Search results for "Feel bad"

bimmain (infl. of bain) to be ashamed or embarrassed. Akaw! Bimmainak. Oh dear! I am embarassed. (sem. domains: 3.4.2 - Feel bad.)

hakit 1intrans. to have pain, emotionally or physically; to ache; to be hurt. Humakihakit di uluk nah himbatangan. My head aches every afternoon. Munhakit di uluk. My head is aching. ‑um‑/‑imm‑, muN‑/nuN‑. 2E Body/Physiological functions. (sem. domains: - Pain.) 2trans. to feel bad emotionally; have ill feelings towards someone. Hakitok nan inat mun ha-oy. I feel bad about the thing you did to me. Dakol di hakihakitok ke he-a. I have a lot of hurt feelings toward you. Makahakkit di nomnom Malya te ittay di in-anamut da. Malya was very sad because there were only a few crabs which they took home. ‑on/‑in‑, maka‑. 4E Perception and Cognition. (sem. domains: 3.4.2 - Feel bad.) 3trans. for some part of the body to pain a person. Pumalak hin ihakit nah indani. He will moan later because of the pain. i‑/iN‑.

loh’an 1comm. hardship; suffering; misery; may refer to either physical or mental pain. Dakol di lohan hantuh tap-on di luta. There are so many hardships here on earth. muN‑/nuN‑. Sim: ligat, holtap. 2trans. to undergo pain or suffering. Adim punlohanon nan unga. Don’t let that child suffer. puN‑ ‑on. (sem. domains: 3.4.2 - Feel bad.)

lugnin 1intrans. to feel uncomfortable inside; to feel nauseated due to dirt or other unsightly things. Lumugnin an mangan te ikan yu nah daulon. He feels too nauseated to eat because you eat under the house. ‑um‑/‑imm‑. 2C Emotion or sensation. (sem. domains: 3.4.2 - Feel bad.) 2trans. to feel uncomfortable or nauseated about a specific thing. Adim lugninan an amhon hi apum. Do not feel nauseated when bathing your grandfather. ‑an/‑in‑ ‑an.

mibabain (infl. of bain) pass. to be shamed by something or about something. Kediye ya mipababa ya mibabain nadan mangohe ya mumpahhiya. (Isaiah 2:17a) At that time, the arrogant and proud will be humbled and shamed. (sem. domains: 3.4.2 - Feel bad.)

wadat nangamung di madam-ot hi pagona (id. of pago) an idiom implying that there is something that is always problematic (lit. there is something that is heavy forever in his chest). (sem. domains: 3.4.2 - Feel bad.)