balol (sp. var. balor) 1comm. refers to the value or worth of something. Kaatnay balol di ginatang mu? How much did you pay (value) for what you bought? (sem. domains: 18.104.22.168 - Value.) 2intrans. to be worth an amount. Mumbalol hi ohan gatut nan ginatang na. What he bought is worth one-hundred pesos. muN‑/nuN‑. 3sta. to be valuable; priceless. Hidiy kahamakan di namahman balituk ya nadan nabalol an batu. That is where pure gold and valuable stones are found. Nabalol di luta. A piece of land is valuable. na‑. infl. balolan
Search results for "Value"
hilbi 1comm. to have usefulness or worth; valuable. Nganney hilbinah tuwe? What is the use of this? Om, te maid di hilhilbi hin ugge ta nun-adal ya maid di ngunu. Yes, because one is worthless without education and without a job. Sim: gunguna. (sem. domains: 22.214.171.124 - Value.) 2intrans. to be of value to someone, implies serving someone in some way. Hiyay munhilbin ha-on. He is of value to me. muN‑/nuN‑. Language Of Borrowing: Ilocano: silbi. ph. v. maid di hilbina
mangipaanhan (der. of anhan) trans. to make something very important or valuable; the form of the verb cross-references whoever does this. Hanadan mangipaanhan hi planu na ya mangun-unud ke tuguna. Those who highly value his plan will continuously follow his advice. mangipa‑/nangipa‑. (sem. domains: 126.96.36.199 - Important, 188.8.131.52 - Value.)
ngina₁ 1sta. to be expensive; to have a high price. Nguminay bulhe te o-oha. Beans will become expensive because there are few. Nanginay igattang dan abono. The fertilizer they are selling is expensive. Nakanginay migattang ad uwani. What is sold is very expensive now. na‑, ‑um/‑imm‑‑, naka‑. (sem. domains: 184.108.40.206 - Value.) 2trans. to increase the price of something, making it expensive. Inginanay igattang dan boga. He will increase the price of the rice they are selling. i‑/iN‑. id. nanginay imi na.
odon₁ comm. valuable possessions; inheritance. Ha-oy di namoltan hi odon Ama. I inherited the valuable possessions of my father. Inggatang nay payo da ya odon da ta hay ahan itugal na. He sold their ricefields and heirlooms just to have money with which to gamble. Sim: tawid, boltan. (sem. domains: 220.127.116.11 - Value, 18.104.22.168 - Own, possess.)