为 "et" 的搜索结果

ju /ʑu⁵⁵/ v 1extend; stretch | ur jusheu extend a hand 伸手 2pass | ko pvjuu rvt. Pass that over. 把那个伸过来.
Comments (0)

 

jvgye /ʑə³¹ɟɛ⁵⁵/ n 1character; letter; writing | jvgye vseum meq three characters 三个字 2book | jvgye vseum peung three books 三本书 3paper | jvgye vseum ben three sheets of paper 三张纸 | (Fourth Township) dvge /də³¹gɛ⁵⁵/
Comments (0)

 

jvn /ʑən⁵⁵/ vi 不及物动 be elastic; be capable of stretching 有(伸弹性) | gya jvn ra tvcha e. This thing can really be stretched. 这是有伸弹性的东西.

svjvn vt 及物动 stretch out 使伸长
Comments (0)

 

kahyaq /kɑ³¹xʲɑʔ⁵⁵/ n hoe (with metallic heads purchased in commercial exchanges) 锄头 | (Fourth Township) kasha /kɑ⁵⁵ɕɑ⁵³/
Comments (0)

 

kakreum /kɑ³¹krɯm⁵³/ n law 法律 | kreum derives from Tibetan "rule". 源于藏语“统治”.
Comments (0)

 

kap /kɑp⁵⁵/ n type of spirit that lives in rocky places, has a human appearance, supposedly was originally human, both male and female versions are very attractive, causing humans to lose consciousness and forget the way home 居住在岩石上的一种神灵,相貌像人,传说是由人变成的,男女都十分俊美,但经常使人神志不清,迷茫忘返回家
Comments (0)

 

kaphyeur /kɑp⁵⁵xʲɯr⁵³/ n meteor; shooting star 流星;扫把星 | (一乡)kapsheur zer gi. A shooting star went by. 流星飞过去了. | (First Township) kapsheur /kɑp⁵⁵ɕɯr⁵³/
Comments (0)

 

kaq nvpom /kɑʔ⁵⁵ nə³¹pɔm⁵⁵/ n chicken crop (pouch in the gullet where food is stored) 鸡嗉子 | Literally "chicken stomach". 直译“鸡胃”.
Comments (0)

 

kaqkyer /kɑ³¹cɛr⁵⁵/ n 1chicken wing 鸡翅 2fletching (feathers for an arrow) 箭羽
Comments (0)

 

keuleu /kɯ³¹lɯ⁵³/ n inveterate thief; kleptomaniac 惯偷
Comments (0)

 

keung /kɯŋ⁵³/ v go stale; harden (叶子因老)变硬 | gyaq kvn keung. This vegetable is stale. 这菜硬了.
Comments (0)

 

kizinzin /ki³¹zin⁵³zin⁵⁵/ n flood; deluge 洪水 | kizinzin wa vlang. It was the time of the Great Flood. 是洪水的时间. | Said to derive from the sound produced by a bird spirit announcing the rising waters. By itself, kizin can designate something abnormally large, or the idea of colossal size. Also ngang kizinzin, ngang kizin, kizin ki. 据传说来自宣布洪水鸟神做的声音.单独用可以指定异常大,巨大的概念.
Comments (0)

 

kleum /klɯm⁵³/ v chop (something soft) 用力砍(软质的东西) | (一乡)shvm te pvkleum. Chop it forcefully with the knife. 你用力猛砍.
Comments (0)

 

klong /klɔŋ⁵³/ nclf 名量 long, thin, inflexible object (一)支;把;根 | neut ti klong one cigarette 一支烟 | (Fourth Township) dvm /dəm⁵⁵/
Comments (0)

 

klot /klɔt⁵⁵/ v pull out (of a pocket, hole etc.) (从衣兜、口袋、洞、小口的容器)取;拿 | tvng e pvkloot? What's that you're pulling out? 是什么你拿出来?

klotsheu vi 不及物动 struggle free; emerge 挣脱;出来
Comments (0)

 

kom /kɔm⁵³/ v fry (eggs etc.) 煎(鸡蛋等)
Comments (0)

 

kon /kɔn⁵⁵/ v gather up (drying clothing, fishing net) 收(晒的衣服、下的渔网等) | gyoq pvkon beu. You go gather up the clothing. 你去收衣服.
Comments (0)

 

kong /kɔŋ⁵⁵/ vt 及物动 help up; cause to get up 扶起;使起来 | vng chuq pvkoong. Help him up a bit. 扶他(起来)一下.

kongsheu vi 不及物动 awaken; stand up 起(床);起来
Comments (0)

 

kop /kɔp⁵⁵/ vt 及物动 cover 盖;遮盖 | zvguaq pvkoop. Cover up the vegetables 把菜盖上. | jvgye nvkop close the book 关书
Comments (0)

 

kor /kɔr⁵⁵/ 1v turn around 转弯 | gya ong korshin. Let's (the two of us) take an indirect route from here. 我俩从这里迂回吧. 2v go around (by a circuitous route) 迂回 3vclf 动量 time (一)次 (First Township. 一乡话。)
Comments (0)

 

Kralchang /krɑl³¹tɕɑŋ⁵⁵/ nprop 专有名 traditional New Year celebration 卡雀哇节(新年仪式) | Tibetan loanword (Kraltshang). 藏语借词.
Comments (0)

 

kram /krɑm⁵³/ v go together (in a group) 一起去(群体) | Possibly archaic. 可能是古代.
Comments (0)

 

kri /kri⁵⁵/ n 1tax 2tribute, especially that given in former times to Tibetan and other authorities 贡物(尤其以前给藏族和其他统治者)
Comments (0)

 

kruq /kruʔ⁵⁵/ v churn (tea) 打(茶) | cha pvkruqsheu. You two go churn some tea. (你俩)打茶. | Traditional method of making lacquer oil tea. 传统打漆油的方式.
Comments (0)

 

kungma /kuŋ³¹mɑ⁵⁵/ n emperor 皇帝 | Tibetan loanword. 藏语借词.
Comments (0)