negative or dissatisfied connotation. 前一个动词只能是自主动词,通常表示负面的结果. | (First Township) hreq /xrɛʔ⁵⁵/
Comments (0)

 

taq /tɑʔ⁵⁵/ v collect; catch (using household utensils) (用器皿)接(东西) | vng ngang taq di. He's going to collect water. 她去接水了.
Comments (0)

 

tom /tɔm⁵⁵/ vt 及物动 pour | ngang chuq pvtoom rvt. Pour a little water. 倒点水来.
Comments (0)

 

tv- /tə³¹/, /tɑ³¹/ v causative 使动态 | ngang patvsuu. You boil the water. 你烧水吧. | ta- is used before two-syllable and already prefxed verbs. Attaches to fewer verbs than sv-., typically before voiceless fricative initials. ta- 用在双音节动词(包括其他语法前缀)前.比 sv- 用得少,加在清擦音声母的单音节动词前.
Comments (0)

 

tv'euq /tə³¹ɯʔ⁵⁵/ n burp; belch; hiccup | tv'euq v'ngansheu to burp 打嗝 | (一乡)nagoq le vngza dv'oq lung hreq mvzi vl. Don't feed the baby so much that it burps. 娃娃上不要喂饭喂得打嗝. | Onomatapoetic. 象声词. | (First Township) dv'oq /də³¹ɔʔ⁵⁵/
Comments (0)

 

tvsheul /tə³¹ɕɯl⁵⁵/ 1n malaria 疟疾 | tvsheul za 2v feel chills (身体)发冷 | nga vnggeu tvsheul. I'm feeling chills. 我感到身体发冷. 3vt 及物动 cool down 使凉;弄凉 | ngang chuq patvsheeul. Cool down the water a bit. 把水弄凉一下.
Comments (0)

 

tvwa /tə³¹wɑ⁵⁵/ n type of bamboo (possibly Dendrocalamus giganteus) 龙竹
Comments (0)

 

tvwang /tə³¹wɑŋ⁵³/ nclf 名量 stream; small river (一)小溪;小河 | ngang kye tvwang one stream 一条小河 |
Comments (0)

 

U'ngan /u³¹ŋɑn⁵³/ nprop 专有名 U'ngan clan 家族名
Comments (0)

 

u'ngang /u³¹ŋɑŋ⁵⁵/ n fontanelle (soft spot on a baby's head) 脑囟
Comments (0)

 

ugal /u³¹gɑl⁵⁵/ vi 不及物动 be bald 光秃秃的 | ugal bald head 秃头 | (Fourth Township) ugan /u³¹gɑn⁵⁵/
Comments (0)

 

v'ngan /ə³¹ŋɑn⁵³/ vi 不及物动 let out (air) 漏(气) | neu v'ngan ra. The (fermenting) alcohol is letting out air. 酒漏气了. | saq v'ngansheu breathe 呼吸 > ngan
Comments (0)

 

v'ngang /ə³¹ŋɑŋ⁵⁵/ vi 不及物动 be reachable 够得着 | vya le ma'v'ngang. That can't be reached. 那儿够不着.
Comments (0)

 

v'ngang /ə³¹ŋɑŋ⁵³/ vi 不及物动 be light (in weight) (重量)轻 | (Fourth Township) v'nyang /ə³¹ɲɑŋ⁵³/
Comments (0)

 

vkam /ə³¹kɑm⁵⁵/ vi 不及物动 cross over 过得去(桥、河流) | vyaq ngang do ma'vkam. I can't cross that water. 那水我过不去.
Comments (0)

 

vneung /ə³¹nɯŋ⁵³/ 1vi 不及物动 be turbid 浑浊 | rvmei ngang vneung ra. The river water is turbid. 江水浑浊了. 2v muddy 使浑浊 | ngang vmii vneeung lung e? Who muddied the water? 水是谁浑浊的?
Comments (0)

 

vng'an /əŋ³¹ɑn⁵³/ n flavor 味道 | nvmdvgvm v'ngan delicious flavor 很好的味道
Comments (0)

 

vpvm /ə³¹pəm⁵³/ vi 不及物动 fall (into water) 掉(水里) | vng ngang le vpvm di. He fell in the water. 他掉上水里了.
Comments (0)

 

vsu /ə³¹su⁵³/ vi 不及物动 boil; bubble (水)开 | ngang vsu di. The water is boiled. 水开了.
tvsu vt 及物动 boil water 烧(水)
Comments (0)

 

wangchi /wɑk⁵⁵tɕi⁵⁵/ n stream 小溪 | (Fourth Township) ngangchi /ŋɑk⁵⁵tɕi⁵⁵/
Comments (0)

 

wangchvng /wɑk⁵⁵tɕəŋ⁵⁵/ n riverside 江边 | (Fourth Township) ngangchvng /ŋɑk⁵⁵tɕəŋ⁵⁵/
Comments (0)

 

zom /zɔm⁵³/ n Chinese mahogany tree (Toona sinensis) 香椿树
Comments (0)

 

zom mvdur /zɔm⁵³ mə³¹dur⁵³/ n soft, edible bud of the Chinese mahogany tree (Toona sinensis) 香椿嫩芽(可食) | zom mvdur blvng jin kei nyi. The Chinese mahogany leaves can be cooked and eaten. 香椿嫩芽可以炒吃.
Comments (0)