maňyzn1kernel; corehozuň maňzykernel of a nut2sense, meaningsözüň maňzysense of a word
maraln1gazelle, mountain gazelleBiz jülgede bir süri maral gördük.We saw a herd of gazelles in the valley.2MaralObamyzda Maral daýza halyçy bolup işleýär.Aunt Maral works as carpet maker in our village.Girl's name
marka'markanstamppoçta markasypostage stampmarkaly bolmakto have a stamp (on it)
martnMarchмартsekizinji martthe 8th of March8-nji mart halkara zenanlar güni!The 8th of March is the International Women's day!
masgaraadjshameful, disgraceful, not to a person's creditmasgara bolmakto be discredited, be disgraced, be shamedmasgara etmekto discredit (someone), insult (someone), to cause (someone) shame
masgarabazmasgaraba:znclown, fool, buffoon, jester, mockerBu oglany tanar ýaly däl, bir masgarabazyň bar.You cannot get to know this boy, he is like a clown.
masgaralamakvto discredit, disgrace, defameOl pul ogurlap, maşgalasyny masgaralady.He stole money and made his family disgrace.
maslahatn1advice, counselmaslahat bermekto advise, give advice (to)2council, conference, meetingýokary derejedäki maslahatsummit conferencemaslahat geçirmekto hold a meeting3discussionmaslahata goýmakto put something up for discussion
maslahatçynadviser, counsellorKakam meniň maslahatçymdy.My father was my adviser.
maslahatlaşmakvto advise one another, consult, ask advice (of); to hold a council/meeting, have a discussionMen dostum bilen toýum barada maslahatlaşdym.I had a discussion with my friend about my wedding party.
maslykncorpse, dead body, carcassBiziň obamyzda keselläp ölen malyň maslygyny ýakýarlar.In our village they burn the corpse of animal which has died from a sickness.
maşgalan1familyMaşgalamyzda bäş adam bar.There are five people in our family.2marriedmaşgala ýagdaýy (maşgalaly/ýeke)marital status (married/single)3girloňat maşgalagood girl4classsüýdemdirijiler maşgalasymammals, the mammal classbiology
maşgalalyadjmarried, having a familymaşgalaly adamfamily manmaşgalaly bolmakto have a family, be married
maýma:ýn1time, momentmaý tapmakto have timeMaý tapsam bararyn.If I have time I'll go.2Mayмайmaýdaduring MayAşgabatdaky Mugallymçylyk mekdebi 29-njy aprelde we 15-nji maýda «Açyk gapylar» günlerini geçirýär.The 'Teaching' school in Ashgabat is holding open days on the 29th April and the 15th May.