Search results for "Bite, chew"

anghiw trans. to bite quickly and slightly; to nip; done by animals. Indaw-e nay taklena kinali inanghiw nan ahu. He put out his hand and so the dog nipped it. ‑on/‑in‑. 4B Tactile - Touch contact. (sem. domains: - Bite, chew.)

baknut trans. 1to bite off a part of something Pumbaknutana nan gunit. He was biting off the flesh from the bones. ‑an/‑in‑ ‑an. puN‑ ‑an. 5B Changing state of site by removal of something. (sem. domains: - Bite, chew.) 2to graze as animals who eat grass.

bang’ot trans. for an animal to bite; a portion of flesh may be bitten from the body. Adika mih-up nah ahu te ibangot na man. Don’t go near the dog as it might bite you. i‑/iN‑. Sim: kalat, ngudngud. (sem. domains: - Bite, chew.)

bubu trans. to chew rice to prepare it for an infant to eat. Ibubu nan hinamal nah tokon di golang. Chew the rice and put it into the mouth of the infant. i‑/iN‑. (sem. domains: - Bite, chew.)

dildil trans. to lick something. Adim dildilan nan taklem. Don’t lick your hand. Mundildil hi ahin nan baka. The cow is licking the salt. ‑an/‑in‑ ‑an, muN‑/nuN‑. 5B Changing state of site by removal of something. Sim: himut. (sem. domains: - Bite, chew.) Language Of Borrowing: Ilocano.

galgal trans. to chew something; to masticate. Galgalom nan kankannom ne ahim inukmun. Chew your food well before swallowing it. Gumalgal kan nah inhaang dan makan. Chew some of the food they cooked. (a form of an invitation to eat). Munggalgalgal da nadan u-ungah bolat di nuwang. The children are chewing boiled carabao skin. Pakaggalgalom di kanom. Chew your food well. ‑on/‑in‑. 4A Change structure of object. spec: kotkot, taptap, kutmu. (sem. domains: - Bite, chew.)

galikom 1comm. sound made by the grinding of something between the teeth. (sem. domains: - Types of sounds.) 2sta. to be crunchy; characteristic of certain types of food. Magalikom di gunit mu ammunay ahu an pakagalikom. A bone is crunchy but only a dog can crunch it. Magalgalikom nan nihanglag an gahhilang. The roasted corn is crunchy. ma‑. 3trans. to crunch something. Galikomom nan udun di gunit. Crunch the bone’s joint. Ginalikom nan ahu nan gunit di manuk. The dog crunched the chicken’s bones. ‑on/‑in‑. (sem. domains: - Bite, chew.)

gutab trans. to nibble; to gnaw; done usually by rats or sometimes by dogs locked in an enclosure. Hukbungam nan tinapay te gutabon di utut. Cover the bread because the rats might nibble it. Ginutaban di utut nan kaban. The rats gnawed the box. ‑an/‑in‑ ‑an. 5B Changing state of site by removal of something. Sim: kalut. (sem. domains: - Bite, chew.)

himut trans. to draw the tongue over something; to lick; to lap up water or food with tongue like an animal. Himutan nan ahu nan duyu. The dog licked the plate. Adim himutan di taklem. Do not lick your fingers. Himutam di hubil mu te neyan namag-anan. Lick your lips for they are dry. ‑an/‑in‑ ‑an. 5B Remove object from site. Sim: dildil. (sem. domains: - Bite, chew.)

imada intrans. to chew betelnut after eating to make mouth feel better. Mahapul an abun mun-imadaak hin nagibbuwak an nangan te deket adiyak ya kayak ugge nabhug. I have to chew betelnut after I’m finished eating because if I don’t, I don’t feel satisfied. Am-in di ihaad hi toko ya imadaan. Chewing betelnut is necessary every time after eating. muN‑/nuN‑, ‑an/‑in‑ ‑an. (sem. domains: - Bite, chew.)

kalat trans. to use teeth to cut; to bite. Adika mih-up te kalaton daka man. Don’t go near becuase it will certainly bite you. Kumalat din ahu kinali adi kayu mih-up. The dog will bite that’s why you shouldn’t go near it. Ingkalat nan ahu nah ulpu na. The dog bit him on the thigh. ‑on/‑in‑, ‑um‑/‑imm‑, i‑/iN‑. 4B Tactile - Touch contact. Sim: bang’ot, ngudngud. (sem. domains: - Bite, chew.) infl. kimmalat infl. mungkallatan

kalut trans. to bite off a piece of something. Kalutam nan mangga. Bite off a part of the mango. Ikalut mu nah kad-an di palat na. Bite off a part near the handle. Kumalut kah ittay tuh tinapay. Bite off a small piece of bread. ‑an/‑in‑ ‑an, i‑/iN‑, ‑um‑/‑imm‑. 5B Changing site by removal of something. Sim: gutab. (sem. domains: - Bite, chew.)

