gung /guŋ⁵³/ vi 不及物动 be mature (of seeds) (籽)成熟 | tabong tvntaq mvgung. The corn seeds are not yet mature. 玉米(籽)还没成熟.
Search results for "be"
gvlung /gə³¹luŋ⁵⁵/ v 动 1fuss with 折腾 | Pung chichi gvlung. Pung is fussing with the machine (trying to repair it). 阿普在折腾(修理)机器. 2wrangle with 闹腾 | dvgeui nvpching gvlung. The dog is wrangling with the door (because he wants to get out). 狗在闹门(要出去).
gvm₁ /gəm⁵³/ vi 不及物动 be good 好 | gya mvgvm This is no good. 这个不好. | vgvl gvm fun 好玩
svgvm vt 及物动 heal 治好
vgvm n 名 good feeling 好感
gyangblan /ɟɑŋ³¹blɑn⁵⁵/ n 名 ritual to embed prosperity in a house, performed on many different occasions (construction, funerals, the New Year), which includes tossing a bit of flour on the exterior and interior walls, and in the hearth area 繁荣仪式(建房,丧礼,新年的时候,把面粉撒在炉床里,内外墙上) | gyangblan wa
gyangmu /ɟɑŋ³¹mu⁵⁵/ vi 不及物动 be prosperous (honorific) 幸福 | Feminine ending -mu is used with certain items in ritual language. 女性后缀用于仪式语言某些词.
gyol /ɟɔl⁵³/ vi 不及物动 be easy; simple 容易 | gya wa mvgyol. Doing this isn't easy 这个不容易做. | geuq sa gyol easy to say 容易说 | (First Township) la /lɑ⁵⁵/ | (Fourth Township) yon /jɔn⁵³/
gyong₁ /ɟɔŋ⁵⁵/ vi 不及物动 be tired; exhausted 累;疲劳 | tei gyong, wa mvkyang. I'm too tired, can't do it. 太累了,干不动了.
svgyong vt 及物动 tire out 使累
gyoqpel /ɟɔ³¹pɛl⁵⁵/ n 名 blanket; sheet 毯子 | Thinner than, and used below a gyoqbeuq. 比 gyoqbeuq 还薄,使用在下面. | (First Township) yopel /jɔ³¹pɛl⁵⁵/ | (Fourth Township) yopen /jɔ³¹pɛn⁵⁵/
gyor /ɟɔr⁵³/ v 动 completive marker (accomplish, be able) 得了(能做) | wa mvgyor can't do 做不了 | Fourth Township. 四乡话.
gyu₂ /ɟu⁵⁵/ vi 不及物动 1be correct 正确 2be appropriate 合适 | mvgyu kop hide what is inappropriate 不合适隐藏 3be permitted 允许
gyvm /ɟəm⁵⁵/ vi 不及物动 be even (length) (长短)齐 | gyaq shong mvgyvm. The chopsticks are not the same length. 这筷子不齐.
gyvnggvm /ɟəŋ³¹gəm⁵³/ vi 不及物动 be beautiful; pleasant to the eyes 漂亮;好看 | (Fourth Township) yvnggvm /jəŋ³¹gəm⁵³/
gyvp₁ /ɟəp⁵⁵/ 1vt 及物动 dig 挖 | v'mra gyvp dig up (a field) 挖地 2vt 及物动 lock 锁(门) | nvpching gvmche pvgyvp. Be sure to lock the door. 请锁门. 3vt 及物动 inject 注射 | mvn gyvp have an injection 打针 4n 名 switch; trigger (e.g. for crossbow) 开关(弩机)
hai /xɑi⁵³/ vi 不及物动 be acrid (flavor of sprouting potatoes, certain liquids, corn or taro going bad) 涩;(绿洋芋)麻嘴
hra₂ /xrɑ⁵³/ vi 不及物动 be gluttonous; greedy 馋 | neui hra to love good food 嘴馋
svhra vt 及物动 make gluttonous 使馋