Browse Tunebo

y


yab cayas.hoja (término específico, lo usan para hacer camas)
yábiyas.ñame (del monte, amarga)Dioscores tryphylaYábiya íraro. Enarán cuic owáraro. Ey cuihir anír cótaro.El ñame es un comestible tan largo como el brazo. Se excava, se cocina y se come.veasunaucumaraíz
yábubas.cebo (se pone en trampas, maíz, banano etc.)
yacabarmod.sabroso
yacrá1s.palo (tres palos que ponen para que no salgan las hojas del caballete de la casa)
yacrá2s.1mar; océanoveayáyasi2pastor (término específico, ser sobrenatural, dicen que es el dueño del mar)religión
yachíadv.cuidadosamenteChir ícara yachí biwi.Vaya cuidadosamente por el puente.veayají
Yachoás.dios (término específico, dicen que hizo los ríos, algunos dicen que es Jesucristo)Yachoá riha Sir imát chájacro.Dios mismo hizo el agua de “Yachoá”.
yáhanrov.beber; tomar (líquido)Baquír sima yahjacro.Tomó chichá de yuca ayer.Ruwa ríhrucua yáhanro.Voy a tomar caldo de carne.yah sacarov. pl.tomar (muchos para emborracharse, pasar tiempo bebiendo)yah yatrov. singtomar (para emborracharse uno solo)
yahnas.nucasinyáhncucara
yahnaraadv.cargada (a la nuca)Abát waquíj yahnár yehw̃ro.La mamá lleva al hijo cargado en la nuca.veayahnorayáhncucarayahna
yahnara; sicara; bajca; cuc raya; siricajácargada; aguja (de hueso); cabresto; agalla; ruana
yáhncucaras.nuca (parte de atrás, del cuello)sinyahna
yahncuta1adj.menor (hermano/a)Sasa yahncút eya ahra bar roy royro.El niño menor ya está gateando.2adv.despuésAsa ay oc yahncút benro.Yo voy después del baile.
yahnoras.cargada (a la nuca)Wacjá yahnora bin chíwarat yatro.El niño cargado tiene paludismo.veayahnarayáhncucarayahna
yahras.papa
yajc jáquinrov.guardarGüicán bicayat siricajá óriquen bi war cat wiya acu yajc jáquinro.Cuando voy a Güicán voy a comprar una ruana bonita y voy a guardarla para mi esposa.
yájcajarehtconj.mientras (vivía y hacía)Erara ítchareht, yájcajareht sah yehnín cab cujacro.Mientras vivía allá, llegó el tiempo de nacer su hijo.veaítchareht
yájcajatrum batros.milagro (no hay nada que (Dios) no pueda hacer)Sirat bahnác bar yajcátaro. Sirat bi yájcajatrum batro. Ub bár bin ub wícataro. Bahnác bar yajcátaro.Dios hace milagros. Puede dar vista a los ciegos. Puede hacerlo todo.
yajíadv.cuidadosamente; cuidado (con)Ruca yají béowiLleve la olla con cuidado.sinyehchiveayachíyají quenadv.cuidadosamenteYají quen itro.Vive cuidadosamente. (No roba, no maltrata a sus niños, no pelea, no hace daño.)Yají quen biwi, cumoroát cóajaqui.Vaya cuidadosamente para que no le pique una culebra.
yají jaw̃amod.tenga cuidadoChir ícara bicayat yají jaw̃a.Tenga cuidado cuando pase por el puente.
yajquinrov.1hacerAját icúr icúr yajcátatara eyan bahnác yajcaro.Yo hago todo lo posible.Canor yajquinro.Voy a trabajar. (hacer el trabajo)Cuanmít uw bahnaquín chi yajquinro.Mañana toda la gente va a hacer la roza.Ruca yajquinro.Voy a hacer ollas.2buscar (animales, cacería, una persona, ruana, machete, sal)Ruwa yajquinro.Voy a buscar carne.Bacasita ruwa banír yajquinro.El buitre busca la carne podrida.cuitar yajquinrov.ayudarinara yajcarov.hacer planes negativosBésinat ray bes yajquín inara yajcaro.El ladrón hace planes para robar la plata.
yancuás.pavaYancuá sasa caruc ubara cuitara bihnro.La pava nace en la rama de un árbol.
yaníc cháquinrov.guadarIra cácara yaníc chaw̃i.Guarde la comida que sobra.
yaraadj.dolor; enfermedadYaran abayro.Mucho dolor.As urá yaran toro.Me duele mucho el estómago.Quecara yaran to cuácayat bitách wácajatro.Por el dolor en el pecho no puedo voltearme.chich yaraadj.dolor (de calambre, o por el veneno de una mordedura de culebra)Ricumát cócayat chich yáratan bár yarátaro.Cuando una culebra te muerde, te puedes morir por el veneno.Uw cuwa tew̃quey ricumát cor chich yar eytan wanro.Lo que habla la gente es como el dolor de la mordedura de una culebra venenosa.yar yajquinrov.aguantarAs wacjá caruwát taquín oti yar yajacro.Cuando un alacrán picó a mi hijo, éste se aguantó sin llorar.As ibti cut bir cat rahsa taw̃ari cuácayat yáyatan to cuac bejecro. Usi in bi cun rehjecro. Eyta cuar biti yar yajacro. Canará ohcá yajti yajacro.Cuando estuve andando por el camino a las dos de la tarde, tenía mucha hambre y quise ir rápido a la casa, pero me aguanté y no fui. Hice el trabajo sin hacer pereza.¿Bah ruhw̃ yehw̃yat, buc yehw̃yat, tecuay yehw̃yat, oti yara yajcátaica?¿Usted es capaz de aguantar persecuciones?
yaran abayroadj.picante (comida)Réowa yaran abayro.El ají es muy picante.