Uw Cuwa (Tunebo) – Español


+
a
b
c
ch
e
i
j
n
o
p
q
r
s
t
u
w
y

o


óbaras.nube (término específico)veabotyóacuasábarabowaramá
obasas.oveja
obír yajquinrov.cuidarBocut uw as obír yajcaro. Tiw̃a obas acu becaro.La gente de Bócuta me cuida. Traen pasto a mis ovejas.
ocprep.por (propísito y lugar junto, usado poco en Tegría)Tetát rey oc bijacro.El papá se fue por la leña.veaoso2 1
ocaoócas.fuego; candelaOca áninro. Oca sauwunro.Voy a prender el fuego. Voy a hacer la fogata.
oca buturas.chispaveaoca suba
oca cuboras.llama
oca subas.chispa
ocatas.buche
ocsóprep.en (vertical)Caruc ey ocsó quew̃i.Clave el palo (vertical).Owa teb ocsó yehw̃ chaw̃i.Cuelgue la maleta en el poste.Rira carosir ocsó chájacro.Recostó la escalera en la viga.
ocsorprep.hacia dondeUwa cahbár ocsor ahní bicaro.Una persona se va felizmente hacia donde la señorita.Sasa taw̃áy ocsor ahní bicaro.El niño va felizmente hacia donde hay maduros.
ocuanro1v. pl.enterrar (postes en un hueco)Ubach teb ocuaro. Ica cuir ocso chácaro.Entierro los postes de la casa, en el hueco que hice.2v. pl. aux.empezar (usado en el pasado como verbo auxiliar para algo en proceso, ‘entrar a’)Sihw̃ay ocuajacro.Entraron a pensar. (Empezaron)Bar tew̃ay ocuajacro.Entraron a dialogar.vearauwinro2
ocuaras.sombrero
ocuataras.pájaro (término específico, nocturo, vive debajo de precipios)Ocuatara chira cam wihari chero. Siyo cahm chero.Hay “ocuatara” debajo del puente y de las peñas.Ocuatara rúwaru. Uwat ey si yácaro.La gente saca y come la carne de “ocuatara”.Ocuatara siyoá bena cuitara conro. Ricán cuitro.“Ocuatara” va a criar a las peñas. Hay muchos.
ocutprep.enRíricaya ocut Siw̃ay yehnjacro.En “Riricaya” nació “Siwaya”.
óchcoas.forúnculo; divieso; glándulas infectadas (se hinchan bastante)Ochcoa canabá uw suri ehsú tehwru.La infección de las glándulas carcome la carne de la persona.vearihmácuhsirá 1
ohas.volcán; derrumbe
ohbacadv.tranquilo; en paz; bienIra yarís yajacan ohbac cuanjacro.Después de comer suficiente amaneció bien.Ohbac tew̃ro.El habla bien.sintan wan 1bíquita
ohbaras.piedra (dicen que cuando cae un relámpago cae esta)piedra
ohcáadj.perezaOhcán abayro. An cun batro.Tiene mucha pereza. No quiere cocinar.
ohcatás.pájaro (parecido a ciéntaro o tucán pero más pequeño)
ohcuas.valle; barranca; quebradaveacuhsaarcuira
ohcuás.1seno2matriz; vientre; regazoohcuá saras.matriz (dentro de)Ohcuá sara yir sáracuano. Anto yéhntiro.Está en la matriz, en el abdomen. No le ha nacido todavía.veayir jiroistir batro
ohnrov.podrirRuwa iw̃iti cuácayat, bahnác ohnátaro.Si no seca la carne, se pudre.Bijcacha rih sara chácayat ohnro.Cuando pone el fique en el agua, se pudre.
ohojacrov.maldecir; hechizar; maleficiar (dicen del pájaro que canta por la nocheCuwáramat uwa ohoru.El espíritu maldice a la gente.As bar ohojacro. (Oho bahjacro)Me echaron maldiciones.¿Rerát ohw áyjaqui?¿Quién le hechizó?veacuwárama 1

  • Page 1 of 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • >