Search results for "Worried"

bulun 1sta. to be worried; to be concerned, anxious or troubled. Adika mabulun te inilak di atok. Do not be worried because I know what to do. Umipabulun di at-attona. His behavior is very troubling. ma‑, umipa‑. 6B Characteristics of human nature or life situation. (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.) 2nom. may refer to whatever causes hardship or difficulty. ka‑ ‑an.

danag 1intrans. to worry; to be anxious; to be concerned. Adika mundanag tulang ku mu mundasal ka ta baddangan dakan Apu Dios. Don’t be anxious, sister, but instead pray for God’s help. Dumanadanag hi inam te ugge ka immanamut. Your mother kept worrying because you did not come home. muN‑/nuN‑, ‑um‑ ‑an‑. Sim: kagu. (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.) 2sta. Deket mungkahilong on madanagan hi inam ke he-a. When it is becoming dark your mother worries about you. Makadannaganak ad nakugab te mundogo nan golang. I was so worried yesterday because the baby was sick. ma‑ ‑an, maka‑ ‑an. 3caus. to cause worry or concern on the part of others. Adim padanagon di ammod mu. Do not make your parents worry. pa‑ ‑on. 4intrans. to be the one causing worry. Mangipadanag kan ad-addi ka umanamut. You are worrying us by not coming home. mangipa‑/nangipa‑. Language Of Borrowing: Ilocano. infl. madanagan

dismaya 1sta. to be dismayed, to experience a loss of well-being or courage; to feel anxious; dismayed; discouraged; disheartened. <May be a state (ma-) or process (-um-).> Adika madismaya hin adida dumatong ad uwani. Do not be dismayed if they do not arrive now. Dumismaya nan inat mu. What you did is discouraging. ma‑/na‑, ‑um‑/‑imm‑. (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.) 2trans. to discourage someone. Adim dismayaon nan ibam. Do not discourage your sibling. ‑on/‑in‑. 4B Tactile - Touch contact. (sem. domains: 4.3 - Behavior.) Language Of Borrowing: English.

kagu 1intrans. to be worried; be concerned. Deket tinaynak nadan imbabalek ya kumakkaguwak te kanak di kal-ina ya waday ma-at ke dida. Mu maid di hilbinan eta kumagukagu. Idasal ot ya abun Apu Dios ta hiyay nangamung. Whenever I leave my children I’m always worried that something might happen, but there is no use worrying, it is better to leave it to God. ‑um‑/‑imm‑. 2C Emotion and sensation. Sim: danag. (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.) 2trans. to be worried or concerned about a particular person or thing. Ikaguk an waday maat ke hiya ot iek hi bale da. I am afraid something might happen to him, that is why I brought him to their house. Antipet hiyay ikagum? Kon bokon kat-agu mo? Why are you worried about him? Isn’t he a young man already? i‑/iN‑.

kobkob intrans. 1for the heart to beat fast; palpitations of the heart. Maid maptok ya mungkobkob di puhuk. Suddenly my heart started beating fast. Kimmobkobak handi kanak on mag-ahak. My heart beat fast when I thought I would fall. muN‑/nuN‑, ‑um‑/‑imm‑. Sim: takut, kol-o. (sem. domains: 2.1.8.1 - Heart.) 2to feel nervous; usually used regarding intensified heart beating because of fear or nervousness. Kumanobkobak an e makitest. I feel nervous when I take a test. ‑um‑/‑imm‑ ‑an‑. (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.)

ligat (sp. var. rigat) 1hardship. 1.1sta. for something to be difficult; a hardship. Naligat di matagu te munligat ta. It’s hard to be alive because we experience hardships/difficulties. Te inilam met an naligat di pangal-an hi pihhu. Because you very well know that it is hard to earn money. na‑. 6D Descriptives. Sim: loh’an, holtap. (sem. domains: 4.4.2 - Trouble.) 1.2proc. refers to the process of becoming difficult. Lumigat di biyag hin maid ngunu. Life will become difficult if there is no work. ‑um‑/‑imm‑. 2trans. to accept something with misgiving and apprehension. Ligatona nan moltana. He was apprehensive about his fine. ‑on. 4E Perception and Cognition. (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.) Language Of Borrowing: Ilocano: rigat. infl. mangipaligligat

nerbiyos intrans. to be nervous. Adika munnerbiyos hin beletan tun kabayu. Don’t get nervous if this horse gallops. muN‑/nuN‑. 1C General class. (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.) Language Of Borrowing: Spanish.

pagan-anu intrans. to be concerned or worried. Adi da pagan-anu hin mumbahul dan hiya. They were not concerned about offending him. (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.) Language of Borrowing: Ilocano.

problemaon (der. of problema) trans. to worry about a problem; be troubled because of a problem. Problemaon di pangal-anah pundanglinan amana. He is worrying about how to produce the third day animals for his father’s death ceremonies. Mumproblema ka ya abu hi al-alam hinaen golang. You will just be troubled if you take along that child. ‑on/‑in‑, muN‑/nuN‑. 4E Perception and Cognition. (sem. domains: 3.4.2.4.1 - Worried.)