kangeb trans. to bite into food; to bite off pieces of food. Kinangeban di gando hanan intaluk an gattuk. The rats bit a part of the camote I hid. Tipet athituy ang-ang na an kay nakangekangeban. Why does it look like it has been bitten on all sides? Takon di pustisuy bab-am ya pun-ikangeb ot. Even if your teeth are false, just bite with them. ‑an/‑in‑ ‑an, na‑ ‑an + CV(C)CV‑, puN‑ i‑. 5B Changing state of site by removal of something. (sem. domains: - Bite, chew.)

kangot₂ trans. to bite into something firmly and hold without releasing. Ingkangot nan ahu nah buttiki na. The dog bit firmly into his calf. Nungkangngot nadan duwan ahu. The two dogs bit each other. i‑/iN‑, muN‑/nuN‑. 3I Direct action toward object. (sem. domains: - Bite, chew.)

kimma (der. of moma) sta. to chew betelnut; implies going with someone to chew because one is lacking some part of a ‘chew’. [Sharing what one has and talking are two important meaning components of this word.] Umali dah bale an makimma te dakol di hapid. They come to my house to chew because there is plenty of betel leaves. ma‑. (sem. domains: - Bite, chew.)

kimmalat (infl. of kalat) trans. to have bitten something. -um-/-imm-. Syn: ginumta. (sem. domains: - Bite, chew.)

kohal trans. to break something by biting. Kohalom nan moma munggodwa ta. Break the betelnut with your teeth and we will divide it. Kinohal nay moma. He bit the betelnut and broke it apart. ‑on/‑in‑. 4A Change the structure of an object. (sem. domains: - Bite, chew.)

kotkot trans. to chew uncooked food; rice, corn, camote and soft bones. Kotkoton di gando nadan gattuk hin adiyu italu. The rats will eat the sweet potatoes if you do not hide them. Kinotkot na nan gahhilang nah habal te naagangan. He chewed the corn in the swidden plot because he was hungry. Itikod mun mangotkot hi boga. Stop chewing rice-grains. ‑on/‑in‑, maN‑/naN‑. 4A Change the structure of an object. Sim: kutmu, ngatngat; gen: galgal. (sem. domains: - Bite, chew.)

kutmu trans. to chew something crunchy such as corn, cooked bone cartilage or bone knots. Kutmuwan nan ahu nan gunit. The dog is chewing on the bone. Pungkutmu na nan nihongban gahhilang. He is chewing the broiled corn. ‑an/‑in‑ ‑an, puN‑. 5C Goal oriented sites. Sim: kotkot, ngatngat; gen: galgal. (sem. domains: - Bite, chew.)

mom-on₂ (der. of moma) comm. betelnut chew ingredients: betel pepper leaves, betelnut, lime, tobacco. [Sign language is used to ask for chew ingredients if done at night or twilight so the giver will not dream about the chewing ingredients.] Kumdokah mom-on apum. Ask for some of your grandparent’s betelnut chew ingredients. Daan di mon-om ta mummoma taku? Where are your betelnut ingredients so that we will chew? pt: hapid, moma, apul. (sem. domains: - Bite, chew.)

ngudngud trans. to nibble a hard thing; gnaw on something. Adim ngudngudan di am-am-an mu. Don’t nibble on your thumb. Mungngudngud mo din golang. That baby can now nibble. ‑an, muN‑. Sim: bang’ot, kalat. (sem. domains: - Bite, chew.)

taptap trans. to chew tobacco. Muntaptap kat adi mapai nan bob-am. Chew tobacco so that your teeth will not be destroyed. Tinaptap ku mo nan ittay an natdaan ad kugaban. I already chewed the little tobacco left from yesterday. Taptapom ni-an nan tabaku ta ahika humgop. Chew the tobacco first before you enter. ‑on/‑in‑, muN‑/nuN‑. 4A Change the structure of an object. gen: galgal. (sem. domains: - Bite, chew.)

taputap intrans. to chew noisily. Muntaputap hi Andrew an mummoma. Andrew chews betelnut mix noisily. muN‑/nuN‑. 1E Physiological functions. (sem. domains: - Bite, chew.)

unu₃ intrans. to chew sugarcane to extract juice. Adika bo mangnu te gumalut ka. Do not chew sugarcane to drink the juice again because you’ll only make trash. Amungom nan nangnuwam. You collect the remains of the sugarcane you chewed. maN‑/naN‑, naN‑ ‑an. Sim: owoh. (sem. domains: - Bite, chew.)